English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

語言 - 八月 2007

[Selected]: 所有分類 社會與文化 語言

在網路上搜尋了很久
字典也翻了
但總是找不到
所以想請問你們
"小鳥依人" 的英文

2007-08-10 15:12:28 · 5 個解答 · 發問者 Anonymous

Help me to 中翻譯英!!!
1.烤鴨
2.漆器
3.玉器
4.故宫
5.天壇
6.中國雜技
Thx!!!

2007-08-10 12:41:18 · 3 個解答 · 發問者 hi 2

常常有句話說女孩子要有矜持
查了一下網路的國語字典
矜持是指謹慎言行、拘僅而不自然
請問
這意思是說
妳孩子要謹慎言行的意思嗎
還是有另外的解釋?


2007-08-10 07:25:57 · 3 個解答 · 發問者 B.C.A. 5

"沒有任何人可以改變我征服英文的決心"

這句英文要怎麼翻譯

可以寫成
No one can change my decision to conqure English.

謝謝!!

2007-08-09 19:09:32 · 3 個解答 · 發問者 eineer 1

用Don't look down on teeth對嗎?

2007-08-09 16:06:26 · 6 個解答 · 發問者 冠彤 1

正在讀一本教人家寫研究論文的原文書,文章中有一段文字,請英文程度好的人幫忙一下,感謝!

Just about all of us, students and professionals alike, think our ideas are more coherent in the dark warmth of our minds than they turn out to be in the cold light of day.

尤其是整段的最後面,完全不懂…

2007-08-09 13:12:51 · 5 個解答 · 發問者 nuby 1

中越對照;Thanks


轉換雇主同意書

本人 於 年 月 日入境受僱於僱主 ,現因為 病 人 死 亡 ,所以依法轉換雇主且獲勞僱雙方同意,僱主於本人轉換雇主前並無積欠本人薪資,所得稅金及任何本人應得之酬勞。

雇主(簽章):
外勞(親簽):
日期:

2007-08-09 06:00:32 · 1 個解答 · 發問者 依璘 1

請問「Magpakailan pa man」和「Magpakailan man」有什麼差別?
這是一首歌,但在網路上查卻有時都會差「pa」這一字,
是什麼原因?

2007-08-08 19:17:53 · 2 個解答 · 發問者 Kagetsu 7

オムライス翻成中文是什麼??

又要怎麼唸呢??
可以用注音或羅馬拼音嗎??
謝謝!!!

2007-08-08 19:02:00 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous

全文為
人間の地が現れるドキュメント番組で脱皮するタレントは多い

我想請問一下ドキュメント番組是什麼意思呢?
查字典的話 我只知道ドキュメント是文件的意思@@

2007-08-08 18:41:23 · 2 個解答 · 發問者 MAMO 1

能不能幫我翻譯

"光纖通訊服務"

我希望是完整的片語或句子結合的

不希望是單字的 謝謝

2007-08-08 14:23:41 · 4 個解答 · 發問者 Michel 1

想請問一下日文高手
我想將"昱榮"這兩個字
翻成日文
想請大家幫忙一下
因為我用翻譯軟體查不到
所以想請高手幫我一下
謝謝~

2007-08-08 11:45:13 · 3 個解答 · 發問者 Reine 4

詢問法文的結婚祝賀詞有哪些及意思
例如: 新婚愉快怎麼說 ?
謝謝 ~

2007-08-08 10:53:03 · 5 個解答 · 發問者 Anonymous

由於擔心下列會出現中氏英文,請英文好的達人幫忙指正一下唷!!
P.S.請勿用翻譯機直譯,TKS!

自畢業後,前往〝AA公司〞工作,主要工作內容為連絡國外廠商和國內外客人,從開發回覆乃至整個出貨的處理,也曾跟隨主管至泰國參與實際的市場採購及看展,因此累積了一些國際貿易的實務經驗,在此家公司的栽培下,雖然只有2年的工作時間,但自己對於國貿流程已有一定的了解及相當的熱忱!

After graduation, I worked for AA Co., Ltd. as a sales assistant. During that working period, the main job contents are contacting overseas factories and clients from opening an account till whole shipment. In addition to, I also accompanied with our directress for attending the Thailand Sundries Show and visit many local factories on that time. Thus, I gain many experiences in realistic international trade while in this company. Although I stayed here two years only, I had understood more about International trade procedure and enthused in it very much.

2007-08-07 16:22:19 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous

請問英文到底要怎麼讀才好?
我每次讀英文都會先唸一遍
不懂的就查字典
然後再把翻譯還有文法看過

單字方面
不知道是什麼原因
就是一直背不好
也被不太起來
往往今天背了明天就忘了...

對於單字我也會邊唸邊寫邊背

課外讀物
我都會看長春藤雜誌或是空英
以前會看英文故事(給國外小孩看的那種)

但是不知道原因到底出在哪?

這件事情讓我很困擾

我自己不知道要如何解決

問過同學他們也都建議像我讀英文那樣讀

但是我還是越考越差...

長期下來 我對於英文越來越沒興趣了...

請幫幫我

感激不盡...

2007-08-07 14:41:24 · 6 個解答 · 發問者 仲苓 2

請問各位大大

1. "培訓機師"這個職業的專業英文怎麼說呢?

training officer ?

2. 還有F.O是什麼的縮寫呢?

謝謝!!

2007-08-07 10:28:33 · 3 個解答 · 發問者 2

請問 she was about to can me是什麼意思 ?
原文如下 :
How to break up with a guy

Don’t let him be the last to know

Sure, talking through your feelings with a friend can be helpful when working up the courage to break things off, but try to limit yourself to how many people hear the test-run of your dumping speech. Eventually, some one is going to blab, and as any guy will tell you, being the last to know that you’ve been dumped is not fun. “My best friend told me that he heard my girlfriend was thinking of breaking up with me,” says Dave, 32, from Long Island, NY. “I later found out that all of my friends knew before I did. I was so pissed off and humiliated. I felt like the biggest fool on earth, walking around telling every one how in love I was, and all of them knowing she was about to can me. It was the worst.”

2007-08-07 03:31:25 · 2 個解答 · 發問者 travelpa 7

請用順暢的中文翻譯下文 :

How to break up with a guy ?

Let’s face it, there are no easy ways to end a relationship. But if you understand what really makes men tick, there are ways to make it a little less horrible. Here are some insider tips from the mouths of the broken-hearted — and some love gurus — on how to let a guy down easy. Use them next time you need a send a fella packin’.

By Dan Bova

2007-08-07 02:30:49 · 1 個解答 · 發問者 travelpa 7

各位大大請問一下,一個英文問題
老師說動名詞是由that所引導的名詞子句而來的
他舉了一個簡單的例子,我看不懂,請線上的大大不吝賜教!
The fact that he knew the answer is true
=Knew answer is true .
=(His) knowing the answer is true
於是動名詞就出來了
???不懂

2007-08-06 15:59:25 · 3 個解答 · 發問者 ? 1

點解有時啲地點前有個假字?
例如:假電視城,假紅館.
點解咁得意既??

2007-08-06 13:55:12 · 4 個解答 · 發問者 ? 2

(1).Yahoo then provided Hong Kong with the IP address and personal email that the Chinese police used to trace the email back to Shi's computer.

其中
that the Chinese police used to trace the email back to Shi's computer
應該是名詞子句,與the IP address and personal email 互為同位語,這樣對嗎?(我個人認為名詞子句在這個位置只有這個可能性,但是又覺得怪怪的,怎麼看都不是同位語)。

若改成
(2).Yahoo then provided Hong Kong with the IP address and personal email that the Chinese police used to trace back to Shi's computer.

其中
that the Chinese police used to trace back to Shi's computer當形容詞子句修飾前面的the IP address and personal email這樣可以嗎?



(1)和(2)這兩句話是一樣的意思,那一句比較好,

2007-08-06 12:35:16 · 2 個解答 · 發問者 噹噹 2

我想請問各位英文好的大大
有幾個節日的卡片內容
1.聖誕節
2.母親節
3.父親節
4.萬聖節
5.情人節
6.新年
不要打Merry Christmas,Happy Mother`s Day...................................
之類的
不要太深奧或太長
大約國中高中程度
謝謝!

2007-08-06 12:07:14 · 10 個解答 · 發問者 大猩猩 3

看到很多卡拉OK的招牌上有日文su na tsu ku , 是什麼意思?

2007-08-06 08:37:45 · 5 個解答 · 發問者 ? 1

Be definitive
When telling a guy that it is over, be clear that it is absolutely, positively O-V-E-R. “Sometimes we may be inclined to leave the door open — either to leave options open for ourselves or to soften the blow of the breakup for the other person — but this is dangerous territory,” says April Masini, author of Date Out of Your League.
可否請翻譯上述全文為中文 ?

2007-08-06 04:54:15 · 9 個解答 · 發問者 travelpa 7

我要買一對手鍊要送給女朋友和自己帶
我想要在那上面刻英文短句
所以想請大家幫我 告訴我有哪些有意義又不會太長的短句
可以提供我參考 !

2007-08-05 20:20:22 · 4 個解答 · 發問者 (( 阿p )) 1

0

我已爬過文 但是還是不太懂

請問下列這一句這樣寫對嗎?

不對的話請說明必須使用哪種文法才對

是哪種情形 並請舉例 謝謝各位大大

if situation is so worst,I guess nobody will go to his school

2007-08-05 20:06:53 · 4 個解答 · 發問者 wenwen 1

請問: 護理工作中常用的"衛教"....正確的英文用詞應該是哪個單字, 或應該如何敘述??

2007-08-05 14:57:06 · 2 個解答 · 發問者 Winnie 1

EX:
 英文 bye 、 see you
 義大利文 ciao

以上等等多種說法

2007-08-05 11:02:15 · 6 個解答 · 發問者 YUAN 1





減肥的最佳時間



飯後45分鐘。



在二十分鐘內散步行程1600米 ,最有利於減肥。



如再散步二十分鐘,則減肥效果更佳。

2007-08-05 07:50:31 · 2 個解答 · 發問者 lilyoct16 7

請問

伊崎右典所演的のぞき屋

中文是什麼意思?


另外
有人看過嗎?
好不好看呢?

2007-08-04 20:16:11 · 3 個解答 · 發問者 1

fedest.com, questions and answers