看到很多卡拉OK的招牌上有日文su na tsu ku , 是什麼意思?
2007-08-06 08:37:45 · 5 個解答 · 發問者 ? 1 in 社會與文化 ➔ 語言
媽媽桑是做什麼的?工作內容為何?
是不是女老闆?
2007-08-09 12:52:11 · update #1
日本人下班之後會到有小姐的地方去喝一杯,只是找個人聊天唱歌,有很的生意也會到那種地方去談,當然也有只有媽媽桑的小地方。(跟台灣的特種行業有些不同)
~在日本生活過
2007-08-06 16:50:15 · answer #1 · answered by ? 3 · 0⤊ 0⤋
應該是スナック吧!
那是小酒吧的意思!
日本人下了班常會去喝酒唱歌的地方
2007-08-06 18:36:43 · answer #2 · answered by ? 3 · 0⤊ 0⤋
那不念作su na tsu ku ,スナック的ツ是促音,不念出声音來的。
2007-08-06 10:00:00 · answer #3 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
スナック:英文的snack
如果當食物就是快餐或者小吃,
當地點就是日本人下班去唱唱歌喝喝小酒的酒吧
2007-08-06 08:52:37 · answer #4 · answered by Kagetsu 7 · 0⤊ 0⤋
スナック
SNACK
2007-08-06 08:47:06 · answer #5 · answered by ? 4 · 0⤊ 0⤋