English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

語言 - 十一月 2006

[Selected]: 所有分類 社會與文化 語言

完整句子
1. 因緣際會
2. 知識貧乏
3. 揣摩
4. 低俗雜誌
5. 粗言穢語
6. 嚴謹
7. 不恥下問
8. 荒廢學業
9. 文縐縐

2006-11-29 12:32:08 · 2 個解答 · 發問者 ? 7

有咩詞語/成語解好有創意or風格嫁?

2006-11-29 12:31:07 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous

本雜誌為菊八開本(A4)

本雜誌為菊八開本(A4)

英文怎麼翻?

2006-11-29 10:33:14 · 1 個解答 · 發問者 DLIN66 3

請問貓的叫聲跟"purr"有什麼關聯?
最常見也最好記的貓叫聲就是取其音 "meow"
而狗的叫聲也直接取其音 "growl"
以上這兩個字的發音都直接和其叫聲有關係
但我搞不懂為什麼貓會叫這樣的聲音咧 "purr"

我查了劍橋的字典說 "purr"這個字的翻譯是:
make a quiet, soft, and continuous sound.

請高手指點一下吧~~

2006-11-29 10:22:56 · 3 個解答 · 發問者 §Y¨£¦p¨Ó~ ¨ 2

請問如果對方問你用餐了沒 要回答我還沒吃 日語該怎麼說?
或是我還沒決定吃什麼 該怎麼說呢?

まだ決めません。
まだ決めていません。

まだたべません。
まだ食べていません。

以上兩句分別有什麼差別呢??

2006-11-29 10:22:34 · 12 個解答 · 發問者 Edison 1

如題
掀起一陣熱潮 或是掀起一陣旋風的英文該怎麼說?

2006-11-29 10:21:55 · 3 個解答 · 發問者 Nicky 2

請問 永夜 的 英語 怎麼說呢?

Thanks a lot!

2006-11-29 10:19:17 · 4 個解答 · 發問者 一畝田 2

在圖片處理上將多張圖片合成,並運用電腦特效調出如畫一般的畫面,最後運用局部上光方式凸顯雜誌名稱與主題訴求。


.... 能翻就幫忙翻吧, 因為我個人覺得還有點難度...... 不一定要專業用語, 意思到就好. 感謝

2006-11-29 10:00:25 · 2 個解答 · 發問者 DLIN66 3

越多越好 , 唔該!!

2006-11-29 09:10:18 · 2 個解答 · 發問者    2

在韓國所有人都認為菲律賓的英文很好,
其實馬來西亞的英文都部輸給菲律賓,
為什麼他們會這樣想馬來西亞,還認為馬來西亞比菲律賓落後
??你們也認為馬來西亞真的那麼差吗??

pls answer me in english if u can

2006-11-29 08:15:27 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous

Lets GO 5級 橙書是牛津出版!敦煌書局代理!想請益??也用此級數教的老師??請問您教的年級?以及您如何教授?作業部份是回家寫或一題題教授??大概幾個月教授完畢呢?

2006-11-29 07:56:08 · 1 個解答 · 發問者 ¶®Þ· ³ 2

請熟稔英語的朋友幫我看一下自我介紹
不是面試用的!
我參考了先前知識上各位朋友們提供
的句型與舉例擬了以下~~
若希望能再活潑一些的話應該在哪邊
做些語氣上的轉折或補充加強??
另外想請問
"需要介紹父母親的職業嗎?"
1.
Good morning, nice to meet you here.
It's my pleasure to introduce myself to all of you.
2.
My name is Diana Chen and I was born on
May, 31st, 1989.
Currently, I am studying in third grade at
xx senoir high school.
3.
There are 4 members in my family. They are my parents, older brother and me.
4.
Speaking of my interests, I love seeing movies, and I think xxx is the best movie I have ever seen.(我只說我愛看電影一件事interest要加s嗎??)
(and 前面要加逗號嗎??)
5.
During my leisure time, I enjoy watching TV programs. Having my favorite fried chiken while watching my favorite series is the most enjoyable thing to me.
(favorite用了二次有別的字可替換嗎?)
6.
When it comes to my personalities, I am very outgoing, optimistic and easy to
get along with people, just exactly like my horoscope, _XXX_.

請問自我介紹還"應該"介紹些什麼?
請您不吝指教謝謝^^

2006-11-29 07:54:45 · 2 個解答 · 發問者 pip680620 2

整句是
There is a range of testing approaches from table-top to full-scale live exercises.
想請問各位英文高手 這一句中的table-top應該怎麼翻呢

2006-11-29 07:19:23 · 3 個解答 · 發問者 神蹟與榮耀 1

有個英文字~大概讀"law so"個字點串and 點解~??thank!!!

2006-11-29 06:59:09 · 5 個解答 · 發問者 kei320927 2

Husband and Wife
She could hardly remember a time when they were not together. Their parents had agreed that she would marry him when she was only one, however, she was twelve before their marriage was sealed. It was not a love marriage, but after sixty years of being together they learned to love the person they married.

Lady with Nose Ring
The Fakirani Jhats are a group of endogamous Muslim herdsmen. Originally, they were holy men of their communities, but now are mainly cattle breeders living in reed
huts. The women adorn themselves with nose rings. Because they fancy flat heads, their newborn babies’ heads are shaped with pillows.

2006-11-29 06:34:23 · 2 個解答 · 發問者 ☆°倩倩☆° 2

ピンなどの傾きをフレキシブルに測定します。
フレシキブル変位測定機
様々なピンなどの傾きを測定します。
切り返し誤差の少ない高信頼性機構です。
プログラムにより多品種のデーター採取ができます。
麻煩各位了...我想知道中文為何。

2006-11-29 06:34:10 · 4 個解答 · 發問者 carol 2

我想講
事情似乎愈來愈順利
點講?
things seems to be going on better now
有冇錯?
或者有冇更好的

2006-11-29 06:09:50 · 6 個解答 · 發問者 Chungwa 3

史上最高の追徴金を請求されたのは東京の会社員で、
一昨年7月から2年かん、キセルつうきんしていました
2年かんぶんのつうきん定期うんちんは、もともと
わりびきなっているため、57万5千円あまりですが、
普通うんちんで計算する追徴金はこの8倍にもなりました。

這是看網路新聞的日文
請日文高手幫我翻譯一下~謝謝

2006-11-29 05:31:26 · 7 個解答 · 發問者 ? 4

0

how often do you go to the dentist?
意思是不是(你常常去看牙醫的嗎?)

還有可以解說一下日常應用和談話時的用法嗎?

2006-11-29 05:30:18 · 5 個解答 · 發問者 子祥 2

我想讀二級~~!
因為今年我可以比較清閒
可以畀好多時間落去
想搵d可以一年內搞掂既
唔知有冇d好既推介呢?
thankyou very much!^^

2006-11-29 05:24:58 · 3 個解答 · 發問者 SHU KAI 2

可知盤中飧粒粒皆辛苦 (上聯)

2006-11-29 05:13:19 · 4 個解答 · 發問者 kelman 7

在未來計劃和分階段展開相應的項目和工作:

向各公共部門的領導和主管㆟員提供行政改革、思維革新方面的培訓

建立完善的內部資訊網絡、信息安全系統和監察機制 –提升政府內部聯InforMac的速度、安全和穩定性;對外保持穩定高速的7x24 服務;建立24 小時的監察和預警機制,防止黑客和電腦病毒的入侵

建立共用的技術基本設施和標準 ,包括:電子認證、智能咭身份證、電腦㆗文內碼標準、電子表格

建立和採用共用的電子服務平台,包括:電子採購、電子賬單、電子付款、電子登錄

建立相關法律框架 – 制定或修訂有關法規:包括:電子交易、電子認證㆗心運作、防止網㆖犯罪。並且提供司法㆟員調查電腦和網㆖犯罪的適當培訓

2006-11-29 03:31:27 · 1 個解答 · 發問者 lan 1

London congestion charge was introduced in 2003. But The US embassy, which are located in central London, considered that it is a form of taxation. Because according to diplomatic immunity they don't need to pay it. But Mr livingstone, the mayor of London city, does not think so. He accused strongly The US ambassador for not respect the law of the UK.---------------------------------------------------------------------------以上是自己寫的短文,文法時態和修辭若有不妥請指正,謝謝。

2006-11-29 03:31:07 · 3 個解答 · 發問者 Hover over the world 4

急問...

幫我解解吧

  茂陵 文固陽,本琅邪人,善馴野雉為媒,用以射雉。每以三春之月,為茅障以自翳,用觟矢以射之,日連百數。茂陵輕薄者從之,皆以雜寶(廁)<--[[本應冇一點既]]翳障,以青州蘆葦為帑矢,輕騎妖服,追隨於道路,以為歡娛也。陽死,其子亦善其事,董司馬好之,以為上客。(《西京雜記‧卷四》)

2006-11-29 02:40:38 · 3 個解答 · 發問者 WING YI 1

何謂好頂癮呀?

2006-11-29 02:23:11 · 2 個解答 · 發問者 ? 2

如題~請問宅男的英文是什麼


我記得有個片語是computer XXXXX....什麼的
或著其他什麼都好

2006-11-29 00:38:54 · 3 個解答 · 發問者 佐樹 1

請各為達人幫幫我翻譯下列英文,謝謝喔!
I know we will never have the future. Broken out many times, this is the last time. But still be in sad very often. Everything will go on. i know it.

2006-11-28 21:44:11 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous

what is 試金石

2006-11-28 20:46:12 · 2 個解答 · 發問者 天氣睛 2

so you do know how to read english.i am going tobe sad on my trip because you won`t think about me.bye.

2006-11-28 20:42:27 · 2 個解答 · 發問者 ? 4

Cable Works 是什麼意思?

telecommunications是什麼意思?

consumer electronics markets是什麼意思?

concentrated on its core business, telecommunications.這又是什麼意思?

2006-11-28 20:23:27 · 5 個解答 · 發問者 ? 1

fedest.com, questions and answers