Ken-Ting, located at the southern tip of Taiwan, has warm climate, pleasant scenery and easy access. It is one of the most popular resorts, attracting millions of both domestic and foreign tourists every year. In here, you can see the dazzling bright sunshine, azure blue seawater and clean shining sand beach, and some of the seawater fell pattering upon the skerry. In the morning, you may play the seawater in different beaches. Every beach has kinds of different scenes; at night you may go around the street and buy something else, and a lot of foods and souvenirs you can choose. If you don’t go around the street, you can go to pub to relax the body. Of course, the trip in Ken-ting is your best choice.
覺得哪邊可以在修改 和增加比較生動的句子呢?
2007-12-19 09:59:29 · 1 個解答 · 發問者 *林董╭★ 1
1 湯姆每天上學遲到嗎?
2 她每天都晚睡嗎?
請幫我翻成英文 謝謝 !
2007-12-19 05:08:20 · 7 個解答 · 發問者 李恩星 2
你好
我是來自台灣的網友
最近遇到一些難題
正在為報告所苦惱著
請問RaidenX遊戲有提供網友程式碼學習與修改嗎
如果有的話
修改後的作品將用於學校報告上
不會做任何商業用途
另一方面 也會註明遊戲是出自於該網站
突然這樣冒昧的請求
拜託 懇求你能答應
2007-12-19 03:05:11 · 3 個解答 · 發問者 ? 1
RELATED ARTICLE: Assessing IT Governance Performance
The worksheet below allows you to assess how well your company's IT governance facilitates its goals. The average score in our sample was 69 out of 100. The top third scored above 74. How does your company compare?
a cost-effective use of IT
b. effective use of IT GROWTH
c. effective use of IT for asset utilization
d. effective use of IT for business flexibility
QUESTION1. How important are the following outcomes of your it governance?1(not important)to 5(very important)
QUESTION2.How successfully does your IT governance influence these outcomes?1(not successful)to 5(very successful)
The formula’s numerator represents a total score that increases when either or both of the following are true: (1)the objective is important and (2)the objective is achievement . (TO MAKE SURE THE OVERALL Performance CE SCORING WEIGHTED TOWARD THE ACTUAL ACHIEVEMENT OF OBJECTIVES WE DIVIDE BY THE “TOTAL IMPORTANCE”SCORE. The multiplier-of 20 is applied simply to adjust the rating scale so that the highest achievable performance score is 100.
2007-12-18 20:25:41 · 1 個解答 · 發問者 乙柔 2
自己也有翻過
不過不知道對不對
請英文好的大大幫我看
>< 禁用 翻譯機
有的不太會
希望大大可以幫我翻譯一下
希望越簡單越好 用字不要太深
1.最常被人們用來做皮草大衣的動物有鱷魚、兔子、狐狸等等
The animals that are most commonly used to make furs are: cayman, racoons,rabbits and foxes.
2.現在在動物保護人士的建議下,人們漸漸的以人工皮草來代替動物皮草。
Now a days under animal protections public figures advices, people are starting to use man-made furs instead of animal furs.
3.因為有些人覺得身穿皮草大衣可以突顯出他們的身分地位。
Because some people thinks that wearing animal fur can show their status better.
4.有人認為只要皮草的來源是合法的,那穿皮草並非是虐待動物
Someone think so long as leather source of grass legal, wear leather
grass to maltreat animal then .
5.也有人說其他被宰食的動物還不是一樣痛苦?難道我們能不吃肉嗎?既然不能,那又何必斤斤計較皮草該不該穿?
Are not other animals which is killed the food still the same agony?
Can we not eat the meat? Since can't,why it will be that worry about
petty gain or loss being leather grass not should wearing?
6.只要不是宰殺稀有的保育類動物.基本上是沒關係的
So long as does not slaughter the scarce child care animal. Do not
matter basically .
7.剝皮本來就是很殘酷性的事實,這與合不合法進口無關.
.It skins to be getting cruel fact very actually, this with legal to
is it have nothing to do to import.
8.動物不會給自己貼上「保育類」與「非保育類」的標籤。
動物保護,重視的是牠們有沒有受到尊重,而非數量與種類來看.
Last ' child cares ' animal and ' for child cares ' label. The animal
protects, that was paid attention to is whether they have been
respected, but not the quantity and kind are come to see.
9.最後 不論是反對者或支持者都有自己的理念
所以我們不能說誰對誰錯
2007-12-18 16:28:47 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous
因為我明天就要英文演講比賽了.
想要勝利一定要和別人與眾不同的感覺.
我希望一上台就可以吸引評分老師..............
所以我要唸我的文章前要說神麼?說完文章以後呢?
應該說神麼才好押!!
麻煩各位大大幫我想想~~
(還有....我的英文不是很好~~所以最好有英標...那就太感謝你了~~~)
2007-12-18 13:17:52 · 6 個解答 · 發問者 娃娃 1
這是我寫的一個小短文,但不知道文法對不對…
而且我寫不到二百字…能的話幫忙加幾句話吧!
請懂英文的前輩們幫忙改正錯誤的地方,非常感謝^^
If I were a freshman
The flying over as fast as four years of my college live. During that time, the ones that cross are still quite good. For all that, I was discontent with something. Maybe I was not mature enough.
If I can turn back times, if I were a freshman, I wish I know how to handle time to do more important things, example of improve technical ability, join some interesting association, have a part-time job to make money after class and spend more time to get along with family. The most important thing is keep a bright mood and friendly disposition. Your attitude decides what your life would be.
I know that I can’t change passed things, so I appreciate what I have right now and seize the day.
2007-12-18 12:30:13 · 3 個解答 · 發問者 ? 4
現代都市人英文係咩???
2007-12-18 10:36:34 · 6 個解答 · 發問者 Anonymous
為什麼每次背完英文單字..過沒幾天就會忘記…
到底要如何背好單字……
英文要如何學進步才快?????????
可以教教我嗎????????????
2007-12-18 09:57:23 · 6 個解答 · 發問者 king 1
可以幫我翻譯這些句子嗎?
1.我要去繳電話費的帳單
2.他說我說這句話的意思好像花錢是理所當然的事情
3.你這幾天有花我的錢嗎?
4.他總是把垃圾隨手一丟而不肯丟在垃圾桶
5.當他吃完東西,他就把碗筷直接放在桌上而不收拾乾淨
6.減肥最好的方法就是每餐都吃七分飽
2007-12-18 09:56:27 · 3 個解答 · 發問者 QQ 7
should and shouldn't(中文作答)
2007-12-18 09:21:41 · 2 個解答 · 發問者 ? 2
"這invoice只提供給您-A公司作為進口清關使用,請勿提供給B公司,特此告知,謝謝 "
請不要使用翻譯軟體.......謝謝
2007-12-18 05:59:55 · 7 個解答 · 發問者 玉子 1
請幫我翻譯有關於付款的問題!!謝謝!!
100% T/T and we will do our commission and buy with suitablr price but 90% prepay after checking the PI, 10% before the shipping date.
Because the supply order here will be provided by 10% only!!
因為我們公司要求要電匯!!但是他的意思好像不是要電匯!!麻煩各位大大幫我解答疑問!!
2007-12-18 04:41:53 · 3 個解答 · 發問者 SUMMER 1
這是我的英文作業 是Kiss me音樂的心得
可以的話請幫我檢查文法 時態即用詞的適當與否
“Kiss me” is an airy and sweet song.
When I fist listened to the song on the TV, I was paying attention to the song at once.
The song is accounting a girl’s thought about her and her lovely boyfriend, and the place that she described in the song was so romantic and sweet. Besides, the song’s singer Leigh Nash who had a dolce voice interprets the song very great. Last bit not least, the lyric used simple word letting me understand when I took a gander at it.
These elements making me charm into the song and love the song immediately.
謝謝了@u@" 我對文法時態之類的最不在行了....
2007-12-17 19:32:03 · 2 個解答 · 發問者 Zona 2
Warnings
1.Get rich quick schemes are invariably scams. Avoid them. There is no such thing as free money unless you inherit it. Then you must handle it
2.Money can't buy happiness, as the saying goes. Thinking only of becoming rich, can lead to you becoming a workaholic, which can ruin many a marriage, and lead to divorce and no personal life.
3.While stocks can bring you wealth, they can also bring bankruptcy. If you do not know much about stock investing, hire an investor to help you.
不要翻譯軟體的~感激不盡~謝謝
2007-12-17 18:47:18 · 2 個解答 · 發問者 ? 1
幫我寫hobbies!!!!
有幾多寫幾多!!!!!!!!!快快快!!!!!!!!!!!!!!!
2007-12-17 18:13:23 · 3 個解答 · 發問者 X3TH 1
我要寫一封英文信給我的朋友
但是我實在是英文很爛
想請強者可以幫我檢查我的信有哪裡文法錯誤或者是不順暢的地方
謝謝
信的內容(我沒有分大小寫):
dear sue
how are you? it is a long time to see you. i miss you, your husband, and your lovely home so much. i am sorry that i had told you i will give the picture for you. but i am to lazy to develop the pictures, it took a lot of time to develop the pictures. i am so sorry. the buildings on the card are the famous buildings in Taiwan. i hope someday you can come to Taiwan, and i will take you to visit all the buildings.
merry christmas and happy new year.
love Jenny
就請大家幫幫我吧
謝謝
2007-12-17 18:11:20 · 3 個解答 · 發問者 Polly 1
如標題,請問"社會企業的在地經驗"這句話
翻成英文要怎麼說比較好,謝謝各位!
2007-12-17 16:58:33 · 2 個解答 · 發問者 ? 1
1.中央型肥胖(central obesity)的解釋??
2.反式脂肪酸Trans fatty acid俗稱 Trans fat(TF)的解釋??
3.Trans fat 0 gram的中文意思??gram的中文單位意思是??
4.TF-free的中文和解釋??
5.Mg的中文單位意思?
6.per service的中文意思??
7.熱能物質ATP的解釋??
8.除脂肪活性組織(Lean Body Mass=LBM)的解釋??
以上8點只要精簡的重點就好,請知道的大大可以為我解答,謝謝!!
2007-12-17 16:53:43 · 2 個解答 · 發問者 ? 2
這周的雙語週報有一篇文章,但我實在不太懂他的內容,想請教各位英文高手!
其中一段:What gets glossed over sometimes amid the ubiquitous images of dancing beagles is that the strip routinely dealt head-on with emotional issres like angst and humiliation.
請問 1)句子開頭的What代表什麼?
2)這句話要怎麼翻譯勒?
另:Schulz had the ability to lose himself in his art. And Schulz would refer to times that he was rude to autograph seekers as his "Lucy moments"
請問句子中的refer to 是什麼意思?後面的time為什麼是複數?
2007-12-17 16:30:32 · 2 個解答 · 發問者 珊珊 1
樂觀進取.我只做我自己,音樂.是我的語言,排球.是我的運動,朋友.是我的活力,家人.是我的支柱,還有她.是我的生命
拜託各位大大啦!
小的好不容易!想出來
感覺還不錯
但我英文不太好
麻煩英文好的人
幫我翻譯成英文
好嗎?
2007-12-17 16:20:32 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous
請問各位
「用人唯才」的英文怎麼說?
如果要說「這個總統用人唯才」是要用 use people 還是 employ people呢?
我覺得用 employ 有點怪怪的
因為他們也不算是總統請來或是僱用
但是用 use 好像也怪 >"<
或是用 choose the proper people 呢?
請各位給我點意見吧~ >"< 謝謝!
2007-12-17 16:17:16 · 2 個解答 · 發問者 Hsuan 1
now that 做 conj 點use ga?
2007-12-17 12:19:24 · 2 個解答 · 發問者 ? 1
1.I have bought a _____________________of bread for breakfast .
Thx! Thx! Thx!
2007-12-17 12:02:39 · 3 個解答 · 發問者 ? 2
我想知道泡温泉嘅英文~
2007-12-17 11:39:56 · 10 個解答 · 發問者 Fan 1
Pharmacological Treatment of Heart Failure
Beverly Quinn, MSN, RN
This article provides an overview of heart failure (HF) and pharmacological treatment of systolic eft ventricular dysfunction. The purpose of this article is to provide nurses the knowledge of current treatment recommendations and the Five Million Lives campaign sponsored by the National Institute of Healthcare Improvement. This initiative is a national campaign to protect 5 million patients from medical harm by promoting evidence-based standards of practice to improve the healthcare of Americans. HF has become part of this national initiative and the National Institute of Healthcare Improvement in conjunction with the American College of Cardiology/American Heart Association has implemented guidelines to improve the care of HF patients. Nurses would be expected to be familiar with these guidelines, as regulatory agencies will be using these guidelines as a benchmark to evaluate the quality of care provided to patients with this diagnosis.
Key words: key indicators, left ventricular heart dysfunction, renin-angiotensin-aldosterone
syste
心臟衰竭的藥理學治療
這篇文章提供心臟衰竭(HF)和左心室心臟收縮機能障礙的藥理學治療與概要。這一個文章的目的是提供護士當前的治療的知識建議,和由全國專科性學會主辦發起改善五百萬個生命活動醫療保健。這開始是一個全國競選保護五百萬名來自於醫療傷害的病人,藉由促進實踐基於證據的標準改善美國人的醫療保健。心臟衰竭已經開始成為部份國民和全國性學會的醫療保健改善與美國學院心臟病學的結合/美國心臟協會已實施推行指導方針改善心臟衰竭患者關心。護士將會期望熟悉這些指導方針,因為管理機構使用這些指導方針同基準評估關心的質量提供了對患者的診斷。
2007-12-17 05:26:19 · 1 個解答 · 發問者 閑雲 2
因為我是個英文白痴,
最近想閱讀英文的書來增加自己的英文能力,
所以想問問哪裡有類似短篇小說or故事的英文書,
最好還有解釋附註之類的,
有人知道的話麻煩跟我說一聲喔,
大大大感恩哩!
2007-12-17 03:18:56 · 2 個解答 · 發問者 ☆↖﹏甩料﹏↘★ 1
(Data-Bldg) . 6F NO.21,SEC21, Hsin-YI Rd ,Taipei Taiwan 100
↑
複製下來的,不知道是不是地址的一部分
2007-12-16 20:10:55 · 2 個解答 · 發問者 顯堯 1
如題
請給我精確的解答
不要只給我字典上的解釋
因為我自己查得到==
我需要自身理解過後所得到的辨別方法
因為我是英語系的學生 所以需要很"精確"
謝謝
2007-12-16 19:37:32 · 4 個解答 · 發問者 Pei Hsuan 2
為什麼女子監獄的英文是用women's prison.....而不是用female prison
2007-12-16 17:17:33 · 3 個解答 · 發問者 ? 4
Questions asked in 十二月 2007:
Showing 121 to 150 of 335 questions
Questions asked in other months: