我想問有冇人可以卑d有關文章分享ge網卑我...我想學多d唔同ge詞彙...個d網最好有文章分享同埋有大量修辭ar...我想同多d高手交流中文ar......
thx.........
2007-03-05 17:52:51 · 2 個解答 · 發問者 Arya 2
在devc 中 友時寫錯 會出現'.....'undeclared(frist use this function)
(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in)是在說什們ㄋ
2007-03-05 17:39:39 · 1 個解答 · 發問者 Anonymous
price, fee, cost, fair 有咩分別??
2007-03-05 17:32:40 · 2 個解答 · 發問者 hihi 3
請問一下,當網管人員會常被 on call嗎?還是一定會被 on call呢?網管是在做什麼事呢?
2007-03-05 17:26:53 · 1 個解答 · 發問者 拼出貨速度快,拼品質優,拼回覆快 5
what animals do you like best?why?
2007-03-05 17:19:32 · 2 個解答 · 發問者 極 1
請問"布希是美國的第幾任總統?"的英文要如何翻譯比較恰當?
(不一定是要是布希總統,我只是想要知道"第幾任總統"該要用什麼英文的詞才比較適當)
不好意思,麻煩各位了
這個問題困擾了我很久
希望能有人可以幫我破解>
2007-03-05 16:47:20 · 4 個解答 · 發問者 ? 2
It is the only language text that I know of that is just as useful for a Westerner learning Cninese as it is for a Chinese-speaking person learning English.請問句中的 language text 中文怎翻?是什麼意思?請詳解。
是在這裡看到的:
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1007030411256
2007-03-05 16:44:02 · 3 個解答 · 發問者 travelpa 7
取至十分位
19.146
2.04
2007-03-05 16:09:22 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous
ZeNK係男仔名定女仔名??
點讀??
2007-03-05 15:55:06 · 1 個解答 · 發問者 uless 2
Where it happened?(UFO)
用英文回答
不要長........
要簡而精,OK?
thx..............
加少少解釋就得la....
2007-03-05 15:22:47 · 1 個解答 · 發問者 siu yin 3
deep frndship dsnt depnd on hw mny tyms frnds spnd tym 2geter
or hw hapi they r..it's d tym wn u nvr c dem..yet keep on blieving
dt d frndshp will alwys stay........
麻煩了~英翻中
2007-03-05 15:12:29 · 1 個解答 · 發問者 Jones 1
我想請問七步詩的寫作特色
億分感激
2007-03-05 15:00:49 · 3 個解答 · 發問者 ? 5
請問:
火燒林投
目睭看高不看低
這兩個諺語要怎麼用?怎麼唸?
請幫我造個句子,然後標注音符號。
2007-03-05 14:49:35 · 5 個解答 · 發問者 柏凱 陳 4
「吹脹」算唔算係意識不良牙?
2007-03-05 14:41:37 · 6 個解答 · 發問者 kelman 7
旙這個字怎麼念呢?是日本翻過來的音?我聽朋友說的,
特別來求證,請告訴我!謝謝!
2007-03-05 13:05:37 · 2 個解答 · 發問者 廢柴 1
'炒' 作活動點解用過炒字?
點解用 '炒' 樓,'炒'股票...?
點解用個'炒'字?
吾用'煎, 煮 , 炸'?
2007-03-05 11:46:21 · 3 個解答 · 發問者 ? 5
請問,如果我想表達: 學習更進階,深入ㄉ英文,
是:
learn deeper English 還是
learn harder English ㄋ?
2007-03-05 11:29:54 · 4 個解答 · 發問者 ? 2
一般家用品上常可看見凸出來的一個圓形轉輪 (knob?),
像是音響上調音量那個轉輪或是烤箱上用來調溫度的..
(大家知道我在說什麼嗎 @@ ??)
通常這種轉輪有兩種設計: 一種是有刻度的, 所以轉起來比較緊 (也就是轉到一個刻度會停一下, 感覺一格一格的~ ); 另一種或許外圍有標刻度, 但轉起來確很順, 不會因為轉到下一個刻度而停頓.
大部分烤箱及定時器上的皆屬第一種, 音響上的 (both 調音量及選廣播電台的~ ) 屬於第二種.
請問一下這兩種的英文各叫什麼呢 @.@ ??
非常謝謝大家 :)
2007-03-05 11:16:58 · 2 個解答 · 發問者 家瑋 1
以下
力量來自.某品牌或金錢 該如何翻譯(中文翻成英文)
謝謝
2007-03-05 11:04:12 · 3 個解答 · 發問者 無 1
如上題~
請幫我把此些句子翻成英文
p.s勿用翻譯機直接翻譯唷!
1.關於13985-302/1零件明天會進大陸工廠,會立即安排生產,若有交期會隨時通知你
2.抱歉,其餘的300PCS因耳扣有尺寸上的問題,所以目前交期為3/20,我們會盡量PUSH廠商把交期提前
3.此貨物預計於3/8寄出
謝謝大家的幫忙~
2007-03-05 10:50:39 · 3 個解答 · 發問者 Nita 1
Please send the machine model D-19 & D-22 G A drg for our reference.
G A drg 是什麼意思丫...
2007-03-05 10:40:55 · 2 個解答 · 發問者 壞痞子 1
請問"初賽" o既英文係咩? 決賽用FINALS 對嗎? 我要整宣傳單張呀!!
2007-03-05 10:39:38 · 5 個解答 · 發問者 ? 1
仔仔好快返學了, 我想幫他改英文名, 想問一問 Anson 這個英文名的意義 ?
我仔仔叫 進瀚 , 有無其他英文名提供. 謝謝 !
2007-03-05 10:14:47 · 3 個解答 · 發問者 Calamus 2
咩 係 So far so good ???
2007-03-05 09:27:02 · 4 個解答 · 發問者 ? 2
請問標題之英文
翻成中文為何
此似乎為金屬表面處理的方法之一
謝謝!!
2007-03-05 09:13:18 · 2 個解答 · 發問者 Jerry 1
"一口價"英文點講 .. ??
2007-03-05 09:07:25 · 6 個解答 · 發問者 ? 2
粗口是誰發明呢?
2007-03-05 08:58:21 · 2 個解答 · 發問者 yuet shing 1
想問下SHIT.同*****解咩?
我知係粗口.聽人地成日講我又唔知係咩!XD
我知我L0WB.唔該答下我XP
你唔想講可以SD EMAIL話我知架.XD
2007-03-05 08:27:45 · 2 個解答 · 發問者 ? 1
現在 來作官方文字除了香港 臺灣 是以繁體字來作官方文字外,中國則是以簡化字,因此大家認為繁體字會否在50年內淘汰,或兩種文字同時流行不變?而我認為繁體字是應 在香港保留,因為我認為繁體字是經過了很長的時間 才演變的,相反,簡化字 只是 把原來的字形簡化,因此我認為繁體字&簡化字應相同用。
2007-03-05 08:15:31 · 2 個解答 · 發問者 Felix (F.C.) 1
可否幫忙把下面的句子譯做英文?
歡迎您或您的同事在方便的時候來我司訪問
----- 不要用自動翻譯
----- (請) 文法正確, 英文地道
----- 不必要對應翻譯, 意思只是 "歡迎你有空來看我", 使用同一情況的英文地道句語也可以
謝謝
2007-03-05 07:03:22 · 2 個解答 · 發問者 susanlau 7
Questions asked in 三月 2007:
Showing 751 to 780 of 890 questions
Questions asked in other months: