English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

社會與文化 - 十月 2007

[Selected]: 所有分類 社會與文化

其他:社會與文化 · 宗教信仰與靈性 · 文化及團體 · 皇室 · 社區服務 · 神話與民間傳說 · 禮儀 · 節慶 · 語言

workalcoholic
talkaholic
Dianagate
這三個單字是什麼意思?
Irangate這個事件的大概內容又是什麼?

2007-10-19 16:51:42 · 8 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

親愛的網友:我想請問方向、方位要怎麼講...

1.在...上 方;在...下 方;在...正上方;在...正下方
2.在...左上方;在...左下方;在...右上方;在...右下方
3.在...左前方;在...左後方;在...右前方;在...右後方
4.在...左 邊;在...右 邊;在...左半邊;在...右半邊
5.在...上 面;在...下 面;在...右半部;在...上半部

請問英文中的【左前方/左前側】的表示是一樣的嗎?
不好意思,問的很多但是點數很少,因為我快沒點數了
謝謝網友幫忙。

2007-10-19 15:34:32 · 2 個解答 · 發問者 關聖帝君的寶貝 1 in 語言

各位高手 請盡量翻即可 謝謝
============================
出了社會就常會和同事們出去玩 讓我很高興的是 第一次見到我的人都覺得我很親切 他們也常和我說很喜歡我有趣的個性!!

我覺得我的優點是很容易知道別人在想什麼 所以他們常覺得我很了解他們
並常會詢問我有關事業或愛情方面比較私人的煩惱或是見解!!

2007-10-19 14:41:36 · 2 個解答 · 發問者 ? 2 in 語言

請幫我翻譯 盡量即可! 謝謝!!!


如下:
我有4個親戚在這裡工作,而且都做很久了,看到他們做的很好,加上貴公司是屬一屬二的,所以更讓我想在這裡工作!於是我就積極的上網查詢貴公司的徵才資料!

2007-10-19 14:34:09 · 4 個解答 · 發問者 ? 2 in 語言

"很高興為你服務" I am happy to serve you. 有人用I am happy serve for you. 應為有為你, 所以產生"for you" ,請問這用法正確嗎?

2007-10-19 13:57:08 · 3 個解答 · 發問者 007.棒.真是棒     7 in 語言

1.我們會替贊助商做一些廣告活動
2.包括: 印商標及聯絡方式在贊助名單上 .或學生周刊上
3.通常贊助品都是 過期雜誌.保養品的試用包.有時是現金

2007-10-19 13:07:19 · 4 個解答 · 發問者 ? 2 in 語言

有4句 請盡量回答即可!!! 謝謝唷!!!
1.我們常採取分組行動
2.我們只把跳舞當成運動,沒有參加比賽
3.我們先電話訪談,之後再和接洽人員見面談論贊助事項的細節
4.談論包括:贊助商品和贊助數量

2007-10-19 13:03:08 · 3 個解答 · 發問者 ? 2 in 語言

有人知道長備炭或備長炭的英文是??
因為都查不到...
所以麻煩專業ㄉ大大幫ㄍ忙魯^^

2007-10-19 12:00:49 · 3 個解答 · 發問者 桃子芯 2 in 語言

We haven't published the two copies SPEC now.(我們目前尚未發行這二份承認書)
NOW可以跟have+Ved一起用嗎?!還有two copies SPEC前面是要加the嗎?代表這二份的意思嗎?
麻煩了,謝謝~

2007-10-19 06:35:05 · 2 個解答 · 發問者 Clairelee2018 3 in 語言

請問一下,than的用法
假設A和B是兩個數值,「A和B不同比A和B相同有較好的執行效率」,這引號中這句中文要怎麼翻譯成英文比較好呢?
謝謝

2007-10-19 05:50:41 · 4 個解答 · 發問者 小男 1 in 語言

因為要翻譯公司的表格,是要拿出去給外面看的,怕自己用字遣詞錯誤那就糗了,所以請大家幫我翻一下,看會不會跟我的差很多><

『上列資料請詳細填寫,以利資料建立及出貨作業』


2007-10-19 04:46:44 · 2 個解答 · 發問者 7 in 語言

pumpkin是南瓜.請問'南瓜燈籠'的英文該如何拼寫呢?

2007-10-19 04:37:54 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous in 其他民俗與地方節慶

問的是....我跟前男友日後是否有機會複合

十方佛法有寧通
大難禍患不相同
紅日當空常照耀
還有貴人到家堂

可否詳細解釋一下...指點迷津
非常感謝

2007-10-18 21:08:00 · 3 個解答 · 發問者 claudia 3 in 宗教信仰與靈性

Journal : Journal of Theoretical Biology 233 (2005)553–561

如2005年可唸two thousand zero five years,但233 (2005)553–561(頁數) 如何念?有英文簡報實務經驗的高手幫幫小弟吧!

2007-10-18 19:14:25 · 2 個解答 · 發問者 Sampen 1 in 語言

我坐在我的位子上,雙手托著腮,靜靜地看著他們聊天。
這樣講對嗎?
I sat on my chair,resting my chin on my hand,watching them talking with each other .

2007-10-18 19:13:36 · 3 個解答 · 發問者 ? 7 in 語言

請用英文,這是作文
要有250字,please!!

2007-10-18 17:24:31 · 4 個解答 · 發問者 ? 1 in 語言

請問一下"磨鼻子"的英文怎麼說?是片語嗎?還是...一個句子?或是有類似...的也可以~~拜託囉

2007-10-18 17:02:29 · 1 個解答 · 發問者 右手 1 in 語言

"my ideal pet "寫篇200 word 的作文中3程度的 "my ideal pet "寫篇200 word 的作文中3程度的 "my ideal pet "寫篇200 word 的作文中3程度的 "my ideal pet "寫篇200 word 的作文中3程度的




THANK

2007-10-18 16:16:45 · 2 個解答 · 發問者 ? 1 in 語言

the right of the UN: the return of the ROC

照著「the Lord of the Rings: the Return of the King」改的。

看得懂嗎?

2007-10-18 16:00:21 · 4 個解答 · 發問者 ? 2 in 語言

"臥式供料機"的英文怎麼翻
INVOICE上需填此項設備的英文

2007-10-18 12:12:58 · 2 個解答 · 發問者 july 1 in 語言

如題

我想寫的句子是:

The most common phenominon among these girls would get 金額(突然)暴增的電話帳單.

這個(金額)突然暴增的電話帳單該如何寫?越簡短越好,謝謝!

2007-10-18 09:38:13 · 2 個解答 · 發問者 承硯 3 in 語言

請問一下英語達人們:
通常問:What is this/that? 是用This/that is....... 回答 還是用 It is ..........阿??
還有 What are these/those? 是用 These/those are.....回答 還是 They
are......
到底是哪一個呢??
因為我記得不是用哪個問,就要用哪個回答嗎??

感謝^o^

2007-10-18 07:54:27 · 2 個解答 · 發問者 ? 1 in 語言

請幫我看我翻譯的對不對,還有一些我不該如何翻譯,請幫幫忙^^


assistant secretary for policy and international affairs---助理國務卿



assistant secretary for fossil energy of the US department of energy in Washington DC--能源部副部長



chairman of the public utility commission of Texas---?



vice president for development and partner relations for the electricity innovation institude---?



attorney advisor at the interstate commerce commission---跨州商務委員會法律顧問?



supervisory trial attorney at the federal energy regulatory commission---聯邦能源管理委員會監委?



member of the Harvard electricity policy group---?



senior fellow with the American leardership forum---?



member of the Dallas regional panel of the president's commission on White House Fellowship--?

2007-10-18 05:52:06 · 1 個解答 · 發問者 Roxy 1 in 語言

請問英文好的,爆炸圖的英文怎麼拼?
組立圖好像是assembly,請各位不吝指教。

2007-10-18 05:28:11 · 2 個解答 · 發問者 阿飛 1 in 語言

Apply the method of the characteristic equation to find an explicit closed formula for the numbers an that satisfy the recurrence equation
an = 2an-1(n-1在a下面) - an-2(n-2在a下面)
for n>= 2, with the initial values a0 = 4 and a1 = 1.

2007-10-18 02:05:22 · 2 個解答 · 發問者 昱賢 1 in 語言

請問這句英文的意思
I won't put anything past him
謝謝

2007-10-17 20:58:13 · 5 個解答 · 發問者 永杰 1 in 語言

1) The cook insisted that he --------- the soup.
 為何是taste? 而不是其它時態?

2) The effective tax rate for the previous year -------- 42 percent.
 A) was , B) has been, C) is , D) will be
個人認為A和C皆可,於是我選了C,但解答寫A (選C是因為以前學文法觀念印象中,在表示一個歷史或過去事件可用現在式,可以請網友幫忙解答一下C為何不行嗎?)

3) A suit (challenged) the licensing and distributing system was dismissed by a district judge. 請問括號中是哪裡錯了?

4) The new procedure was carefully explained in (daily e-mail) that (was received) by all employees yesterday morning.
 請問為何是daily e-mail錯而不是was received錯呢?(被全部員工收到,應該表示e-mail有很多呀,應該用were received?)

2007-10-17 20:26:19 · 1 個解答 · 發問者 花兒 1 in 語言

佛法如何看待性呢?
是罪, 是害, 是自然, 是修行, 是生活, 是.........甚麼?

2007-10-17 20:18:08 · 2 個解答 · 發問者 野人 6 in 宗教信仰與靈性

You have brought the money with you.
為何已經有主詞了還要在with you
還有可以交我何時要用to for with and我被這幾個介係詞搞死了,可以交我如何判斷何時該用哪一個嗎?

2007-10-17 18:48:47 · 2 個解答 · 發問者 偉 阿 1 in 語言

何為 慎獨?
另, 出自何經何典?

2007-10-17 18:40:56 · 1 個解答 · 發問者 野人 6 in 語言

fedest.com, questions and answers