以下是我要破解某知名程式的破解方法~
可是我的英文實在太破了~
有請大大幫我翻譯一下囉~please
原文:
How To Crack Maya 8.0
1. Copy the folder FLEXLM to c:\
2. Run FlexLM License Utilities Located on your start menu under Autodesk\Common Utilities
3. Select the system settings tab & hi-lite your Ethernet Address ID and Copy
4. Open C:\FLEXLM folder and edit aw.dat with notepad.
5. Replace your_host with your ethernet address ID you copied in step 3 (just paste it in) Now save & close note pad
6. Select run from the start menu & type cmd
7. Type cd\ and then press enter
8. Type cd flexlm and press enter
9. Type awkeygen aw.dat and press enter
10. type exit then press return
11. Now run Maya 8.0
2007-10-25 20:13:40 · 2 個解答 · 發問者 自翔 江 1 in 語言
星座問題~金牛男跟處女女
天枰男跟天蠍女
到底哪禮盒ㄋ?如果要這樣追追的到媽?
2007-10-25 18:04:16 · 1 個解答 · 發問者 ↙○EARTH●↗ 1 in 神話與民間傳說
如果要有餐廳的意思則是愛(戀愛)的餐廳的意思
??
請各位達人如何將「如何將"戀棧"翻成英文??? 」
謝謝
2007-10-25 17:34:15 · 7 個解答 · 發問者 ALSTON 2 in 語言
如題!!
希望能得到很詳細的答案!!
感覺都是清潔的 / 打掃的意思........
不了哪裡不一樣!!
如果可以的話 - 希望能照個句來解釋一下2者的不同!!
非常感謝!!
2007-10-25 16:58:33 · 2 個解答 · 發問者 我的胃是無底洞 1 in 語言
比方說:
第一次相親被對方指出拉鍊沒拉
"恨不得挖個地洞鑽進去"
這一類表示"極為尷尬"的英文說法
要生動一點的expression
若能多舉幾種不同說法更好
謝謝
2007-10-25 16:37:54 · 3 個解答 · 發問者 阿蓉仔 1 in 語言
Most film critics claim to be completely objective, but they're not. No one is. And so here's my confession: Atkinson has never succeeded in making me laugh. Because of this, when I see that he's in a movie, I assume that I won't laugh. And then I don't. So what I'm saying is that if you think Mr. Bean is the funniest character ever created in Western Civilization, then by all means, ignore this review.
2007-10-25 14:17:06 · 2 個解答 · 發問者 痴又姐 3 in 語言
The waters of Hong Kong are among the dirtiest in the world. In case you have not noticed, take a look at Victoria Harbour next time you are in Central. The floating rubbish and foul smell will make yo quickly notice that something is wrong. Below the surface hides an even more serious problem - over 1.5 million tonnes of raw sewage are poured into the harbour every day from households and industries across the territory.
2007-10-25 13:00:04 · 2 個解答 · 發問者 Bik Ki 6 in 語言
Cloud as a dream from my eyes look at you
Sea like a fire from my eyes look at you
Wind as a flute from my ear that is you
Cause I'm dying for you
麻煩幫我翻譯成中文謝謝
2007-10-25 12:26:25 · 4 個解答 · 發問者 盧小星 1 in 語言
1989年11月21日
女性
我想知我的個人能力,性格,事業,愛情
thxz大師@v@"
2007-10-25 11:59:25 · 2 個解答 · 發問者 bc 1 in 神話與民間傳說
我看到很多文法書都說 usually 和 sometimes 都可以放在「句首」或「句尾」,例如下面的例句就來自柯旗化文法p.499的說明:
I sometimes go there.
= Sometimes I go there.
= I go there sometimes.
在Practical English Usage#23.2(adverbs: position)中,也提到不僅usually和sometimes可以放在「句首」或「句尾」,連 "often"都行,可是我在字典查 usually,發現它放在句尾時要多加ㄧ個『逗點』,例如:
I'm not late, usually.
這就是我的問題:請問 usually 放在句尾時一定要多加ㄧ個『逗點』嗎?
我可以寫成 I'm not late usually. 嗎? (仿照 I go there sometimes. 造的)為什麼呢?
還有 often 放在句尾的例子我只找到一個:I'd like to go there more often. 請問 often 是只有跟
"more" 共用時才能放在句尾嗎?
麻煩您解惑一下,謝謝!
2007-10-25 11:18:56 · 2 個解答 · 發問者 ? 1 in 語言
我想問journal係點寫架???
仲有.... journal 同 journal entry 有咩唔同????
THX~~~~
2007-10-25 10:52:30 · 4 個解答 · 發問者 Vivian 2 in 語言
請問My face is killing me的意思
2007-10-25 10:16:06 · 8 個解答 · 發問者 永杰 1 in 語言
我要形容一個電子產品USB HUB,它可以像數位相機的LCD可以翻轉角度,最多到90度,想要在產品的說明上加註”可翻式”請問英文要怎麼說呢?
我有查過Sony Style的網站,它上面是寫rotatesup to... degrees,可是我想要再簡單一點的,因為只一個像廣告那樣的註明就可以了,我可以寫Rotating style USB HUB嗎?
參考:
Sony Style
http://www.sonystyle.com/webapp/wcs/stores/servlet/ProductDisplay?catalogId=10551&storeId=10151&productId=8198552921665089063&langId=-1
2007-10-25 08:40:12 · 2 個解答 · 發問者 Hover over the world 4 in 語言
請問一下..如果男朋友的弟媳生小孩坐月子應該要去看他嗎?
ps.見過他弟媳幾次面..不過不曾跟你招呼..也沒交談..沒交集..
沒去的話這樣會不會讓人有話說..不會做人...
2007-10-25 07:14:35 · 9 個解答 · 發問者 Ling 3 in 禮儀
Diffusion is a spontaneous process (more familiarly known as a "passive" form of transport, rather than "active"); it is simply the statistical outcome of random motion.
請問上面的 [ the statistical outcome of random motion. ] 如何翻譯 ?
原文在 http://en.wikipedia.org/wiki/Diffusion
2007-10-25 04:46:20 · 3 個解答 · 發問者 travelpa 7 in 語言
這是由兩位女生組成的樂團
組樂團英文怎麼說
組樂團英文怎麼說
組樂團英文怎麼說
2007-10-24 19:18:44 · 2 個解答 · 發問者 嘎淼敁 1 in 語言
57年4月10日(國曆) 午時出生 女生
2007-10-24 18:51:25 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous in 神話與民間傳說
急~急~急~
有人可以幫我把下面這句翻成越南文嗎?
"男女衣服修改換拉鍊"
2007-10-24 18:00:12 · 1 個解答 · 發問者 璽真 1 in 語言
有人可以給我最新ㄉ星座資訊嗎~~??
越多越好喔~
最好是2008年ㄉ喔~ = ˇ = (如果有ㄉ話...)
2007-10-24 17:24:36 · 1 個解答 · 發問者 阿波 1 in 神話與民間傳說
請問,如果一般在撰寫英文日記的時候,時態是否要使用"過去式"呈現?
如果以上推論成立,那麼,當我在描述(1)昨天(2)過去一直到昨天仍然持續發生的事情時,應該使用什麼樣的方式表態?
可否舉個例子說明?
最後,一篇英文日記中是否可以穿插許多不同情況的時態句子?我這樣說各位可能不大了解,那我就舉個例子好了,例如:
That is, I got a lot of exercise this morning. Other people might think that getting up such early to take the PE lessen will be a gnawing thing to them. But I don't see pretty eye to eye on that sight b'cos.......
謝謝指正:-)
2007-10-24 16:46:01 · 1 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言
請問有誰知道
"run-of-the -mine"是什麼意思?
句子前後文是:
"when the source is reliable, it is as different from the run-of-the-mine
tip or the average broker's advice as gold is from clay"
ps.如果能告訴我這整句話再說什麼更好!!
麻煩大家啦!謝謝
2007-10-24 12:30:25 · 2 個解答 · 發問者 珮茹 2 in 語言
ONE-CALLED ORGANISM是什麼意思
ONE-CALLED ORGANISM是什麼意思
ONE-CALLED ORGANISM是什麼意思
謝謝
2007-10-24 09:56:37 · 1 個解答 · 發問者 Daphne 1 in 語言
even though we didn't like the idea,we did it as was told.
那個as was told是怎麼用出來的阿
2007-10-24 09:40:43 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言
Language,as complex as they are,demand a level of humility
S v o
大家好 對於這句的結構我有問題
, , 間的應該是同位格 同位格應該由N來代表
可是怎麼出現比較級??
而且as如果是副詞..為什麼後會會接they are
謝謝
2007-10-24 08:51:31 · 1 個解答 · 發問者 Hey-Mei 1 in 語言
我在網路上搜尋到E世代的相關資料
說可以用四個E來解讀E世代的內涵特質
Electronic(電子的)、
Emotional(易動感情的)、
Egocentric(以自我為中心的)、
Exigent(苛求的)
想請問exigent可以這樣用嗎?
因為查字典得到的意思好像和"苛求"不相干耶
有其他E開頭的字更適合嗎?
2007-10-24 04:22:09 · 1 個解答 · 發問者 mogu 2 in 語言
( 懸浮-若有似無的意識 ) 英文怎麼翻 論文標題用
2007-10-23 17:11:53 · 2 個解答 · 發問者 禿鷹 5 in 語言
請問各位帥哥美女~~
射手女 O型 與 獅子男 B型,配對指數如何呢?
2007-10-23 14:58:49 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous in 神話與民間傳說
我要一般(國外實用)用法,不是要奇摩翻出來的那種怪怪又正式的喔
謝了!
2007-10-23 13:48:00 · 3 個解答 · 發問者 Tom 6 in 語言
please
2007-10-23 13:36:25 · 5 個解答 · 發問者 曼聯的FD 6 in 語言
有誰有跟美容美髮相關的文章呢???請大家提供我幾篇英文文章,或對話也可以~~!!越多越好喔~~!!謝謝~~!!
2007-10-22 21:43:48 · 1 個解答 · 發問者 ? 1 in 語言
Questions asked in 十月 2007:
Showing 61 to 90 of 313 questions
Questions asked in other months: