English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Languages - September 2007

[Selected]: All categories Society & Culture Languages

Is it AUSLANDER or AUSLÄNDER? I've seen it spelled both ways and would like to know which is correct.

2007-09-27 00:04:08 · 4 answers · asked by Mika 4

can anyone help translate numbers fifty-one, fifty-two and ninety-two in French? Is it cinquante un, cinquante deux, neufante deux?

2007-09-27 00:00:52 · 8 answers · asked by cln 2

2007-09-26 23:57:08 · 9 answers · asked by Anonymous

One: When is subway closed?
Two: When dose subway close?

2007-09-26 23:34:43 · 8 answers · asked by immonen33 1

The day after tomorrow,i will have to indroduce myself in ENGLISH(i'm not a native english speaker) before the class.So what am i supposed to say?
Any one give me an example plz,if you were me,what would you say?

PS:My english always says:"any volunteer?" when he wanna know whether there is anyone who wanna answer his question,i think the word "volunteer" is a lil bit odd,so how do you think about it?And if you were the teacher,what would you say?

Thankkkkkkkkkkkkkkkkkks.

2007-09-26 23:32:28 · 3 answers · asked by Cartman 2

He's Latino and wrote in very bad Spanish (he gets letters/words mixed up and stuff so this is going to need someone from Latin America or fluent in Spanish):

LLEGO A TI MI CLAMOR NO ESCONDAS DE MI TU ROSTRO EN MIS DIAS DE ANGUSTIAS POR QUE MIS DIAS SEAN CONSUMIDO COMO HUMO Y MIS HUESOS CUALTISONE ESTAN QUEMADO Y SECO COMO LA HIERBA APRESURATE A RESPONDERME EL DIA QUE TE IMBOCARE,SOY COMO EL PAJARO SOLITARIO SOBRE DEL TEJADO COMO EL BUO DE LA SOLEDA VELOS Y SOY COMO EL PELICANO SOLITARIO DEL DESIRTO, AMO PARA SER AMADO.TODO AQUEL QUE AMA CONOSE EL BALOR QUE TIENE SUFRIMIENT...TE AMO CONTODO MI CORAZON Y ESPERO QUE TU ESTES UN BESO VIEN GRANDE PARA LA MUJER QUE AMO CHAO MI CORAZON...ME DISES SI LE GUSTO

I know the grammar and spelling is appauling so no need to advise me on that but any help with this would be most appreciated, THANK YOU!

2007-09-26 23:29:01 · 2 answers · asked by SophsLondon 1

2007-09-26 21:36:17 · 8 answers · asked by Anonymous

I keep hearing this phrase in writing and art, as in "shrug off this mortal coil" and similar uses.

Can anyone explain to me where it comes from? I understand the meaning but am unsure on the etymology and such.

2007-09-26 20:59:32 · 3 answers · asked by Eggshell 2

I had it translated at google and it says it means " Made of the whore" but what does that mean? What is the deeper meaning of this, or did google mis translate it? The context it was used in was referring to a man, is it derogatory or what? Thanks..

2007-09-26 19:22:35 · 7 answers · asked by Anonymous

how to say 'she is a director' - a female film director - in italian? translations say director = 'direttore' but is there a female version of the word?

2007-09-26 19:11:48 · 6 answers · asked by stingray36lvr 2

2007-09-26 18:08:28 · 2 answers · asked by jassymink 2

querio decirte que, ojal? no te importe eso,podemos llegar a una conclusion, tu bien sabes k en el amor no importa nada,cuando se quiere de verdad

2007-09-26 17:58:27 · 4 answers · asked by Anonymous

I don't understand this and its a really sore subject with me. Why is everything turning into Spanish? It's America, Americans speak English, not spanish.How come you can't call somewhere without pressing 1 for English or 2 for Spanish. I'm sorry but if you live in this country learning English should be a must. It angers me at work when someone comes in and doesn't speak a lick of English and they get mad at you because you don't understand what they are saying or because you don't know Spanish. Everywhere you look there's signs in Spanish. I just think its wrong. Why would anyone in their right mind want to live somewhere and not know the language. I can't imagine moving to another country and having no idea what people are saying or not being able to read anything. It should be a law. You live in America, LEARN HOW TO SPEAK ENGLISH. If people don't understand English thats their problem, not ours. Why should anyone have to deal with it?

2007-09-26 17:49:54 · 16 answers · asked by Anonymous

Hi, I'm making some questions to hand out after presentation.
I am from Korea, my English is not first language.
so Can you please check if there's grammar mistakes or the sentence that doesn't make sense ?

<<
Choose one out of four answer.

University require Secondary School ( 1 ) with ( 2 ) provincially examinable courses.

Most of programs require admission average of ( 3 ) %

Most of programs fees are between ( 4 ) ~ ( ). However, there are some programs that cost more than $9000. Find two of them (5)

6. Aaron has a Canadian citizenship. So he is not a international student.
7. University of Ottawa has much more expensive program fees than UBC, Toronto, Victoria, Waterloo, etc



Thank you ~~!!

2007-09-26 17:49:52 · 5 answers · asked by xiangshei 1

2007-09-26 17:49:21 · 2 answers · asked by Ichigo M 3

2007-09-26 17:27:49 · 3 answers · asked by Alex 1

->Thus his curses light on his own head, and it was an astonishment to all his fellows for they noted it to be the just hand of God upon him.
->In sundry of these storms the winds were so fierce and the seas so high, as they could not bear a knot of sail.

Please put them into plain english so i can know what it says. thank you.

2007-09-26 17:10:15 · 6 answers · asked by Anonymous

I know what tamale means is a spanish word, but is there a word for it in english?

2007-09-26 17:02:38 · 9 answers · asked by Anonymous

pron Père est Abdul Allah

2007-09-26 17:02:01 · 2 answers · asked by hkjl_118 1

I think its a bad word or something. And sorry I dont think I spelt it right. But what does it mean?

2007-09-26 16:53:46 · 5 answers · asked by Anonymous

id like to learn how to speak
canadian french
wut would b the best program to learn it

2007-09-26 16:53:23 · 4 answers · asked by Anonymous

i have to
i don't like to
i like to
i want to in spanish??

2007-09-26 16:19:08 · 5 answers · asked by birmingham927 2

I need help~! I haven't found a dictionary that has latin roots that match the ones I have right now.

I have to match these words to the right latin roots provided here they are:

Words:
1) enactment, act, activists
2) proclaimed, reclaim
3) illegal, legitimacy
4)alleged, allegation
5) dictated, indicted, prejudiced, judicial
6) perjury

Roots:
1) jurare
2) agere
2)legare
4) clamare
5) lex
5) dicere

I do not expect answers. XD But I really would appreciate help for finding a dictionary, or at least help me please? Thank you so much~

2007-09-26 16:04:57 · 3 answers · asked by anAnswer 2

I know it means "to something" b/c it ends in ar, but I don't know what and neither does Google or my dictionary.

2007-09-26 16:01:16 · 5 answers · asked by The Hungry One 3

there are some websites that dont give translations of names. I want a website where i can translate my name in japanese

2007-09-26 15:53:50 · 3 answers · asked by Manouk M 1

what does "me duele" mean in english?

2007-09-26 15:31:23 · 6 answers · asked by x3dashboard_loverx3 1

should i learn romaji or the other three ways 2 write?

2007-09-26 15:28:39 · 5 answers · asked by mouse842 1

What is wrong with this paragraph, can someone please read it and fix it for me?
No me gusta levantarme temprano, pero teno que ir a la escuela. En escolar hay que mucho trabajado hay que aprender. Me gusta cocinar, ver la tele, y dormir.

2007-09-26 15:09:26 · 6 answers · asked by Anonymous

thanks!

2007-09-26 15:06:23 · 2 answers · asked by Anonymous

Is there a word for regret in latin? I can't seem to find one?
I am looking for how to say without regret. I know sine is without. but i can't find regret. My other choice is to say with desire. I'm not sure if it is "PER ESURIO, or PER OREXIS" can someone help me here?

2007-09-26 14:39:48 · 1 answers · asked by mikemilazzo 2

fedest.com, questions and answers