“In the number of ancient MSS. [manuscripts] attesting a writing, and in the number of years that had elapsed between the original and the attesting MSS., the Bible enjoys a decided advantage over classical writings [those of Homer, Plato, and others]. . . . Altogether classical MSS. are but a handful compared with Biblical. No ancient book is so well attested as the Bible.”—The Bible From the Beginning (New York, 1929), P. Marion Simms, pp. 74, 76.
A report published in 1971 shows that there are possibly 6,000 handwritten copies containing all or part of the Hebrew Scriptures; the oldest dates back to the third century B.C.E. Of the Christian Greek Scriptures, there are some 5,000 in Greek, the oldest dating back to the beginning of the second century C.E. There are also many copies of early translations into other languages.
In the introduction to his seven volumes on The Chester Beatty Biblical Papyri, Sir Frederic Kenyon wrote: “The first and most important conclusion derived from the examination of them [the papyri] is the satisfactory one that they confirm the essential soundness of the existing texts. No striking or fundamental variation is shown either in the Old or the New Testament. There are no important omissions or additions of passages, and no variations which affect vital facts or doctrines. The variations of text affect minor matters, such as the order of words or the precise words used . . . But their essential importance is their confirmation, by evidence of an earlier date than was hitherto available, of the integrity of our existing texts.”—(London, 1933), p. 15.
It is true that some translations of the Bible adhere more closely to what is in the original languages than others do. Modern paraphrase Bibles have taken liberties that at times alter the original meaning. Some translators have allowed personal beliefs to color their renderings. But these weaknesses can be identified by comparison of a variety of translations.
2007-11-22
09:08:47
·
12 answers
·
asked by
Adamantium
4
in
Religion & Spirituality