English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

語言 - 二月 2007

[Selected]: 所有分類 社會與文化 語言

請問台語講得很道地的朋友,台語歌中有一句「必巡的空嘴」,那是什麼意思呢?

必巡又怎麼解釋?是指騙人嗎?

2007-02-18 14:28:00 · 5 個解答 · 發問者 3

Q: Which apartment are you living in?
(你住在哪一層樓?)

A: I am on the fourth floor.
(我住在4樓)

想問大大,問句為何不說Which floor are you living on?
是不合語法嗎?

若我說Which floor are you on?
是否可以用呢?

2007-02-18 12:15:27 · 2 個解答 · 發問者 ken3333 2

amour sur la roue de ferris

呢句0野點解?

麻煩高手回答~~~thx~

2007-02-18 11:00:22 · 3 個解答 · 發問者 2

1)蘇軾曾譽柳永詞,有三句不減唐人高處,即____ , _____ , ______
2)三段的詞叫____
3)王力叫六十三字外的詞做____
4)現存白石詞有_____首附工尺譜

2007-02-18 10:32:25 · 2 個解答 · 發問者 ? 4

點解稱男仔或者係中年男人叫做"麻甩佬"
麻甩呢兩個字解乜

2007-02-18 08:57:09 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous

你可以為了她而選擇傷害我、欺騙我
的英文要怎麼寫?
請不要用翻譯機的,感謝了~!!!

2007-02-18 07:53:37 · 6 個解答 · 發問者 ? 6

仝「人」鞠躬?還是仝「寅」鞠躬?
想知道如果同義,出自何典故?請大家幫忙!

2007-02-18 06:51:11 · 4 個解答 · 發問者 ? 1

0

arrive in 同arrive at有咩分別,幾時用?

2007-02-18 06:25:03 · 2 個解答 · 發問者 2003 2

「沙糖桔」既英文係咩?

2007-02-18 06:12:48 · 5 個解答 · 發問者 ? 7

請問出現以下這段是怎麼回事?
There was an error processing your request; it appears to be invalid or there was an error with your conection. Please wait while your request is retried...

If you need further help with a download, please contact FileFront support.

不會是帳號被砍吧?大概多久才能回復呢?
謝謝!

2007-02-17 21:35:50 · 3 個解答 · 發問者 洛蘭 2

the grieving process is very different for every person who exprience it.We each bring with us different family dynamics and life experienes,in addition to our own unique relationship with the loved one we are grieving for.

請幫手~
million thx!

2007-02-17 20:29:45 · 4 個解答 · 發問者 三木 3

如題.....
為何有人說念ㄐ一ㄢ呢? 但也是有人說念ㄍㄨㄢˇ呢?...
請問到底要發怎樣的音呢..?
謝謝解答~

2007-02-17 19:55:04 · 1 個解答 · 發問者 ? 5

What is your poison
這句片語的典故是出自何處?

字典中註明了為OLD FASHION SPOKEN
現今還有人用嗎?

小弟遍尋不到
尚請能者幫之

2007-02-17 18:49:10 · 2 個解答 · 發問者 ken3333 2

有音節價值子音是只有[m][n][l](下面有一點) 這三個還是要再加上ng的發音(下面有一點) 和[r](下面有一點)?

我之前是學只有前面3個 但是買書回來看居然有5個?

2007-02-17 18:31:24 · 1 個解答 · 發問者 ? 2

現在年輕人常常都會說你現在是在ㄉ一ㄤ我喔

ㄉ一ㄤ的涵義跟吐槽有些類似

但是為什麼會叫ㄉ一ㄤ呢??

2007-02-17 15:28:40 · 2 個解答 · 發問者 布吉 1

上聯:豬年諸事順遂諸君身體康健迎新歲

2007-02-17 15:05:21 · 2 個解答 · 發問者 kelman 7

「fit」係邊個「fit」呀?

2007-02-17 14:51:05 · 3 個解答 · 發問者 kelman 7

如題~~~~我需要每一國ㄉ 我愛你

例: 我愛你= I love you(美國.英文) 請一定要標明是哪ㄍ國家^^

麻煩各位厲害ㄉ大大~~~~~答案給越多ㄉ我就把點數給他(20點)

2007-02-17 13:30:55 · 2 個解答 · 發問者 ? 1

如題,想請問「穎」這個字台語要怎麼讀?
希望可以拼出來(注音或羅馬拼音都可以)給我看,謝謝。

2007-02-17 12:49:22 · 4 個解答 · 發問者 BEAR 1

本人很喜歡德文
可是發現大家說歐洲比較用的到德文
西班牙文反而是全世界
這就讓我真不知道該如何選擇了
況且我有學了一點點的德文
如果這樣學西班牙文的話 會不會浪費時間阿?
而且如果要我放棄德文學西班牙文的話
有點捨不得
可是又要顧及未來的趨勢
真的快被這兩種語言搞瘋了 = =

2007-02-17 12:17:27 · 5 個解答 · 發問者 Klarinette 1

這句英文是什麼意思呢?
to maintain independence and keep the initiative in one's own hands

請知道的人告訴我
謝謝

2007-02-17 11:55:57 · 3 個解答 · 發問者 琉小月 1

(1) Whole language approach maintains that language teaching proceeds from the whole to part, that is, teachers starting from the whole passage, discussing for the main idea, carrying out meaningful communicative activities, and then proceeding to teach grammar, vocabulary, and pronunciation.

(2) Whole language approach maintains that language teaching proceeds from the whole to part, that is, teachers start from the whole passage, discussing for the main idea, carrying out meaningfulcommunicative activities, and then proceeding to teach grammar, vocabulary, and pronunciation.

(3) Whole language approach maintains that language teaching proceeds from the whole to part, that is, teachers start from the whole passage, discuss for the main idea, carry out meaningful communicative activities, and then proceed to teach grammar, vocabulary, and pronunciation.

全語言教學法主張英語教學應從全文到部份,也就是說,老師從全文開始教學、討論主題、實行活動、再來教文法字彙發音

我的問題:
1. (1) (2) (3)動詞的使用哪個正確
2. that is之後,應接完整句子,或是分詞子句(例如第1句)也行

2007-02-17 09:44:30 · 3 個解答 · 發問者 ? 4

我不知道這到底重不重要

但是我希望你能夠珍惜


很傻嗎

很奢侈嗎


這樣

翻成日文

謝謝

2007-02-17 06:49:22 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous

0

there 和over there都是在那裡的意思那麼這二者要怎麼用呢
比如
His friends are over there那麼there又要怎麼用呢
thanks!!!

2007-02-17 06:39:16 · 3 個解答 · 發問者 sun eason 3

希望至少提供15個...

我想要[美國名人]說的話,也就是quotation,除了post上原文
也請翻譯和給名人的名字(in English),謝謝~

拜托幫幫忙了~

2007-02-17 06:31:14 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous

下列2句都有惱人的錯誤:把他們逮出來

1Do you remember how you did?

2James did not know what to do it.

我老是搞不懂how跟waht,根據上述,可以給我最清楚解釋嗎?
Thans......感激不盡~~

2007-02-17 06:05:11 · 2 個解答 · 發問者 Iris 2

有兩個句子
裡有
so beautiful a girl( )對or錯
a so beautifu girll( )對or錯
如果對的話兩句的翻譯有差嗎??

2007-02-17 06:05:09 · 3 個解答 · 發問者 ? 2

書上例句-混和時間的假設條件句
If he had written a best-selling novel,he would be famous now.
(他並沒寫出暢銷小說,所以並沒成名)
我若寫成
If he had written a best-selling novel,he would have been famous.
(他並沒寫出暢銷小說,所以{當時}並沒成名)
應該是一樣的吧,祇是強調的時間點不同而已

相反的,書上另一例句
If I had not been late for the interview,I could have gotten the job.
我若寫成
If I had not been late for the interview,I could get the job.
(若那時的面試沒有遲到的話,{現在}的我早就得到那工作了)

I feel kind of trapped!

2007-02-17 05:25:22 · 2 個解答 · 發問者 ken3333 2

請問police clearance是什麼意思??
請知道的大大也能說明一下囉~
謝謝~

2007-02-17 04:32:37 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous

原句-If you can not find a foreigner to talk to, talk with other English
students, instead.

句中的 to talk (to),第2個介係詞to一定不能省嗎?
如果今天改成find something to talk,後面應該就不用接to了吧?

腦筋轉不過來,還請指教

2007-02-17 04:11:21 · 2 個解答 · 發問者 ken3333 2

fedest.com, questions and answers