我不知道這到底重不重要
但是我希望你能夠珍惜
很傻嗎
很奢侈嗎
這樣
翻成日文
謝謝
2007-02-17 06:49:22 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 ➔ 語言
我不知道這到底重不重要
大切(たいせつ)かどうか分(わ)からないけど
但是我希望你能夠珍惜
大事(だいじ)にしてください
很傻嗎
バカなの?
很奢侈嗎
贅沢(ぜいたく)なの?
2007-02-17 07:24:04 · answer #1 · answered by ? 3 · 0⤊ 0⤋
我不知道這到底重不重要
大切であるかどうか分りませんが、
但是我希望你能夠珍惜
ただ、大切にしてほしいのです。
很傻嗎
バカでしょうか。
很奢侈嗎
贅沢でしょうか。
2007-02-22 10:10:58 · answer #2 · answered by ? 3 · 0⤊ 0⤋
我不知道這到底重不重要
私は分かるこれは一体重要ではない
但是我希望你能夠珍惜
しかし私があなたが大切にすることができることを希望します
很傻嗎
とてもおろかしいですか
很奢侈嗎
とてもぜいたくですか
2007-02-17 06:57:04 · answer #3 · answered by Chung-Hsing Lee 7 · 0⤊ 0⤋