English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

語言 - 九月 2005

[Selected]: 所有分類 社會與文化 語言

我有個朋友從國外傳了一則簡訊給我~
可是小弟的英文實在不太行不知道這是什意思
所以要麻煩各位大大幫我翻譯~感激不盡~謝謝!!

my dear f,take some exercise may work...call me if cant get through

2005-09-11 12:57:35 · 9 個解答 · 發問者 guyhouse 1

覺得用英文說出ㄉ名言
很有學問
盡量找多點
謝謝

2005-09-11 12:40:16 · 4 個解答 · 發問者 水野玲也 3

麻煩幫我翻一下日文唷~

我是xxx.今年21歲.是個大四生~興趣是遊山玩水!
很高興有機會來參加這次的活動.與大家一起學習及互相切磋日文.
請多多指教!

2005-09-11 12:06:06 · 5 個解答 · 發問者 Anonymous

請問:樣把下面的永字改成次的話是念什麼?

2005-09-11 11:33:53 · 6 個解答 · 發問者 Anonymous

Davis cleaned his bedroom.Mom asked him to do it用Mom mad ... 合併)-----She 's never late for work, is she? (用go改寫)謝謝

2005-09-11 10:52:59 · 6 個解答 · 發問者 Anonymous

四書五經是哪[四]書哪[五]經??

2005-09-11 10:14:42 · 4 個解答 · 發問者 ? 6

売店に何がならんでいますか。 意思是?說給我聽好嗎?

2005-09-11 10:10:30 · 4 個解答 · 發問者 changchih 7

"發"車する 怎麼唸?因為不會唸所以才放國字給我 ひらがな 和 羅馬拼命 的發音 :)

2005-09-11 08:04:58 · 3 個解答 · 發問者 changchih 7

"20歳未満" 在日文中是什麼意思?
"20歳代" 呢?
因為我查了一下,為什麼 "20歳未満" 有 "20歲" 的意思呀? 是翻譯怪還是怎麼嗎?
還是其實"20歳未満"是指 : 20歲(含)以下呢?
謝拉~~~

2005-09-10 21:04:39 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous

瑞典移民的話要哪些條件還有哪邊氣候如何??

2005-09-10 20:28:31 · 0 個解答 · 發問者 Anonymous

是因其生活很安逸嗎?

2005-09-10 19:52:18 · 6 個解答 · 發問者 ? 7

學日文最困難的階段在那裡
是五十音,還是文法

2005-09-10 19:33:07 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous

『剛才』究竟是just還是just now?(字典兩個都有)

2005-09-10 19:22:59 · 6 個解答 · 發問者 Anonymous

常常聽到有人會用ㄌㄧㄠ ㄌㄢˊ來評價別人
感覺上是不好的形容詞
請問這個詞用國語講要怎麼說呢?

2005-09-10 18:25:56 · 10 個解答 · 發問者 7

馬達或電動工具裡面不是都有''''麥(台語)ㄚ另(國語)ㄍㄨ .''''嗎?
常常聽到''''麥(台語)ㄚ另(國語)ㄍㄨ .威(台語)去""
這句話意思是'''麥(台語)ㄚ另(國語)ㄍㄨ .萎縮
請問""麥(台語)ㄚ另(國語)ㄍㄨ .''''的國語怎麼講?
又其功用為何?
謝謝!!!!!!!!!

2005-09-10 18:00:06 · 6 個解答 · 發問者 Anonymous

有沒有一些形容一個老師很傑出的成語
例如:杏壇之光....之類的
不要亂回答唷!!
否則我檢舉檢爆你!!
不要不尊重老師~~

2005-09-10 17:48:34 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous

2001年畢業於文化大學韓文系, 大三時曾至韓國做交換學生, 一直對於韓文有著濃厚的興趣, 喜歡看看原文發音的韓劇, 也會研讀劇本來增加學習機會.
畢業後第一份工作是在一家光電半導體的貿易公司擔任業務秘書, 主要負責對韓國進出口等三角貿易,主要的產品如plastic film( 應用於銘板,薄膜開關)、 Thermal conductive sheet(用於PDP後散熱)、 Hard Coated pet film、 ITO film、ceramic substrate 並針對國內或大陸客戶會用到的附屬性產品積極在韓國尋找新vendor. 這份工作讓我受益最大的應該是”抗壓性”. 因為老闆的要求非常仔細, 業界的tempo又非常的快速, 不容許有一絲一毫的差錯發生. 平常下班及假日時間, 老闆也會打電話來跟你談公事, 一談就是講1~2個小時, 當時覺得是個惡夢, 不過的確是很好的磨鍊. 從這之中學習如何分析市場的需要與走向, 增加自己做事細心的程度, 最重要的是增加自己面對壓力的心態與處理壓力的方法.
第二份工作是在一家小規模的韓商公司擔任韓文業助,主要代理韓國的WHITE LED、手機3D壓縮軟體, 以及做為韓國EZZE的台灣辦事處,將EZZE手機推入台灣市場, 像KPT SD588及TOPLUX EG220都是拿EZZE手機掛牌在台銷售的. 另外會幫韓國一些二線手機廠在台採購手機零件(ex: x’tal、oscillator、vcxo),但是因覺得接觸面太小學習機會太少, 而選擇離開, 因為我希望往更有前景的公司去學習新的事物, 來培養自我的能力.
目前在xxx擔任PM兼業務助理工作, 主要是負責 TOSHIBA SAMSUNG-ODD and SAMSUNG ELECTRON-HDD, 工作內容不僅是進貨及出貨, 應收帳款催收及RMA repair service也是工作範圍之內, 複雜的系統及流程再加上大量出貨及進貨的確負荷量很大. 剛接手時為了處理前人留下的一堆不清楚的帳以及讓自己趕快熟練作業系統與流程, 因此每天都加班到很晚, 甚至假日也會到公司工作. 因為我的責任感很重又是急性子, 我不希望讓事情一拖再拖, 今天的事情也盡所能的在今天之內完成.
以上是個人特性及能力與以往工作的經驗. 對於未來的規劃, 希望可以學以致用, 在工作上可以發揮韓文的專長, 並積極朝多方學習的態度, 從工作中求取豐富的知識與實務經驗, 以積極進取的工作態度來面對未來各項的工作挑戰, 把事情做到最好. 另外也會與同事培養良好的關係, 因為對我來說, 我認為現今已不是英雄主義時代, 所有事情都需要team work才能把事情做好.
期望貴公司能夠讓我有學習及發展空間, TEAM裡面能夠互相的支援及合作, 倘若有機會為貴公司服務, 我將盡所能的把事情做到最好, 若有此機會將不甚感激。

2005-09-10 17:47:26 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous

請問"你好嗎"ㄉ法文要怎ㄇ"發音"ㄋ??
那"再見"ㄉ發音咧???

2005-09-10 17:21:19 · 3 個解答 · 發問者 甲醇 2

比較級與最高級??
它們的用法有那些??
.........................

2005-09-10 15:26:23 · 1 個解答 · 發問者 Anonymous

0

請問~~在品檢中~~
有所謂的~~
PQC
IQC
OQC
那是什麼意思???
不是都是QC品檢ㄇ???
最前面那個英文單字是啥意思???
還是...沒意思???

2005-09-10 15:13:08 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous

最近想買一本英英字典,也鎖定了Collins Cobuild,但在站上看到了Collins Cobuild Advanced Learner's English Dictionary & Collins Cobuild English Dictionary for Advanced Learners明明就是一樣,到底是如何呢?是否版本不一樣?如是這樣請問哪一版本較好?謝~~~~~~~~~~

2005-09-10 11:54:42 · 4 個解答 · 發問者 smi852 2

哪裡有作文的佳作???我想要參考參考

2005-09-10 09:18:55 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous

我ㄉ朋有幫我取ㄌ個日本名叫秋本 澤
但我不曉得日文怎麼寫 怎麼唸
有誰可以告訴我???

2005-09-10 08:15:04 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous

題目:參考群體建議類型與消費決策的影響--以保養品為例
有誰可以知道研究目的與動機怎麼寫啊?研究背景怎麼寫啊?
碩博士論文網都快看爛了....有沒有高手可以搭救??

2005-09-10 06:44:05 · 2 個解答 · 發問者 ? 2

我找知識+ 有『parapara』和『palapala』2種用法到底哪一個才是正確的?跟日文有關嗎?(我覺得有關‧才放到這裡來= =)

2005-09-10 06:21:39 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous

請問local這個字是什麼意思?用法如何?

2005-09-10 06:11:50 · 7 個解答 · 發問者 lian 7

請問below,under,beneath同underneath
這些詞語都是指,下
但他們有何分別?可以用例句說明嗎?
謝謝各位。

2005-09-10 05:55:56 · 1 個解答 · 發問者 Anonymous

請問一下喔 牛奶ㄉ日文怎ㄇ寫 請問一下喔 牛奶ㄉ日文怎ㄇ寫

2005-09-10 05:38:20 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous

no sooner had he arrived home __ he started another journey
yet
before
than
then
請問是哪一個呢?放進去以後翻譯是什麼?
為什麼用'no sooner had he"!?這是什意思?

2005-09-10 04:46:46 · 3 個解答 · 發問者 趴皮 4

日文的"德利"是什麼東西?好像跟喝清酒有關?

2005-09-10 03:27:44 · 2 個解答 · 發問者 milkfish 7

fedest.com, questions and answers