English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Languages - October 2006

[Selected]: All categories Society & Culture Languages

2006-10-26 05:11:26 · 6 answers · asked by tanyacheex2003 1

Which of the followings is correct in English? Thannks

(1) While young, she was waiting for a wondeful man to to turn up.
(2) While young, she was waiting for a wondeful man to to come along.
(3) While young, she was waiting for a wondeful man to to appear.

2006-10-26 04:48:35 · 4 answers · asked by Taro K 1

What do people mean when they say a person is Dot head, Wop, Spyc, spoon, speer chucker, slant, coon, honky, cracker, taco, etc.????

2006-10-26 04:43:41 · 10 answers · asked by Anonymous

I have come across a block of text. But I can't figure out what language it's in. Is there anyway for me to do this over the internet?

2006-10-26 04:38:23 · 8 answers · asked by jamilyn011 1

what does it mean? what does a paperback writer do? what is paperback?

2006-10-26 03:44:43 · 11 answers · asked by bt the tooth fetish 3

2006-10-26 03:39:45 · 10 answers · asked by tanyacheex2003 1

So far, I've got translation in:
SPAINISH: Gracias, Muchas gracias
GERMANY: Danke, Danke schön
ICELANDIAN: Takk, Takk fyrir
ITALIAN: Grazie, Molte grazie
FRENCH: Merci
PERSIAN: Mamnoon
ARABIAN: Shukran, Shukran ikteer
in JAPAN: Aree-Gah-Toh

What about other scandinavian languages,
in Russian, in Ucranian,and in whatever language you can add?

2006-10-26 03:21:50 · 14 answers · asked by Anonymous

Hi, I tried to translate a sentence into Swedish but it turned out to be difficult since I wasn't sure about the English version in the first place.
What is the right form when I'm trying to combine the sentence "He had spoken" with "must".

Like
"He speaks" + "must" = "He must speak"
"He spoke" + "must" = "He had to speak"
"He has spoken" + "must" = "He must have spoken".
But when the tense is "HAD spoken, HAD taken, HAD been", how do I form the phrase?

Thanks so much in advance!

2006-10-26 03:17:13 · 7 answers · asked by Anonymous

2006-10-26 03:08:21 · 5 answers · asked by fresh p 2

2006-10-26 03:00:10 · 5 answers · asked by Anonymous

Which was the hardest for you to learn?

2006-10-26 02:52:09 · 29 answers · asked by ♥honey♥ 4

Ok what does this mean??? Ive tried to use an online translator but it came out not making any sence:

comment l'avez-vous envoyé ??

EST-CE EN RECOMMANDER OU NON ?

je ne l'ai toujours pas reçu !

salutations

2006-10-26 02:44:58 · 11 answers · asked by Spacysam 2

2006-10-26 02:42:49 · 12 answers · asked by Anonymous

2006-10-26 02:39:49 · 24 answers · asked by Anonymous

Is it correct to say :
'I feel competent of the post I'm applying for'
If not how can I put it please?

thanks for your help

2006-10-26 02:15:26 · 21 answers · asked by malteser*_* 4

i've read in quite alot of books this phrase, but i never quite understood what it means.

2006-10-26 02:07:43 · 16 answers · asked by premiumcarrot 2

I repeat, if abusive language bothers you, plz don't read any further.


This is from Matrix reloaded, when Neo, morpheus and Trinity go to meet the Merovingean.

Merovingian: I have sampled every language, French is my favourite - fantastic language, especially to curse with.
------------------------------------------------------------------------------------
Nom de Dieu de putain de bordel de merde de saloperie de connard d'enculé de ta mère!

------------------------------------------------------------------------------------
You see, it's like wiping your *** with silk, I love it.


Note in babbelfish translater, it is translated as:

Name of God of whore of bloody hell of filth of jerk of asshole of your mother

But I don't think this makes much sense.

2006-10-26 02:07:26 · 7 answers · asked by shrek 5

Can someone please give me the translation?
Thanks.

2006-10-26 01:54:49 · 8 answers · asked by orion 3

I am going to be graduated in Business and Marketing an I would like to work in sweden or norway.
i can't find a website in english that gives a listing of job opportunities for english(or french) speaking jobs.
If anyone has an idea or anything please let me know
thanks

2006-10-26 01:44:29 · 8 answers · asked by claude 2

Hi,

The translation websites are rubbish, please can someone translate the following into Spanish....

I am also very happy that we met the way we did, i have liked you for a long time and we belong together! No-one compares to you, you are very important to me. yours always



thanks for the help!

2006-10-26 01:21:23 · 5 answers · asked by Anonymous

And please, NO online translatosr.


La dulce boca que a gustar convida
un humor entre perlas distilado,
y a no invidiar aquel licor sagrado
que a Júpiter ministra el garzón de Ida,

amantes, no toquéis si queréis vida,
porque entre un labio y otro colorado
Amor está, de su veneno armado,
cual entre flor y flor sierpe escondida.

No os engañen las rosas, que a la Aurora
diréis que, aljofaradas y olorosas,
se le cayeron del purpúreo seno;

manzanas son de Tántalo y no rosas,
que después huyen del que incitan ahora,
y sólo del Amor queda el veneno.

2006-10-26 01:13:24 · 2 answers · asked by ashley 1

I'm a little weak in English, help?

"Volkswagon" - Is it with a silent L (as in Yolk) or with the L pronounced?

"ambience" (as ambience or ombience)

"envolopes" (onvolopes, or envelopes)

"Almonds" (silent L or not)

Please give me a hand. Thanks. :-)

2006-10-26 00:14:25 · 13 answers · asked by Yvonne Mystic 4

Also, does anybody know when and how flamenco originated? I know it was in Andalucia, but I would like to know a bit more. Thanks

2006-10-25 23:31:14 · 5 answers · asked by Swoosh 2

I want to invent a new letter for the alphabet. I think a 26th letter would be a good idea i have alreadu come up with a design for what it would look like and am still working on how it will be pronounced and what words it could be used in. Does anyone think i have a chance of introducing it into the alphabet?

2006-10-25 23:20:26 · 17 answers · asked by Anonymous

Here is the link ---

http://i13.tinypic.com/3011xfb.jpg

Is this Hieratic or something else ?

Do you have a website that would help me translate this ?

Thank you so much.

2006-10-25 23:17:02 · 7 answers · asked by newkid 1

It is a private christian high school and is in great need of a slogan. We would prefer a latin slogan, but will take any offers.

2006-10-25 23:13:14 · 5 answers · asked by ddzaszcxascs 2

2006-10-25 23:00:03 · 8 answers · asked by viewAskew 5

fedest.com, questions and answers