English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

2006-10-26 03:39:45 · 10 answers · asked by tanyacheex2003 1 in Society & Culture Languages

10 answers

Well, 'Princess' is 'Amira'.
'Dark' in the sense of 'not light' is 'muzlim'.
'Darkness' in that sense is 'zulma' or 'zalam' (with a long 'a' second, 'zalaam', not 'zaalam').
'Dark' in the sense 'Evil' is 'shirrir'.
'Darkness' in that sense is 'sharr'.

So '[the] Princess of Darkness' is 'Amirat [al-]Zulma' / 'Amirat [al-]Sharr'.
'Dark Princess' is ' Amira Muzlima' / 'Amira Shirrira', but '[al-]Amira dhat [al-]Zulma / dhat [al-]Sharr', literally '[the] Princess, Possessor of [the-]Darkness' is a bit more poetical. (/dh/ is like th in the, z is an incredibly hard-to-pronounce Arabic letter called Zaa')

'al-', 'the', isn't too important here, and you could take it out. 'al-sh[...]' is pronounced 'ash-sh[...]', 'al-z[...]' is pronounced 'az-z[...]', and you can write them like that too if you like.

Amira is often spelled ameera. Shirrira could be spelt shirreera. And you can spell any word here ending in 'a' with an 'ah' (Ameerah dhat Zulmah).

I'd go for Amira Dhat Zulma (or rather Amir Dhu l-Zulma being a boy).

But your name, your choice!

2006-10-29 05:21:31 · answer #1 · answered by John L 2 · 0 0

For people who don't actually speak Arabic, its pretty idiotic to give the asker, wrong and stupid answers, I believe they think its funny , like the answer above me.

Anyway, Dark is Thaalam in "Arabic", Princess is "Ameraa"

So Darkprincess will be Amerat Al- Thaalam.

2006-10-26 12:03:52 · answer #2 · answered by Naya 2 · 0 0

well it depends what you mean by dark.
if dark as in evil, then it is "alameera alshereera"
alameera: the princess
alshereera: evil
if you mean dark as in mysterious, then thats a bit tricky...
you would have to replace "alshereera" with "muktanefa belesraar" meaning having a lot of secrets, so there isnt an exact word for it.
i would write them out in arabic if i could but my keyboard wont let me. sorry!!

2006-10-26 10:58:39 · answer #3 · answered by nsnsnsns 3 · 1 0

darkprincess? as lady demon? nothin such darkprincess in arabic! there is the prince of darkness = shetan or eblees if u want to translate dark princess letterly it goes like this
dark = zalam princess = amera so dark princess is amret el zalam

2006-10-26 11:00:21 · answer #4 · answered by ♥ Xeina ♥ 2 · 0 0

Zalaam Ameera is dark princess

2006-10-26 11:06:30 · answer #5 · answered by DispatchGirl 4 · 0 0

I believe it is something like:-
Durka Durka Muhammed Jihad

2006-10-26 11:53:18 · answer #6 · answered by hnnfrd_jms 1 · 0 0

zalam ameera.

2006-10-26 11:46:47 · answer #7 · answered by pinkygirl m 3 · 0 0

stoneing victim?

2006-10-26 10:42:26 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 1

You won't be able to read it.

2006-10-26 10:46:56 · answer #9 · answered by Anonymous · 0 1

a racehorse?

2006-10-26 10:42:06 · answer #10 · answered by ? 5 · 0 1

fedest.com, questions and answers