English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

語言 - 一月 2007

[Selected]: 所有分類 社會與文化 語言

我5見左張分紙,如何領取朗誦的證書?

2007-01-29 13:08:28 · 31 個解答 · 發問者 Anonymous

我要作尼3篇文,但唔知如何開始,請好心人幫我擬寫每題的「作文大綱」唔該哂!
希望可以詳細的大綱,thanks!

1.有人說香港人缺乏關懷別人的心,也很少人參與服務社會的活動。你同意嗎?試談談你的看法。


2.試用以下文句做文章的開頭,寫作文章一篇:「今天我被人誤會了,那種感覺令我不能忘懷。事倩是這檥的:」


3.一位廣受歡迎的校工

2007-01-29 12:23:50 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous

日本料理中有個おまかせ料理套餐.
請問おまかせ料理世什麼套餐呢?
おまかせ的中文是什麼意思?
謝謝!!

2007-01-29 12:16:47 · 3 個解答 · 發問者 jack_ella_1113 1

新奇law,,,因為係第一次

2007-01-29 12:11:57 · 2 個解答 · 發問者 tai po 2

我想祝一個將要離職的同事, 有"愜意生活",
英文要點寫?
唔該呀....

2007-01-29 11:19:10 · 1 個解答 · 發問者 ? 2

我想請問
有沒有教外國朋友學中文注音的英文網站
有沒有教外國朋友學中文注音的英文網站
有沒有教外國朋友學中文注音的英文網站
有沒有教外國朋友學中文注音的英文網站

拜託各位幫忙找找了
謝謝

2007-01-29 10:53:20 · 2 個解答 · 發問者 半夜旅行的貓 2

請問英文: "呼之即來 揮之即去" 要怎說?
請問英文: "呼之即來 揮之即去" 要怎說?
請問英文: "呼之即來 揮之即去" 要怎說?
請問英文: "呼之即來 揮之即去" 要怎說?

2007-01-29 10:13:26 · 6 個解答 · 發問者 Anonymous

想請問各位大大:
チーズ
這個看似簡單的單字,在水管工程裡面應該怎麼翻譯呢?
謝謝各位大大。

(以下有網頁可參考)
http://www.rakuten.co.jp/suidou/451027/590436/645204/645324/

2007-01-29 08:05:00 · 2 個解答 · 發問者 michiru 1

Secret of my heart的無名語法

可以的話請給我= =

[自己不會用網址= =]

哈 可以的話請先幫我用好 !!

先說聲感謝了!!

2007-01-29 07:46:22 · 2 個解答 · 發問者 笨笨的呆呆 3

這是一個遊戲裡的 設定

Scenario ==>> 1. Become a millionaire
2. Devilofthe Western Coast
3. Free mode
4. New York cargo madness
5. The longest journey

2007-01-29 07:42:48 · 3 個解答 · 發問者 滿天都是小鑫鑫 1

我音標學的2266的,我的單字一段時間沒用單字過一段時間拼出來ㄉ單字不完整,一個陌生單字唸的不太標準,
我要如何補救這種情況ㄋ? 或著, 有需要再去上發音字彙課程重新打基礎ㄋ? 希望自己有相關經驗者回覆 謝謝

2007-01-29 06:25:49 · 7 個解答 · 發問者 sharon 1

點解『蟑螂』又叫做『曱甴』?
『曱甴』這兩個字的出處係點架?

2007-01-29 05:51:39 · 6 個解答 · 發問者 Amy Cheng 7

1.今天早上你為什麼沒有服藥
2.昨晚你做什麼呢
3.David4年前來到台灣
4.上星期你們玩的很愉快嗎?是的.我們很愉快
5.Mr.Wang慢慢地走進教室
6.請仔細地寫下這些句子
7.他通常晚上不看電視
8.你常去慢跑嗎?不.很少.
9.你將搭火車去嗎?
10.他將買什麼禮物給你呢
11.明年我們將搬到Tainan
12.尼喜歡夏天的雨嗎
13.去年沒有下很多雨
14.高雄從不下雪
15.7月4日我們將去台北旅行

2007-01-29 05:22:26 · 7 個解答 · 發問者 小古 1

貞求上聯:日月相輝明

2007-01-29 04:59:42 · 8 個解答 · 發問者 Gatsby 3

自己去日本也四次了

常看到日本的地址是類似這樣的:

東京都成增市 XX-YY-ZZ

XX , YY , ZZ 各代表什麼意思呢?

日本腹地比台灣大,應該比台灣還多房子才對

如果用這種方法會不會有不夠的情況?

我覺得很好奇。

2007-01-29 03:17:20 · 3 個解答 · 發問者 ? 7

拜託拜託~~ 有沒有人知道 peached finish cotton 的專有名詞中文是什麼?

2007-01-28 20:11:03 · 2 個解答 · 發問者 ch86917 1

相信大家都知道雞翼o既英文係chicken wing
但係一般都係泛指整隻雞全翼
雞搥可以叫做drumstick,雞翼尖可以叫做wing tips
咁有冇人知道有冇一個專用o既英文稱呼單單雞中翼呢個部份呢?

2007-01-28 19:16:27 · 6 個解答 · 發問者 Siu Lee 2

1.彼女は最近忙しいのか留守がちだ
裡面的『のか』代表什麼?!


2.ちょっと熱っぽいので、お先に帰らせていただきます 是
我先告辭了 的意思嘛?! 可是如果是這樣的話不是很不禮貌嗎?!
為何不說 お先に帰らせてもらえませんか?

2007-01-28 18:41:35 · 1 個解答 · 發問者 ? 1

最近漸漸在學英文 但文法都不懂
像我 愛 你 是主詞加動詞加受詞
那其它的句子呢 雖然常聽說美國人說英文
是不用文法的 但一開始要講英文 架構都不知道怎麼組
例"我每天搭捷運上班"
我是主詞 搭是動詞 捷運是受詞 上班是補充的
i by MRT to work 類似這樣的架構嗎
然後要怎麼修飾?
例"我要認真學英文"
I study english hardly 是這樣嗎
假如是沒有動詞的句子該怎麼辦 (想不到例子)
我最近是在看
早起鳥 英文主題樂園
http://tw.earlybird.com.tw/
可以推薦我兩個英文教學網站
有教文法的嗎 拜託兩個就好

2007-01-28 18:38:07 · 10 個解答 · 發問者 烈炎魂 1

我只知道北屯有一家地球村

可是正確位置我不知道在哪?

我知道北屯有一家大買家

是在那附近嗎??

請用附近比較大ㄉ點來告訴我

我是路痴......


謝謝~!~!

2007-01-28 17:43:11 · 3 個解答 · 發問者 ? 4

Sweeping and cleaning must be done on New Year's Day.

點解要用done(過去分詞)

2007-01-28 16:12:55 · 3 個解答 · 發問者 eoo 2

本身有唸一點德文但是程度很低
想請問德文很厲害的大大
幫我翻下面兩個句子

為愛而生

愛情和夢想




還有阿
因為想刺德文在身上
有沒有一些有意義的德文俚語或是一些有寓意的詩句可以提供??
或是一些大大們認為很酷的句子
不要太長
麻煩告訴我
真的很謝謝你們:)

2007-01-28 15:23:36 · 3 個解答 · 發問者 美球 1

如題...
應該是國內的譯音之類的吧?

2007-01-28 15:20:16 · 5 個解答 · 發問者 Franco 5

我有個朋友明天就要出國玩1個月了!
她很喜歡英文!
所以我想用英文祝福他!
這樣他會比較有親切感!
不巧的是我的英文超差!
想大大們幫我翻譯!

---------------------------------------------------------------------

內容:
KEVIN,你晚上就要搭機去歐洲了!
這趟遊學你要玩的開心,也要認真學習!
歐洲天氣比台灣冷多了!
你到那邊要好好照護自己的身體!
別著涼了! 在這就祝你旅途愉快吧!

---------------------------------------------------------------------
如果有些翻不出來,不一定要完完整整的翻!
意思有到就好了!
我要會英文的人幫我唷!
不要機器人(翻譯機),也不要不會英文而亂翻的!

2007-01-28 15:06:15 · 5 個解答 · 發問者 ? 1

我要申請英國倫敦藝術大學
自己拼拼湊湊寫的自傳
請英文達人幫我檢查
字數版面放不下
所以放在這
麻煩了 ^^


http://as885359.myweb.hinet.net/test.doc

2007-01-28 13:08:30 · 2 個解答 · 發問者 ? 1

請問”愈是供不應求,愈有無限潛能”的英文可以這麼說嗎,,?
All the more underproduced, all the more limitless protential for
our future.

2007-01-28 12:27:56 · 2 個解答 · 發問者 Ai 2

我想要學成人美語~
我是連KK英標都沒學好~
不知道有沒有補習班從頭教起ㄉ~
我要新竹市ㄉ補習班~
不知道有沒有比較推薦ㄉ~
謝謝!!

2007-01-28 11:45:06 · 4 個解答 · 發問者 1

常聽有人說:這部偶像劇很芭樂之類的話
想請問一下,很芭樂是什麼意思呢??

2007-01-28 11:27:30 · 2 個解答 · 發問者 傻妞* 6

我想請問一下  (全部都因為愛)  這ㄧ句的英文

    除惹  it is all because of love  以外


      請給我別的    

2007-01-28 11:23:48 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous

請給我"分屍"的英文~~
我的電子辭典找不到..........
Yahoo的字典也找不到~~~~~
請告訴我吧
一定要正確
一定要正確
一定要正確
一定要正確
一定要正確
一定要正確
一定要正確

2007-01-28 11:08:58 · 7 個解答 · 發問者 〃瓜瓜ˇ 1

fedest.com, questions and answers