English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

語言 - 十月 2005

[Selected]: 所有分類 社會與文化 語言

1、請問一下”幸福御守”的英文要怎麼拼丫!→(12個字內含空格)and完整句
2、生日快樂 ”Happy Birthday”  →12個字內含空格要如何拼丫!
因為我要製做一個東西需要12個字(含空格)內才能做!
3Q  ^_^

2005-10-20 10:45:24 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous

想知道更完整的解釋 因為我查日文文法書 問老師 還是有點霧煞煞~10點

2005-10-20 10:12:45 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous

hawk and eagle??差別在哪??

2005-10-20 10:06:56 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous

標題…..請問我的英文文法正確嗎……20點…..

Investment stock. 投資股票
Investment bond fund, the bond fund merit is the risk is low,
投資債券型基金,債券型基金優點是風險低,流動性高,
Although has the certain risk, but the reward quite is high.
雖然有一定的風險,但相對報酬也比較高.


How much does money affect you? A lot, a little, not much at all?
錢對你的影響力有多大?很大,一點點,還是不重要?
The money is very big to my influence.
對我影響很大.


Do you budget your money well?
你將你金錢的預算安排的很好嗎?
I thought my money budget arrangement is good.
我預算安排的很好.
可否幫我檢查英文文法…..謝謝您…

2005-10-20 09:56:27 · 4 個解答 · 發問者 AU 1

biofuel to be mixed into fuel supply.這該怎麼翻  才是最好呢?我想不到 更好的翻譯有勞各位囉

2005-10-20 09:53:20 · 2 個解答 · 發問者 企鵝 6

字彙的英語  我熊熊給他忘了...我要的是 V 開頭的唷  好像是Va..  什麼的有勞大大幫我拚出來吧謝謝

2005-10-20 09:19:36 · 1 個解答 · 發問者 企鵝 6

您好:
因為最近開始要做二技專題,因為學校規定要有專題題目ㄉ英文.
而我們ㄉ題目是無線密碼鎖.我有找到依ㄍ翻譯名詞"無線密碼鎖
Wirelss a Combination Lock"但不確定是不是正確ㄉ.希望各位能幫我解答,謝謝!!
如果是錯ㄉ話,可以給我正確ㄉ翻譯ㄇ?謝謝!!

2005-10-20 08:32:18 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous

如題
有些字想翻成英文 但字典找不出來 拜託大家幫幫忙ㄅ

1.具現化
2.靈體
3.高等物質

2005-10-20 08:21:19 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous

請問英文單字:refund & return 在金錢上之用法有何不同,請詳述...謝謝

2005-10-20 07:54:46 · 5 個解答 · 發問者 嘰哩咕嚕 2

你是美國人嗎?
你不是美國人,你真的很像中國人
因為你的思考很像中國人,你的行動也很像中國人
尤其你拿"筷子"的時候更像中國人

2005-10-20 07:14:22 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous

類似"砥礪"這類有原義又有引申義的詞語有哪些呢?

砥==>粗的磨刀石
礪==>細的磨刀石
引申為"磨練"的意思

2005-10-20 06:33:02 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous

“ㄤ浪”、“ㄙㄞ 三聲 ㄆㄨㄚ四聲”,最恰當的解釋說明!
謝謝各大大幫忙!

2005-10-20 06:06:05 · 5 個解答 · 發問者 lilyoct16 7

Drugs

Medical Products

Medical Services

Biotechnology

2005-10-20 04:40:04 · 1 個解答 · 發問者 Anonymous

1. To what extent can it be argued that effective management of exchange rate risk is of key importance for international companies? Identify the main forms of exchange rate risk that compaies face when undertaking international operations and assess the main methods available to such companies for minimising their exposure to foreign exchange rate.

2. How far do you agree with the view that the international banking sector has a key role to play in ensuring that companies get paid for their exports?

非常感謝!

2005-10-20 02:53:38 · 3 個解答 · 發問者 維恩 2

請問一下有過漫畫翻譯經驗的大大...
您是如何入門的呢?感覺上似乎很少看到出版社自己徵兼職翻譯...
是否都是發包給各個翻譯社接洽抑或是待應徵者毛遂自薦呢?

2005-10-20 01:31:45 · 7 個解答 · 發問者 Anonymous

"到了這把年紀, 我才深深的體會到人生真的很短. 人生的每一天就只有一次, 不再重複, 真的是需要珍惜每一天. 我想年輕人是不能體會到這些的. 年輕時有天賦就得利用以及更要上進努力, 不要浪費了你的才能. 因為若當你老了之後才體會到學習的需要, 往往都已經來不及."

若是有些中文文法英文沒有的 可以用相似的英文文法代替沒關係. 所以請不要用翻譯網頁等等唷! ^^ 這篇是不是難了點阿?@@ 我很擔心..
20點 由衷感謝!! ^^

2005-10-20 01:22:10 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous

英文..1~12月的縮寫..
還有1~31號怎麼用英文寫??
不是簡單的阿拉伯數子唷!!
例如: 2005年10月1號 為 1ht.Oct.2005

其實我也不確定1號是 1ht 還是 1th??
那接下來的2號.3號~31號如何表示??
還需要1~12月份..只需要縮寫的就好摟!!

2005-10-19 21:16:09 · 9 個解答 · 發問者 ? 4

關於中庸:
中庸內提到「不勉而中,不思而得,從容中道」意思是?

2005-10-19 21:07:20 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous

請幫我解釋這是啥咪意思??
leads to a short-lasting increase in aggression after mixing

short-lasting <--- 我想知道啥意思 謝 ^^

2005-10-19 20:26:32 · 4 個解答 · 發問者 小渝兒 1

有人可以幫我翻譯嗎?很急的,謝謝!
家中成員有父母親、兩個姐姐及我。二技就讀於大漢技術學院企管系, 在學業報告當中學到了如何對一項專題做研究及如何完美的表達,而我也從中培養了獨立完成作業與上台報告的能力。除此之外,我亦參加了社團活動,在社團當中讓我對美術產生了濃厚的興趣,更重要的是,我的個性變得比以前更為獨立,開朗,活潑了。在學涯過程當中,影響我最深的就是我的高中的老師了,他讓我知道一個人的價值不只在於成績的好壞,更重要的是要有一顆善良與謙虛的心,因為人不是只看現在,最重要的是未來。我也了解到要對自己負責,要為未來規劃,更要不斷地進步。
大學畢業後, 曾服務過幾個不同類型的公司。在勃肯鞋業與王冠食品服務時,
學到了如何與客人面對面溝通的技巧及了解顧客與接近顧客是很重要的,惟有將顧客的需求當作自己的需求,才能真正做到讓顧客滿意。而在中國信託商業銀行裡,體認到銀行業不再是以前高高在上、冷漠難親近,因應市場的多樣變化,銀行業逐漸轉型,放下身段、主動積極的拓展業務,親切的服務便是大多數銀行對行員的第一要求,而我也很高興從中學習到了一些有關金融業的知識
 我非常渴望可以成為這邊的的一份子,希望有機會能夠到貴公司服務,謝謝!

2005-10-19 20:25:01 · 1 個解答 · 發問者 小琳 1

請問,"明日之星"要怎麼翻譯比較恰當?

謝謝

2005-10-19 19:38:34 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous

請問「諏訪」是什麼意思?

2005-10-19 19:10:32 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous

請問「鈇質」是什麼東西?

2005-10-19 19:08:09 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous

台灣人常說的 -厚道- 指人下巴長 應該是這樣說吧 有錯請指正

日文該如何說ㄋ???

還請大大指教

2005-10-19 17:54:07 · 3 個解答 · 發問者 jerry 1

請國文好的人,幫忙解釋以下的意思吧 拜託您了

『袁枚天資聰穎,又饒奇氣,喜議論,十二歲中秀才,人視為神童。
以學雜不專,至乾隆四年使重進士,選入翰林院。
袁枚歸隱於隨園,做詩賦自娛,並廣交名流。
四方名士至江南,必造訪隨園,投贈詩文,幾無虛日。』

『又饒奇氣』
『學雜不專』
『幾無虛日』
是什麼意思?

2005-10-19 17:17:53 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous

求翻白話....感恩!
知君袖裏有驪珠,
生不逢辰亦強圖,
可歎頭顱已如許,
而今方得貴人扶。

2005-10-19 17:08:48 · 3 個解答 · 發問者 Nick 2

Anything where you can kiss ass.這是什麼意思???任何時間都可以親驢子?..

2005-10-19 16:54:37 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous

寫意篇作文ㄅ知道誠實是什麼我怎麼寫阿~跟誠實有關ㄉ作文喔

2005-10-19 16:46:34 · 1 個解答 · 發問者 蛋蛋 2

有沒有人懂粵語的.
可不可以幫我把〝下一站天后〈TWINS〉〞粵語版的歌詞
寫成注音〈發音〉給我??
謝謝!!!

2005-10-19 15:54:06 · 4 個解答 · 發問者 1

請幫我看看寫的如何,還有哪邊需要更改的(如果可以的話請順便幫我想想更改的地方要寫什麼吧)。
Autobiography
My Family
My name is xxx. I was borned on December 1, 1987, in Taipei. I have a loving family. My home is full of delights. Though every single member of my family is different from one another, are sweet in my mind. I have a gentle mother, handsome father, and a cute younger brother, who goes to junior high school. Many people said that I am resemble to my mother. In fact, my mother looks younger than she actually is, so when we go out together , some people offen consider that she is my sister ! My father was a soldier, and he was a stern disciplinarian. Each time I did something wrong, he punished me. But I now realize that it was all for my own good. Besides, both of my parents have a strong effect on my character: conscientious and optimistic. Not until the last minute come will I give up any opportunit. It is me!

My Hobbies
On holidays, I like to play computer games and listen to the classics music. That inrich my life, letting me keeping in a good mood. On the other hand, jog is a great hobby, too. Unlike most girls, I am good at sports, especially at jog. I once won the first in a race competition as I was a junior high school student.

My Studies
My freshman and sophomore years were especially enjoyable for they were highlighted by a very active participation in assorted extracurricular activities. In my final years at senior high school, I had to burn the midnight oil fairly regularly like most of my classmates. As to my studies, I always set attainable goals and try my best to reach it. Among all the subjects, I am more interested in Chinese. While, at present, I am managing to improve my English ability because I think English is more and more important in the future and it is a worldwide langue ago, too.

My Friends
I like to make friends where ever on the Interent or in the true life. In my school life, there are a lot of amiable teachers and humorous classmates, I feel delighted every day. By the way, I have a closed friend, who lives near my house. She is a smart and thoughtful girl, and we have the same interests and qualities. In fact, I have know her for about 8 years because we went to the same elementary school and the same junior high school. We also keep in touch with each other till now.

My Strong and Weak Points
First, I would like to describle my weak points first. For one thing, I am extremely superstitious by nature. Another of my shortcomings is my forgetfulness. I don't know how many wallets I've forgotten on trains, taxis and in restaurants. One more of my major fallings is that I am very short-tempered, frequently flying off the handle over the trivial things. And now for my strong points, I am extremely tidy in my habits and in the way I dress. I am also kind and helpful to people. As modesty happens to be another of my strong points, I think it would be advisable for me to cut short my talk.

My Aims in Life
I have two goals in my life what I am now striving to reach, and I believe that if I truly work hard, they can be realized. One is to make enough money to enable me to buy a small piece of land and build a nice house on it. The other is to marry a gentle man and raise a happy family There is no place more delightful than home. My aims maybe sound very commonplace and are lacking in originality, but I am not specially ambitious by nature. My reason for being so is that, people who are too amitious seldom succeed in finding true happiness.

2005-10-19 13:25:25 · 1 個解答 · 發問者 Anonymous

fedest.com, questions and answers