English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

hawk and eagle??差別在哪??

2005-10-20 10:06:56 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 語言

都當作老鷹來看的話 那這2個單字差在哪?

2005-10-20 10:48:52 · update #1

3 個解答

Hawk = 隼 (隼比鷹小,飼鷹者訓練他們幫助獵人去狩獵)Eagle = 鷹

2005-10-20 10:13:10 · answer #1 · answered by D L 6 · 0 0

就兩種不同的鳥類,最大的差異就是體形大小,第一位已經說了.
eagle比較大,比較適合住在高山山區.
美國國徽的那隻"the american eagle" 則是禿鷹.

2005-10-21 02:46:24 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

解釋如下~~差別在hawk可當動詞~~eagle則不可以~~hawk1
圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/dictionary/pic/041.gif
]  n. (名詞 noun)[C]1. 鷹,隼2. 貪婪的傢伙;騙子3. 鷹派人物,主戰派成員vi. (不及物動詞 intransitive verb)1. 放鷹行獵He's gone hawking.他帶著鷹出獵了。vt. (及物動詞 transitive verb)1. (如鷹般)捕捉hawk2
圖片參考:http://tw.yimg.com/i/tw/dictionary/pic/049.gif
]  n. (名詞 noun)[C]1. 鷹2. 鷹狀;鷹旗

2005-10-20 10:17:27 · answer #3 · answered by Michael 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers