English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Languages - December 2007

[Selected]: All categories Society & Culture Languages

My English is so far so good. Means average in writing and speaking. But I’m really fried to use English. My mother tough is Malayalam. Other than Malayalam, I know Hindi, Kannada, Tamil, Urdu and Arabic. All these are not so fluent even though I’m using it, where it necessary. But in the case of English always looses confidence. What is the reason? How can I over come from this situation.

2007-12-04 03:31:28 · 13 answers · asked by Gopalakrishnan 3

Isn't America a continent? USA is not all America. Thanks dears!

2007-12-04 03:28:31 · 2 answers · asked by Anonymous

i love the name

2007-12-04 03:16:45 · 14 answers · asked by Venkataramana G 1

I'm looking for a latin translation for the phrase "Something is happening here but you don't know what it is" (yes, it's Dylan)

Ever so grateful if someone could help!!

2007-12-04 03:09:48 · 1 answers · asked by tjraven 1

It seems intuitive to me that a language would have both regular and irregular verbs. But I have always wondered why it is that Spanish, for example, developed 3 regular conjugations ( -ar, -er, -ir). The quick answer is that these were inherited from Latin, but how did Latin come to have four conjugations?For that matter, why did Latin have 5 different regular noun declensions?

It's hard for me to imagine this being a natural course of evolution for a language. Multiple forms of irregularity strike me as something to be expected. But it seems almost an oxymoron to say we have multiple ways to do things "regularly" :)

Does this reflect a merging of different ancient indoeuropean languages? Or is there an explanation which parallels biological evolution, in terms of "mutations"? Or is this a question that's "out there" in the realm of pure speculation?

2007-12-04 02:55:35 · 1 answers · asked by Michael M 7

For exam the use of "You" makes the reader uncertain of the subject, is it me or you or us or people in general.
When we use words do we think about the meaning that will be perceived by others?

What is your point of view and do you have any example of miscommunication.

2007-12-04 02:34:40 · 5 answers · asked by Anonymous

Please translate the following:

1st まあな。。。

2nd 確かきじじいや俺の親父がいなけりゃ

3rd 俺たさは皆死んでいただろうよ

4th 年寄り二人に命を救われれるとは

5th もったく情けない話だよな

aa.僕たさは提督に言われるままに

ab. グラナダ砦を脱出したが

ac. 本当にこれでよかったのか

ad. 提督を犠牲にしてまで生きる価値が

ae. 僕たちにあるのだろうか

A. だったら安心しろ

B. ヤツはそ簡単に

C. くたばるような男じゃない

D. 俺が保証してやるぜ

a. そうだといいが

b. いくらヴアルス提督でも

c. あの状況下では。。


1. リユナン

2. 終わったことをぐちぐちと悔やむなんて

3. お前らしくないぜ

4.親父はお前のにめに

5.無理をしたわけじゃない

6.自分の信念に従い

7.自分の意地を貫き通しただけのことだ

Last Block:

いずれ時期が来たらグラナを取り戻す

そうなりゃまた

親父とも再会できるだろうよ

2007-12-04 01:41:43 · 4 answers · asked by NoEgo 2

i dont speak spanish because my father never taught me

2007-12-03 22:19:26 · 8 answers · asked by Anonymous

I know when its my last its smith or johnson...but if its my first what is it? I know there is a difference in meaning in vietnamese when its first...soo i assume there must be a diff english name version.

2007-12-03 21:19:05 · 11 answers · asked by chesscrazz 1

2007-12-03 19:27:02 · 5 answers · asked by Doyle 2

2007-12-03 18:16:49 · 9 answers · asked by Yao 1

For example: When I write an academic paper I write in a form that is not true to the way that I "speak" in everyday conversations...
However, if I write a friend a letter, I might "write" verbatim to what I would say if I were talking to her on the phone; Hey girl, what's up with you etc.

Is it the same for the Spanish language? Can you "write" verbatim what you say.....like you can in English?

2007-12-03 17:06:37 · 5 answers · asked by Sillira 3

我在講你有沒有在聽啦~~你沒在聽嘛

2007-12-03 17:05:36 · 6 answers · asked by Anonymous

which is gramatically correct?

is it supposed to be yellow?
or
is it suppose to be yellow?

2007-12-03 16:20:19 · 18 answers · asked by allmylovenikki 2

I was on my page on myspace and sombody sent this to me and i dont know what they are trying to say somthing that i dont know how to speak....."Como vai vc?Gostei de vc ter enviado uma mensagem pra mim, significa que se interessa em manter suas amizades. "

2007-12-03 16:01:32 · 5 answers · asked by joey s 1

Who made it a universal language?

Should the Universal language should have been French, or German?

2007-12-03 15:46:12 · 8 answers · asked by gilbert 2

*Market research*
What is available on the market?

After a detailed research from magazines, internet and by visiting the variety stores. I can see there has different kind of home entertainment control organizer which come from different shapes and made by a variety kind of materials. Wood, metal and fabric are commonly used in the product. However there has no organizer with a table top design on the market.

*Final evaluation of the project*

Overall, I'm very satisfied with the way my work has turned out. In designing and making this organizer, I believe that I worked well with my teammates.
The organizer is very functional, it has a small table, pocket that can store the controllers and a base that fits magazines or newspapers. The design is simple and the materials are very economical. I think that this design for a home entertainment control organizer is very unique as I never seen this design in the market. I'm extremely happy with this outcome.

2007-12-03 15:05:49 · 18 answers · asked by K 1

Like People from the European and American Continents find Chinese(I mean all languages spoken by Chinese) and other eastern languages to very hard.

2007-12-03 14:48:12 · 7 answers · asked by Anonymous

?

2007-12-03 14:15:23 · 9 answers · asked by rykster22 1

Latin, not pig latin.

2007-12-03 14:11:37 · 2 answers · asked by ericfunguygmail 1

2007-12-03 14:03:13 · 4 answers · asked by Anonymous

2007-12-03 13:44:14 · 0 answers · asked by Anonymous

Language is a major tool for communication. Does the language that a person speak affect his ability to reason? Just thinking too much I guess...but I am really curious about this one so help!

2007-12-03 13:22:45 · 6 answers · asked by highthoughts 4

I'm a senior in high school who plans to minor in a langauge. I've taken Spanish 1-3 in high school, but Spanish doesn't really interest me (not to mention that i've already forgotten most of what i'd learned)

I was just wondering if anyone has any suggestions as to what language they think might be good. I would probably prefer to do a language which evolved using an alphabet other than latin's. The two that I am probably considering most right now are Chinese and Japanese (any insight into the difficulty of learning these languages would also be useful).

I obviously have a firm grasp of the English language, and I understood what Spanish I knew relatively well. I plan on majoring in computer engineering, if that helps with suggestions at all.

Thanks.

2007-12-03 12:40:51 · 5 answers · asked by Some Guy 2

We get most of our words from either French, Greek, German, or Latin. My Question is, why did the other languages survived and Latin didn't?

2007-12-03 12:14:40 · 3 answers · asked by Anonymous

English is the official language of the United States. It is not Spanish. There are forces to try to make the U.S. bilingual. Learning more language that one is a good thing.

But is the tail wagging the dog when those who won't speak the language of the country in which they live, stubbornly refuse to try to learn it, and instead try to shift the blame as though you, who speak the language of the land, don't speak THEIR language instead? And supposedly the problem is with YOU?

I live on the Texas-Mexico border. My town is 91% Hispanic. It used to not be this way. Now, the first thing you hear in public is Spanish, not English. Many expect you to speak Spanish. I do. But I studied to learn both languages, even though not required to learn something other than the language of my land. By sheer numbers, I'm being told "English isn't good enough if you want to get along with us". Yet this is my land. And we are over-run with illegals who won't adapt. Would it irritate you?

2007-12-03 12:05:38 · 28 answers · asked by John S. 5

I'm writing a paper on a company need a single word to describe the companies ability to form strong relationships with its investors and customers.

2007-12-03 11:53:59 · 3 answers · asked by Chronik 2

From what I know about the reflexive and IR verbs, it would be:

Je me souvenis.

But I've also seen it written:

Je me souviens

Which one is right?

2007-12-03 11:41:30 · 0 answers · asked by Anonymous

fedest.com, questions and answers