English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Languages - September 2006

[Selected]: All categories Society & Culture Languages

2006-09-13 04:00:38 · 21 answers · asked by tikymim 2

2006-09-13 02:54:38 · 7 answers · asked by qadzbork 1

voice sabia?

2006-09-13 02:53:23 · 5 answers · asked by Shiny 3

2006-09-13 01:40:33 · 27 answers · asked by xhoneybeex 3

Is it a broad accent like the the people from Liverpool.

2006-09-13 01:36:51 · 55 answers · asked by Susan N 1

2006-09-13 01:35:41 · 8 answers · asked by qadzbork 1

2006-09-13 01:19:59 · 23 answers · asked by Summer 3

2006-09-13 01:19:01 · 28 answers · asked by Flibble 3

2006-09-13 01:12:39 · 9 answers · asked by a g 2

What does la mariposa and el viento means in Spanish.
How do you pronounce it ?

2006-09-13 01:12:14 · 15 answers · asked by Anonymous

2006-09-13 00:51:03 · 6 answers · asked by jarynth4 1

2006-09-13 00:35:05 · 6 answers · asked by tifftazia18 2

how do you say heartbroken in german?

2006-09-13 00:02:19 · 12 answers · asked by kalyn M 1

Hi,I'm Marshal,23,working in Beijing,I'm a software test engineer.
I'm very glad to know u,and practise my english.
Also if you want to learn chinese,i will be happy to do that.

2006-09-12 22:37:09 · 16 answers · asked by Marshal 1

I was so annoyed in another thread about people criticising other (mostly the Americans) about their use of English Langauge I thought I would start another. This was my answer, Pease feel free to add your comment.
You find that a lot people in the North of England e.g lancashire do call trousers 'pants' It confused me for a while, but it is very common & always has been the case. The English language is very broad even in the UK, with much of the world speaking it as well then you are going to get defferent words, ,meanings , spellings, dialects etc. 'Pants 'actually make sense if you think about it. Mens underwear are 'underpants' ie that under the pants.
To the guy who mentioned 'sidewalk' Out Yankee friends use this for 'pavement'...but 'sidewalk' is actually an 'old English' term which was used in England up untill the 16th Century. Much of so called 'americamisms' are actually old english terms & words which we in England don't use anymore. So don't be too quick to criticise.

2006-09-12 22:29:53 · 27 answers · asked by missmillyb 2

From my parents' love, I have positive thinkings, and from my friends, teacher, and people I meet makes me ambitious. I change my thinkings from impressions from the books, and see new things from the travel and be curious.

2006-09-12 19:44:23 · 13 answers · asked by himo9294 1

Someone tell "chto ti imeesh vvidy?" mean"what do you mean" in russian. what's this kind of writing system?it is not russian alphabet at all. what''s it? and how can i get say this kind of translation?from English to this russian?
Say,if i want tanslate English----"what do you mean" to russian
then i get "chto ti imeesh vvidy?" ,thx.

2006-09-12 19:21:06 · 4 answers · asked by unknown333 1

2006-09-12 19:16:41 · 29 answers · asked by alexandra 1

2006-09-12 19:11:49 · 9 answers · asked by This guy... 2

2006-09-12 19:10:37 · 11 answers · asked by Anonymous

please dont criticize me on this. i made a bet on how to say it correctly and i want to know if i am right or not. thanks

2006-09-12 18:25:31 · 8 answers · asked by raymiesunshine85 1

Do you believe in Love? Dont you get it, I love you!

2006-09-12 18:23:41 · 11 answers · asked by Ramiro S 1

One would think both abbreviations would be in the same language, yet they are not. Is it possible they were derived at different times?

2006-09-12 18:22:28 · 8 answers · asked by John M 2

2006-09-12 18:16:02 · 9 answers · asked by Bryan W 3

Thank you for your email sent on 11 September 2006 to Malaysia.

We have reviewed your request and unfortunately we need to convey that USAID/Malaysia does not have adequate information on tea industry in Malaysia. Beside that, USAID/Malaysia does not have an agricultural project which is directly related to tea industry.

That is all our response to your request for tea industry information in Malaysia. Thank you very much for your attention.

2006-09-12 17:31:10 · 6 answers · asked by Verdi 1

I am 14 years old boy. I am a immigrant from South Korea. Even
though I stayed here for long time my English got better but still
low. My vocabs ain't good and also my grammar. How can I make English better? -.-;

2006-09-12 17:28:57 · 15 answers · asked by wt 1

2006-09-12 16:19:54 · 9 answers · asked by sweet_girl 1

An example would be Los Angelos or Texas. I want to know more cities, counties, states, etc. that have a Spanish name in the United States

2006-09-12 16:16:15 · 31 answers · asked by curious 1

fedest.com, questions and answers