English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

語言 - 十月 2006

[Selected]: 所有分類 社會與文化 語言

聿 這字唸 ㄩˋ 可是台語怎麼唸阿?

2006-10-17 18:42:29 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous

在打活動標題時.同事告訴我打錯氣球的氣了.應該是汽車的汽
在一段比較及詢問其他同事後變成不確定.只好求助知識網了
先在此謝謝大家的協助囉

2006-10-17 18:22:55 · 6 個解答 · 發問者 桂格格 1

題目:In this “global village”, how can you best prepare yourself to be a responsible world citizen?(在地球村中,你如何讓自己成為有責任的世界公民?)

2006-10-17 17:54:38 · 1 個解答 · 發問者 Anonymous

文員的英文點串?

2006-10-17 17:13:44 · 12 個解答 · 發問者 yuet shing 1

最佳設計大獎 o既英文應該點講?

2006-10-17 17:11:33 · 3 個解答 · 發問者 -_fung-_ 2

Here are some information about the activities between September and October.
In the beginning of September, there is an are exhibition about historical treasures og Egypt. It must be of great value to watch.
At the end of the same month, there is a free concert at the park, you can relax yourself by enjoying the music.
And it is sill said another tow activities. Remember to have a look ar it, and if you are interested in any of them, you can make a vote that you'll go or not.
練習寫的!請幫我改不通順的地方!

2006-10-17 16:58:02 · 3 個解答 · 發問者 ? 1

好久沒聽到妳的聲音了
上個星期五終於聽到了
真的相當高興呢
聽翻譯說你要學中文
真的嗎?有管道嗎?需要幫忙嗎?
我老姐說妳又變漂亮了
她說有拍了一些照片
沒辦法 , 腳受傷沒辦法開車
真想趕快看到這些照片呢
想念妳的心永遠不會間斷的

2006-10-17 16:45:27 · 4 個解答 · 發問者 御宅族 2

[公仔]的日文怎麼說呢?
[公仔]的日文怎麼說呢?
[公仔]的日文怎麼說呢?

2006-10-17 16:31:40 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous

請問一下英文的問題喔tradition的前面可用下列哪個連接1.dis 2.il 3.im 4.in 5.ir 6.mis 7.un我查了很久~可是還是不知道答案拜託各位了~謝謝

2006-10-17 16:05:49 · 2 個解答 · 發問者 小愛 5

如題
想知道危機就是轉機
這句話的英文諺語
麻煩知道的大大解答一下,謝謝!!

2006-10-17 13:35:06 · 3 個解答 · 發問者 ? 1

A general scheme is proposed for the cyclization of enynes initiated by the coordination of the metal to the enyne by transition metals, which included 5-exo-dig and 6-endo-dig pathways.

2006-10-17 13:02:03 · 2 個解答 · 發問者 Louise 1

我最喜歡的節日是中國的過年,整個台灣都呈現出不一樣的感覺,此起比落的鞭炮聲和大家的笑容.就覺得很幸福
會有很多很久不見的親朋好友和很多的兄弟姐妹都會聚在一起玩樂,就像回到小時候一樣快樂

2006-10-17 13:01:14 · 3 個解答 · 發問者 小侯 4

請中印對照,thanks!


家庭防火


1.發生火災或地震等災害時,切勿驚慌,務必依照逃生路線逃生!



2.嚴禁搭乘電梯!



3.當逃生時,儘量靠近地面前進,並用布蓋住口、鼻以防吸入濃煙。


3.緊急求救電話:110或119


4.雇主及親戚電話:

2006-10-17 12:57:19 · 1 個解答 · 發問者 Trulyerstine 6

Explain the major constructs and the theoretical basis for the organizational climate framework and how this applied research activity may be of practical value to organizations that are striving to improve.

2006-10-17 12:41:12 · 4 個解答 · 發問者 Hank 1

如果妳真的希望可以重新開始.希望妳能公開的說愛我...麻煩大大幫我翻成英文好ㄇ

2006-10-17 12:41:00 · 2 個解答 · 發問者 Jiacong 3

如標題
請問鋼盔的台語怎麼唸
.
.
.
.
.

2006-10-17 12:25:26 · 5 個解答 · 發問者 Tsung-Hsun Lu 5

these interviews were conducted on a voluntary basis in the hospital,lasted for about 15 minutes and were audiotaped to facilitate subsequent data analysis

2006-10-17 10:51:25 · 2 個解答 · 發問者 lisa 3

請問女生名字Anke用德文要怎麼發音.還有ANKE有什麼意思~謝謝!

2006-10-17 10:46:52 · 3 個解答 · 發問者 Anke 1

喜歡走馬看花的人可以到國家公園去走走,散散心,看看自然界動植物.呼吸山上的新鮮空氣,到台灣不要忘了泡溫泉,因為溫泉有很好的醫療功效,對人的身體很好,也可以趁著到台灣的機會去享受一下溫泉.不久前剛蓋好的台北101大樓,他目前是世界最高樓,不僅是個金融中心,也是國際購物中心,台北101將和紐約的「第五大道」、巴黎的「香榭麗舍大道」、羅馬的「西班牙大道」等高級精品區劃上等號.到台灣千萬不能錯過台北101

2006-10-17 10:46:37 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous

she sayes it is a reliable way to earn one's living 點解?
one's living 點解?
one's 點解?

2006-10-17 10:29:02 · 2 個解答 · 發問者 ? 7

擇偶、選擇配偶的英文?擇偶、選擇配偶的英文?
擇偶、選擇配偶的英文?擇偶、選擇配偶的英文?

2006-10-17 10:01:52 · 3 個解答 · 發問者 ? 1

the latter way 點解?

2006-10-17 09:41:30 · 3 個解答 · 發問者 ? 7

They do not mind wasting their time and momey. 點解?
當中的 they do not mind 點解?
是 他們不想浪費時間和金錢
還是 他們不介意浪費時間和金錢

2006-10-17 09:38:56 · 5 個解答 · 發問者 ? 7

若說 Everything(指課文) up to today will be covered on the exam.
那麼說是指當日(today)所教的會在考試出現??

2006-10-17 09:23:52 · 3 個解答 · 發問者 ? 3

they will get hold of whatever job that appears before them. 點解?
get hold of 點解?

2006-10-17 09:17:04 · 3 個解答 · 發問者 ? 7

我是西班牙文的初學者
為了方便學習所以想找一臺翻譯機
可是市面上的翻譯機有西班牙文的起碼6000起跳
而且不是要下載無版權字典,就是要另花1000~2000來插卡
最近的無敵和快譯通也要9000多
可是這一台
http://tw.f5.page.bid.yahoo.com/tw/auction/e15718965
只要4500,但是我不知道這一台的好壞
因為看起來有點像是大陸貨,但是好像又是
醫學院學生,學習第二外語常用的翻譯機
所以想請較大家一下,這台是否值得買呢?謝謝!

2006-10-17 09:12:45 · 4 個解答 · 發問者 路人甲 1

請問有人知道電話號碼的英文寫法有幾種嗎?
例如,3321-5867
是要寫three three two one five eight six sevsn?
還是three,three,two,one,five,eight,six,sevsn?
還是three-three-two-one five-eight-six-sevsn?
還是three three two one-five eight six sevsn?
還是都可以呢?
請確實知道解答的人幫幫忙回答,謝謝!

2006-10-17 07:57:25 · 8 個解答 · 發問者 Anonymous

請問「順其自然」、「好事多磨」的英文怎麼翻譯呢??

(若是以"let it be"來表達順其自然似乎覺得不很對,因為我不想要有「讓它去吧」這種似乎比較負面的感覺,應還有其他說法吧!)

2006-10-17 07:34:16 · 5 個解答 · 發問者 Anonymous

会社で、男の人と女の人が話をしています。男の人はこれからどうしますか。

男:ちょっと頭が痛いんだけど、何か薬をもってないかな。
女:大丈夫?家に帰った方がいいんじゃない?
男:うん、でも、まだ仕事が残っているから。レポートを終わらせなくちゃ
  ならないし、会議の準備もしなくちゃならないから。
女:大変ね。これ、いつも私が使っているお薬よ。よかったら、どうぞ。
男:あ、ありがとう。
女:じゃ、お先に。

レポートを終わらせなくちゃ
  ならないし、会議の準備もしなくちゃならないから。

這句話可以幫我解釋嗎?其中ちゃならないから。我不懂

2006-10-17 07:27:32 · 3 個解答 · 發問者 ? 1

請問以下句子是同位語嗎? @ @

1. Charles J. Jones , called Buffalo Jones , was one famous hunter.

2.There was a market for buffalo robes. Buffalo hide , or skin , made fine quality leather.

兩個都是,其中一個還是都不是?
請解釋一下,
謝謝.

2006-10-17 07:17:56 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous

fedest.com, questions and answers