English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

語言 - 十月 2006

[Selected]: 所有分類 社會與文化 語言

1.在這地球村裡,英文的重要性再怎樣強調也不為過.
2.這小女孩每次一看到小丑,就忍不住笑了出來.
3.這人說起話來好像對世界每一件事都瞭解.
4.使用筆記電腦處理生意,幾乎就像擁有一位行動秘書.
5.儘管那天晚上下著濛濛細雨,我們仍然玩得很開心.
謝謝解答!

2006-10-30 20:13:47 · 3 個解答 · 發問者 ? 1

萬聖節問人拎糖果句英文點講
我記得好似係 唔知咩 or the 咩 .........

2006-10-30 19:09:31 · 9 個解答 · 發問者 EROS 2

咄咄逼人的咄的真正讀音是什麼?
已知不是讀"處"

2006-10-30 18:30:52 · 4 個解答 · 發問者 Sam苗`` 6

因裡面有些較難的單字,和生活上的用語,不是很懂,希望可以幫幫忙
"But you just said that I ought to have stopped"
"you should have; but you didn't..."
at this point i saw her glance down at something in the daisies.
"oh, look, how preety!"
it was an insect, a green and gold beetle, resting on the white petals of a daisy. Suddenly I felt as if I were emptied out--almost as if that secret over which I had agonized so long
had vanished in the sping air, carried away, lightly, like the white butterflies that were flitting around in pairs in the sunlight.
Yet with one dogged last hope, I asked:"But tell me , Iris , in your opinion, was I right or wrong not to stop?"
"you were right and you were wrong. of course, you ought to have stopped. after all, you had run into him.but, on the other hand, what good would it have done if you had?
He was dead by that time anyway and you would probably have got into a terrible mess.
You were both right and wrong."
after these words, a thought flashed through my mind. "this is the end of Iris. I'll never take her out again. I thought she was a bright, understanding girl. Instead, she is really nothing but a halfwit. Enough is enough."I jumped to my feet.
"come on , let's go "i said" otherwise, we'll be late for the movies."

2006-10-30 17:17:02 · 3 個解答 · 發問者 mina 2

大患:
存心為難:




這兩個我都找不到誰能告訴我?

2006-10-30 16:57:43 · 1 個解答 · 發問者 Anonymous

為什麼性交又叫做「敦倫」呢?

2006-10-30 16:26:00 · 2 個解答 · 發問者 你好嗎 7

有人有辦法給我與王建民.棒球相關的英文單字嗎??例如說伸卡球...有關投球技巧的.還有勝利的.或是台灣之光那類的英文單字都可以.王建民的英文翻譯也要.我大概需要50個左右!!麻煩大家了.

2006-10-30 16:13:05 · 1 個解答 · 發問者 知識.無限 7

例如:b→ㄅ...等等 希望能有人幫我解決^-^

PS.不要給我網址 太麻煩ㄌ ><

2006-10-30 16:08:57 · 1 個解答 · 發問者 ? 1

有沒有國語和台語是相反的詞語 拜託 鄉土要用的

2006-10-30 16:00:35 · 6 個解答 · 發問者 MIN 2

我是河洛人,想學客家話,但客家話分這麼多腔(四縣、大埔、饒平、紹安等),對我這初學者,該學哪一個腔調?哪個腔調可以讓人容易聽出來?
大埔腔是不是有點接近閩南語?四縣腔應該比較多人講,為什麼?
剛開始學,要怎麼學的快、容易學?

2006-10-30 15:35:16 · 3 個解答 · 發問者 佐佐木勇造 4

This is a tiring work?

可幫我翻中文ㄇ?

越快越好謝謝>0<!

2006-10-30 15:30:04 · 6 個解答 · 發問者 大嬸♥ 1

想要問下面這兩句中翻英我要口頭報告希望用字不要太難。1."Power point最重要的是簡潔明瞭,讓大家一看就懂"2."自己對於自己做的報告,要充份了解並且可以詳細的說明"謝謝!

2006-10-30 15:21:45 · 7 個解答 · 發問者 Anonymous

能不能請各位大大幫我翻下列兩句
1. Precision refers to how close the measurement in a series are to each other

2. Accuracy refers to how close a measurement is to the actual value

2006-10-30 14:29:36 · 2 個解答 · 發問者 sai 1

如題,用 beautiful 或 pretty 太平常了,還有什麼形容詞可以用呢?最好是一些符合荷花高雅氣質的形容詞。(我要英文的喔~)

2006-10-30 14:29:03 · 2 個解答 · 發問者 Shirley 4

如題!!!!!!急要~~

2006-10-30 14:24:39 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous

老公,工作加班辛苦了,
天氣慢慢變冷,要小心注意自己的身體,別生病了喔!

2006-10-30 14:06:02 · 5 個解答 · 發問者 ? 1

(跪) 請幫忙轉羅馬拼音!!
還有,可以做埋中譯嗎?!?!
唔該晒=]




世界中でオハヨウ言えば きっと繫がってゆくかな?

あなたとここで逢って 幾つのキセキおこる?
今までならば信じないことも いつしか信じてる

変わりゆく街で 変わらないもの探して
温もりの中で 何かわかりはじめた

世界中でオハヨウ言えば 暗い道に朝日が昇るように
きっとみんなのココロ 繫がってゆくから
何百万年過ぎたって この「小さな幸せ」守れるように
あたり前で大事なこと ずっとずっとずっと
伝えたいよ

あなたとここで逢って 幾つの季節巡る
嬉しいことも 悲しいことも 大事な宝物

忙しい日々も けしてココロなくさずに
あなたを見てると 感じて動き出すよ

世界中でアリガト言えば まるで孤独の雪が溶けるように
きっとみんなのココロ あなたかくなるから
明日このときが終わっても この「小さな笑顏」守れるように
あたり前で大事なこと もっともっともっと
伝えたいよ

2006-10-30 13:57:05 · 3 個解答 · 發問者 yanki_woo 2

「褪」字點讀?

2006-10-30 13:21:22 · 6 個解答 · 發問者 o 1

聲音/聲響 應用甚麼量詞?

一( )聲音
一( )聲響

2006-10-30 13:06:35 · 2 個解答 · 發問者 廷禧 3

It was my second time to work in Tai Shin international bank at customers lending department, I was a housing loan clerk. The main content is the assessment of customer's housing loan, which is complicated, including estimate of housing value, measure creditor's income and debt situation, and communicating with customers and dealing with complains. At that time, I truly understood that good communication and teamwork are very important to the company.

2006-10-30 12:34:57 · 2 個解答 · 發問者 騎士 1

上聯: 迷者執迷未覺悟

2006-10-30 12:30:22 · 3 個解答 · 發問者 ? 7

我想知道兩個詞語係用法上有咩分別???

thx!!!

2006-10-30 12:27:56 · 3 個解答 · 發問者 陳小me 2

大家好,我是小五學生,老師在上課出了一道上聯要我們說出下聯
有誰可以幫忙對出下聯的?

上聯:中山自來水來自山中

困難處:
1.左右唸起來都一樣
2.字數一樣多
3.要像上聯裡的"中山"一樣,前兩字都需是地名

有誰可以幫忙對出下聯?(兩個或以上)
時間非常緊迫,贈二十點!
求求各位聰明人了! 拜託!

2006-10-30 12:15:46 · 5 個解答 · 發問者 ? 1

中印對照--thanks!


1.滅火器

2安全梯

3疏散方向

4.電梯

2006-10-30 11:48:41 · 1 個解答 · 發問者 依璘 1

1.請問寫音標時的外框 / / 和 【 】有何差別
2.接下來請以音標符號看
(1)n 和另一尾巴較長 長得像 小寫G 如ing在一起時常見 的發音有何差別
(2)W和U的發音有何差別
(3)j 和i的發音有何差別

2006-10-30 07:50:07 · 3 個解答 · 發問者 紫色鬱金香 1

句型A:
(左框) (右框)
What time is it? → Tell me what time it is.
現在幾點了? → 告訴我 現在幾點了。
When will be come back? →Do you know when will come back?
他什麼時候會回來? → 你知道 他什麼時候會回來媽?
句型B:
I don't know what I should do.
我不知道我應該做什麼。
I have no idea when I can leave.
我不知道我什麼時候可以離開。
Can you tell me who I can ask?
你能告訴我我可以問誰媽?
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
句型A的說明:
1.本單元文法重點在學習Wh- 疑問詞引導的名詞子句,作為接問句的用法。
2.間接問句作為動詞的受詞。
3.句型A,左框內的句子是直接問句,直接問句的字序為:疑問詞+be動詞 / 助動詞+主詞+動詞。
4.右邊框內Tell me和Do you know後面子句都是間接問句,間接問句的字序為:疑問詞+主詞+(助動詞)+動詞。

句型B的說明:
1.本單元文法重點在學習wh-疑問詞引導的名詞和名詞片語的用法。
2.名詞子句和名詞片語都是當作動詞的受詞。
3.wh-的名詞子句可以改為名詞片語,但是必須要有兩ㄍ條件,一是前後的主要一致,二是wh-的名詞子句內有助動詞,如 should (應該) 或 can (能夠) 等。
4.名詞片語的字序為:疑問詞+ to+原形動詞。
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
造句:
左圖會有一ㄍ問句 將它融入在句子中就可ㄌ
ex:問句
Where is the bookstore?
Jack asks...
→Jack asks where the bookstore is.
( 傑克問書局在哪裡。)
問句:
1 When will the game begin?
 Stella dosen't know...
 →。。。。。。。。。。。
問句:
2 Why didn't Mary go to the party yesterday?
Can you tell me....
→(句型A的用法)。。。。
→(句型B的用法)。。。。
問句:
3 How long has John studied English?
Jenny wants to know...
→。。。。。。。
問句:
4 How did the boys win the games?
Frank dosen't know...
→。。。。。。
花ㄌ好久ㄉ時間才打完。。。。
請大家不要辜負我ㄉ期望 
誰最快 又是正確ㄉ 你就是最佳解答啦!
謝謝各位大大~

2006-10-30 06:36:43 · 2 個解答 · 發問者 ? 2

一詞最早幾時出現呢?

除左廣東人仲有冇其他省分叫蟑螂做呢?

2006-10-30 05:02:39 · 1 個解答 · 發問者 kelman 7

13億中國人都用簡體字,香港人為甚麼不識時務?

2006-10-30 03:35:20 · 4 個解答 · 發問者 ? 7

請幫我翻譯 春宵一刻值千金 這句成語成英文
越接近成語的意思越好
謝謝

2006-10-30 01:28:55 · 2 個解答 · 發問者 jimmy* 1

請幫我翻譯這幾個單字(中文):1.witch 2.ghost 3.lantern 4.mummy 5.vampire 6.skeleton 7.Frankenstein
請幫我翻譯翻譯(英文)
這是一個面具,面具中呈現她醜陋的牙齒,和暴躁的頭髮以及臉上被劃過得刀疤,
戴上這面具保證萬聖節時嚇死一堆人!
請幫我翻譯這些!謝謝!^^"

2006-10-29 17:56:10 · 5 個解答 · 發問者 ? 1

fedest.com, questions and answers