... d'accordo, l'inglese è stata accettata come lingua internazionale e si trova ovunque... sono d'accordo con l'utilizzo di parole inglesi sparse qua e là nel vocabolario italiano, esempio computer, sport, film, ormai fissate bene nel nostro linguaggio quotidiano, ma perchè siamo arrivati ad inventare di sana pianta parole inglesi che paradossalmente usiamo tanto quanto computer, sport, film, ma che non hanno niente a che vedere con l'inglese vero? Non lo trovate strano?
Mi spiego meglio: forse non tutti lo sanno, ma quando diciamo: "vado a fare footing" = ERRATO, in inglese non esiste, si dice "I go jogging", così come una marea di altre espressioni, es "il ticket dell'ospedale" non esiste, si dice "prescription charge", oppure "testimonial", "avere feeling con qualcuno", tutte cavolate inventate..... e la lista sarebbe ancora lunga... perchè?
Uno smack a tutti.... che stranamente crediamo voglia dire "bacio", ma in realtà significa "un pugno a tutti".
Grazie a tutti.
2007-03-16
01:09:06
·
14 risposte
·
inviata da
ily_iaia
2