English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Languages - May 2007

[Selected]: All categories Society & Culture Languages

2007-05-28 16:04:02 · 14 answers · asked by Anonymous

2007-05-28 15:59:15 · 6 answers · asked by Finale 4

My brother is watching it, which is why I'm asking.

2007-05-28 15:58:30 · 16 answers · asked by Geekier Than Thou 4

I am considering getting a tattoo, and I would like to have it say the following in latin:

"For wherever I may travel, my heart will be the path"

So I was wondering if anyone would be willing to assist me into translating this, since it would be pretty permanent if I got it of course. I appreciate any help, thanks.

2007-05-28 15:32:38 · 7 answers · asked by joe p 1

It's on my friend's myspace, and he won't tell me what it says!!

2007-05-28 15:02:35 · 4 answers · asked by Millie 3

why can't people say the "ch" or "kh" that is in the Hebrew language. I am Jewish and I need to say it everyday...it's not hard...why can't people do it?

2007-05-28 14:42:30 · 8 answers · asked by Anonymous

I know the person who sent it and i no that its a love letter. i got the jist of it but i would like to know what it says exactly. thanks!

Hello, como estas, gracias por escribirme asi me di cuenta que escribi bien el correo, estoy protegiendo las tortugas de una manera diferente, no me las como,porque como no puedo ir a la ´playa por la escuela entonces las ayudo al no consumirla y el cielo esta igual de bonito que tus ojos que son como dos soles en mi cielo. yo tambien te extraño mucho corinne todo aqui esta muy tranquilo y yo aqui extrañandote no te puedo ver, ni sentir, ni oir, solo por medio de una triste carta que se envia desde lo lejos.

hasta pronto. I love you . forever warner

2007-05-28 14:18:35 · 4 answers · asked by xyourmomx565 2

This is a message from a friend on myspace, but I dont know what she meant at the end? Spell Much??? gah??? What did she mean???


you dont even know heh
this town is the worst i promise
i was so suprised the carnival came
and its a crappy one to
they dont even have a faris wheel.
spell much?
gah

2007-05-28 14:08:40 · 5 answers · asked by Anonymous

Im in spanish 1 so im just learning. Am i using proper grammar here, "Tiene piel gris o cafe. Tambien tiene las pezunas negras. Ellos son bajo" im trying to say "they have grey or brown fur. Also they have black hooves. They are short" If you could tell me my mistakes that would be nice. Or if anybody knows a free translation place online that uses proper grammar. I have seen free translations that have horrible grammar.

2007-05-28 14:00:55 · 12 answers · asked by Anonymous

Can you please tell me what is the verb and the meaning and also where did it come from?

2007-05-28 13:42:28 · 2 answers · asked by Niko 1

IN MY SPANISH CLASS I HAVE TO DO A SCENARIO WHERE I PLAY A WAITER IN A RESTAURANT... CAN ANYONE TELL ME HOW TO SAY ALL OF THE BASIC THINGS A WAITER SAYS OR ASKS THE CUSTOMER IN SPANISH

2007-05-28 13:33:32 · 7 answers · asked by mac4life24 1

2007-05-28 12:43:44 · 3 answers · asked by Anonymous

I know in countries like Argentina, Uruguay and Chile, they use the pronoun, "vos". How do you conjugate verbs with "vos" (I know it's conjugated like "vosotros") , because I might visit Uruguay and I want my Spanish to sound less "foreign", si eso tiene sentido. No sé. Bueno, Gracias a todos por la ayuda.

2007-05-28 12:41:28 · 7 answers · asked by Devin O 4

2007-05-28 12:40:15 · 8 answers · asked by The Girl 2

I was just wondering if I wrote these sentences correctly.

1. El sábado pasado, fui a la confitería y compré dulces.
2. El lunes pasado, fui a la frutería y compré unas naranjas .
3. Ayer, fui a la panadería y compré algún pan.

Thanks a lot!

2007-05-28 12:04:04 · 7 answers · asked by Anonymous

Hola es Lindsay. Yo no estoy aquí a tomar tu llamada. Dejas tu nombre y numero y conseguiré de nuevo a usted pronto.

2007-05-28 11:45:42 · 5 answers · asked by ♥愛♥ 2

I speak Russian, Greek, and Spanish. I am also learning Arabic.I am the age 16. I have a 4.359.

2007-05-28 11:42:28 · 28 answers · asked by Anonymous

es que le envie y de verdad quiero que mi haga mi sueño realidad....y pos hojala que si sea si no mi pongo a chillar

2007-05-28 11:31:49 · 5 answers · asked by --- 1

I just finished the book "I Know This Much is True" by Wally Lamb (great read) and one of the characters uses that word a lot. I wasn't really able to use the context to see what it meant. So, just curious!

2007-05-28 11:04:21 · 13 answers · asked by Corey F 1

My boyfriend and I have searched translators galore on the internet, and can't find a translation! Please help!

2007-05-28 10:19:09 · 7 answers · asked by Anonymous

Idk what this spanish means in english. I heard it a few times and i'm not sure. i think it means like oh my goodness or something like that. but do you know?

its - Oy es mio. i think thats how u spell it. idk tho. what does it mean?

2007-05-28 10:08:29 · 4 answers · asked by Anonymous

i ordered a t-shirt from the inter milan website and they wrote me (((Non sei abilitato a visualizzare questo ordine!))) so what does it mean??

2007-05-28 09:48:37 · 6 answers · asked by confused citizen 2

someone commented on my video in spanish can anyone tell me what it says.the phrase is No mames buey Que mierda mas mala, coño!

2007-05-28 09:46:57 · 7 answers · asked by Anonymous

i dont speak spanish

but does it mean 'americans', or 'foreigners'?
is it just slang for those words?

2007-05-28 09:45:47 · 29 answers · asked by hrrrrrrlhghglhghgghbhgb 1

2007-05-28 09:38:15 · 8 answers · asked by monkeyfool1604 1

2007-05-28 09:37:18 · 5 answers · asked by monkeyfool1604 1

Just wondering, when you pronounce "walking", do you touch the roof of your mouth for the "L" in "waLking"? So you touch ur roof only once when pronoucing "walking"?

In addition, do you basically touch the roof all the time when there is a "L" in any part of a word in a sentence? Such as "singLe", "exampLe", peopLe". So when you pronounce "peopLe", the last sound u make is a L sound touching the roof?

In addition, what about "littLe", how many times do u touch the roof of the mouth when u pronounce this word? Because "TL" are together, so is it considered as a "merge"(once) or twice?
What about "cell", the double "L"?
And "single person", you touch the roof when say it fast too right?

Thank you very much if you can clarify.
By the way, what's the best source to clarify how the tongue and mouth move when learning English pronounciation? Thanks.

2007-05-28 09:31:46 · 13 answers · asked by coolbun2003 1

If I were to go to University or something in the USA, would my marks fall on my essays because I refused to use American English and chose to use either Australian or British English.

Or would I have to spell colour as color???

2007-05-28 09:30:03 · 8 answers · asked by joeyfarlz 3

fedest.com, questions and answers