It's true that some interpreters (verbal) are also translators (written), but the distinction should be made, shouldn't it?
(I'm not putting down EITHER!!)
After all, you don't even need to be literate in the particular language to be an interpreter, and the skills involved are very different. At the same time, translators don't need to be able to speak the language intelligibly - for instance, Ancient Greek, Egyptian or any other dead language.
2007-09-29
22:08:31
·
6 answers
·
asked by
Anonymous