English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Languages - March 2007

[Selected]: All categories Society & Culture Languages

2007-03-18 14:48:04 · 7 answers · asked by molly s 1

I don't know how to write it. So sorry for that.

2007-03-18 14:32:24 · 4 answers · asked by Samantha 6

2007-03-18 14:27:30 · 19 answers · asked by Hunk n spicy 5

2007-03-18 14:27:29 · 3 answers · asked by Eternal fury 1

Thanks:

健速須佐之男大神

櫛名田比賣大神

ありがとうございます。

2007-03-18 14:21:45 · 2 answers · asked by Anonymous

"someone who'll sail the changing ocean tides whith me"


thanks!

2007-03-18 14:09:28 · 5 answers · asked by coy 1

Why do the majority of vietnamese people have "Nguyen" for their last name?

2007-03-18 13:57:03 · 3 answers · asked by Anonymous

please type it out exactly like the word or phrase sounds.
1 null
2 ja
3 danke
4 bitte
5 iher Will Kommen
6 im ein Gör
7 im ein Bube
8 hallo
9 gnädige Frau

i know the translation i just need the prenunciation

2007-03-18 13:55:17 · 6 answers · asked by conƒused-little-man 2

anyone have the lyrics to this ,or know a site that does, i can't seem to find it anywhere

2007-03-18 13:48:18 · 1 answers · asked by Assefi 6

welcome to diversity days

2007-03-18 13:30:24 · 1 answers · asked by abm 1

what does this mean?
"ne me laisse pas m'égarer dans un brouillard d'incertitude..."

2007-03-18 13:29:12 · 4 answers · asked by claricefitzgerald 2

Yes the passwords match and ARE over 8 letters. PLZ HELP!

2007-03-18 13:26:18 · 2 answers · asked by Sumara 4

how do u pronounce "murcielaglo" is it mur-cie-LA-go" or "mur-CIE-la-go" because i saw a spelling of it as murciélago, but i didnt think u ever really use an acute accent in italian, esp. in the middle of the word. i thought u mostly have a grave accent at the end of the word

please help me UNDERSTAND, haha, k, THANK U

2007-03-18 13:21:01 · 6 answers · asked by Anonymous

Something on the computer...not hand written.

2007-03-18 13:17:42 · 2 answers · asked by mickeys12 1

2007-03-18 13:05:30 · 10 answers · asked by Sumara 4

I brought this lunch box thing and there is this symbol that is like the recyling traingular sign, the one with 3 arrows. except this one has 2 arrows and instead of a triangle its a square. inside the 2 arrow square its has 'pu' followed by a small 'ra' and both is written in katakana. Thanks, hope you get what i mean

2007-03-18 12:59:50 · 1 answers · asked by Meow~ 4

2007-03-18 12:57:12 · 6 answers · asked by Lonnie 1

Después de días que vengo a ver mi email, eso es lo malo de no tener pc en casa.

He estado llenando unos cupones del periódico sobre un sorteo de una pc ojala me la saque pronto.

Así ya conectaríamos de casa.

Gracias a Dios ya estoy mejor, ya paso el susto.

Sobre la película no la he visto en magdalena, ya con calma lo voy a buscar para poder verla.

Me preguntaba si tuviste suerte en encontrar un diccionario ingles-ingles para Eva. Dice que OXFORD es bueno pero no se que hay allá, espero me comentes.

Ahora ando viendo todos mis emails, con eso que no los reviso una semana se me han juntado un montón

Espero que tu fin de semana haya sido bonito.

Aun no he podido averiguar sobre lo que gana aquí un similar tuyo.

Ya será la próxima semana.

Que tengas un lindo fin de semana!

2007-03-18 12:56:34 · 4 answers · asked by witheld a 2

2007-03-18 12:56:29 · 3 answers · asked by agirlthatsway2cool 1

Que tal día has tenido hoy?

Hoy estoy viendo donde enviar mi cv. Espero tener suerte pronto.

Sabes todos los domingos me compro una tinka, vamos a probar suerte. Así que dame seis números del 1 al 45 así hago una línea aquí, y probamos suerte.

Allá también hay loterías?

Espero tu combinación entonces.

Que tengas un lindo día!

2007-03-18 12:52:10 · 2 answers · asked by witheld a 2

please give examples, I can translate at least four of them so the more obscure the better.

thank you.

2007-03-18 12:51:38 · 16 answers · asked by amos 3

Hi, I'm working on a simple translation for a story book here, but I don't have my study sheet with me. Even though I think I'm on the right track, I'm still a little confused about using reflexive verbs in the part I'm currently working on. Here's what I have so far for that part:

Juanita can not find her toy bear Teddy. Can you help her search?
Juanita no pueda encontra su juguete oso Teddy. ?Puedas ayudas buscar?

I'm mostly having trouble with the second sentence. Basically, it's "Can YOU help HER to search?" I think the verb ayudar has to be reflexive, so should I use a form of ayudarme? Also, how's the rest of the translation? Any help would be greatly appreciated.

2007-03-18 12:37:53 · 4 answers · asked by Anonymous

The phrase is:" Each time dawn appears, the mystery is there in its entirety." I tried a computerized translator but I'm just nto confident in it and this is permanent...

Can someone who IS French or speaks it FLUENTLY please help? I don't want incorrect french grammar placed permanently on my body...lol

2007-03-18 12:33:40 · 5 answers · asked by Anonymous

2007-03-18 12:30:32 · 4 answers · asked by Natalie 1

2007-03-18 12:23:37 · 7 answers · asked by Anonymous

I need to kno for a report.

2007-03-18 12:01:21 · 9 answers · asked by molly s 1

i have all ready learned some swahili like hujambo habari za mchana and some other stuff but i was wondering if someone could teach me some more????

2007-03-18 11:49:12 · 4 answers · asked by Anonymous

fedest.com, questions and answers