'La pine' is the most commonly used word, but all the alternatives that I can think of ('la verge', 'la bite', 'la queue', 'la balayette') are also feminine. True, there is 'le pénis', but that's the technical term. And there is 'le zizi', but that's a children's word, roughly the equivalent of 'willy'.
The only alternatives for 'le vagin' that I I can think of are 'le chat' and 'la chatte'. I'm sure there are others.
I know that, for most French nouns, there is no logical reason why they are masculine or feminine; even so, does the femininity of la pine and the masculinity of le vagin say something about the French psyche ?
2007-01-22
11:10:05
·
20 answers
·
asked by
deedsallan
3