"Ferme(z) la bouche!" = shut your mouth(s) - not too unfriendly
"Tais-toi/taisez vous" = be quiet - a bit stronger
"Ta gueule!" - that's really bad, and should be kept for utter emergencies.
2007-01-22 11:14:35
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Ferme le bouche should do it. Shut the mouth.
2007-01-22 11:08:03
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Fermez la bouche!
2007-01-22 11:09:09
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Ferme or Ferme la bouche.
2007-01-22 11:07:51
·
answer #4
·
answered by 2007 5
·
0⤊
0⤋
Shute Upez.
2007-01-22 11:11:53
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
2⤊
0⤋
Is it also: taisez-vous?
(from: se taire.... reflexive verb meaning to be silent ... a little more polite than "close your mouth!" - fermez la bouche)
2007-01-22 11:13:33
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
fermez la bouche!( lit. shut the mouth)
2007-01-22 11:08:00
·
answer #7
·
answered by listlessbutdiligent 3
·
0⤊
0⤋
Tais-toi ! ( pronounce it as : tay twah )
Ferme la bouche ! ( pronounce it as : fairm la boosh )
2007-01-22 11:08:25
·
answer #8
·
answered by lizzie 5
·
1⤊
0⤋
Voulez-vous couchet avec moi.
Do not speak with me. That's the most eloquent way to say shut up in French.
2007-01-22 11:15:05
·
answer #9
·
answered by Anonymous
·
0⤊
3⤋
'Fermi la bush' I think, not sure if spelling is correct - long time since studying French!
2007-01-22 11:11:57
·
answer #10
·
answered by Da Professori 1
·
0⤊
0⤋