English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Languages - November 2006

[Selected]: All categories Society & Culture Languages

I know "cowboy" is a typical American English word. But why "cowboy" not "bullboy"? Anyway I can't imagine boys in the American west just milking cows everyday. Maybe "bullboy" is a more appropriate word.

2006-11-20 18:59:00 · 11 answers · asked by peterpan 1

We are "in" the amusement park?
We are "at" the amusement park?
Please tell me which one is right, thank you!

2006-11-20 18:49:35 · 6 answers · asked by ºѪ⠳ 6

±K½X´£¥Ü

2006-11-20 18:46:22 · 2 answers · asked by Cassandra S 1

2006-11-20 18:44:45 · 2 answers · asked by worldlink333 1

2006-11-20 18:41:40 · 7 answers · asked by SK 2

2006-11-20 18:20:14 · 8 answers · asked by Loganayagi D 1

Una de las pinturas mas famosas de Picasso es Guernica. Fue pintado para protestar contra el ataque aéreo bárbaro contra una aldea vasca durante la Guerra civil española. El utilizó sombras de *****, blanco, y gris para transmitir el dolor que el ataque causó. Picasso utilizó formas simbólicas - eso es encontrado repetidas veces en sus trabajo que siguen Guernica - como un caballo agonizante o una mujer llorosa. Guernica fue exhibido en el museo del Arte moderno en Nueva York hasta 1981. Fue transferido Museo de al de Campo en Madrid/España en 1981 y fue movido entonces al Central de la Reina Sofia del Arte, Madrid en 1992. Picasso había rechazado el regreso de Guernica a España al fin de la regla del Fascismo por General de Franco. How do you say "I love his use of vibrant colors and how unique this painting is" Thanks!

2006-11-20 17:51:57 · 4 answers · asked by Anonymous

Native/Fluent Polski speakers wanted. Online translations should only be used for single words. (Again human translation please.:) )Someone translated the rest but they missed this paragraph. BTW, Thanks a million paganka78! :D

I znowu w środku cała drżę
Znowu brak mi tchu
Gdy czuję twój wzrok na sobie
Sama nie wiem jak oprzeć się mu
A mogłabym przysiąc na wszystko,
Że ten płomień już dawno zgasł
A jednak jakaś siła
W twe ramiona mnie na nowo pcha

2006-11-20 17:46:06 · 1 answers · asked by Luis DLC 2

2006-11-20 17:44:21 · 8 answers · asked by Anonymous

2006-11-20 17:32:20 · 5 answers · asked by Anonymous

FOR FRENCH & GERMAN I HEARD OF SITE BABE SOMETHING COULD ANYONE HELPME

2006-11-20 17:26:12 · 9 answers · asked by mayahemavathy 1

Boring- or how boring, or this is boring. Please somebody enlighten me.

PS: what does kawaii mean?

2006-11-20 17:12:42 · 13 answers · asked by --- 2

Ningún otro artista se asocia más con el Arte moderno del término que Pablo Picasso. Creó millares de pinturas, las impresiones, las esculturas y cerámica durante un lapso de acerca de 75 años. Para muchos Picasso es el genio más grande de la arte del siglo xx. Indisputable es que él influyó y dominó el arte del siglo xx quiere a ningún otro artista moderno.

Pablo Picasso nacía en el 25 de octubre de 1881 en Malaga, España, el hijo de un maestro de dibujar. Era un estudiante brillante y pasó el examen de la entrada para la Escuela de Barcelona de bellas artes a los 14 años en sólo un día y se permitió saltarse las primeras dos clases. Según uno de muchas leyendas acerca de la vida de artista, su padre, reconociendo el talento extraordinario de su hijo, le dio sus cepillos y paleta y prometió pintar nunca jamás en su vida.

Durante su vida, el artista atravesó muchos diferentes estilos de pintar. El Período Azul de Picasso duró de acerca de 1900 a 1904. Es caracterizado por el uso de sombras diferentes del subrayado de azul el estilo melancólico de sus sujetos - personas del lado cruel de la vida con cuerpos delgados. Su estilo de la pintura durante estos años es magistral y convence aún los que rechazan su estilo luego moderno.

Las obras de Picasso después del Período Azul, de 1905 a 1906 son del Período Rojo. Durante este periodo, pinturas de Picasso reflejaron un tono amistoso con los retratos del circo.

Después de varios viajes a París, el artista movió permanentemente al "la capital de artes" en 1904. Allí él encontró a todos los otros famosos artistas como Henri Matisse, Joan Miro y George Braques. El llegó a ser un gran admirador de Henri Matisse y desarrolló una amistad de toda la vida con el maestro del Fauvismo francés.

Inspirado por los trabajo de Paul Cezanne, él desarrolló juntos con George Braque y Juan Gris desarrolló el estilo Cubista. En el Cubismo, los sujetos son reducidos a formas geométricas básicas. En una versión posterior del Cubismo, llamó el cubismo sintético, varias vistas de un objeto o una persona se muestran simultáneamente de una perspectiva diferente en un retrato.
Me gusta el arte de Picasso por que él creó obras que fueron muy diferentes de otras pinturas del tiempo.

2006-11-20 17:05:48 · 5 answers · asked by Anonymous

Hey, am stalking my crush, who happens to be Korean. He put this in his AIM profile:
"aldksgo..." I think this is Korean, because when I google the acronym, it only turns up surrounded by Korean characters. Is this actually Korean, and if so, what does it mean?
thnx

2006-11-20 17:00:55 · 6 answers · asked by sisofphil 2

I'm pretty sure it's spanish

2006-11-20 16:58:07 · 8 answers · asked by Anonymous

2006-11-20 16:45:53 · 9 answers · asked by Anonymous

2006-11-20 16:44:26 · 2 answers · asked by alinastardust 1

No online translations; they're too literal. If you don't speak Portuguese fluently, please don't answer. BTW, if it makes any difference it's Brazilian Portuguese, how big is the difference is it like British and American English?

KAOMA - LAMBADA:

Chorando se foi
Que um dia só me fez chorar

Chorando estará ao lembrar de um amor
Que um dia não soube cuidar

A recordação vai estar com ele aonde foi
A recordação vai estar para sempre aonde foi (is it just para sempre aonde foi or para sempre aonde eu foi?)

Dança, sol e mar, guardarei no olhar
O amor faz perder e encontrar

Lambando estarei
Ao lembrar que este amor
Por um dia, um instante foi rei

Canção, riso, e dor, melodia de amor
Um momento que fica no ar

P.S. If anyone out there would be so kind as to fix any errors or missing words it'd be splendid. Obrigado.

2006-11-20 16:38:09 · 5 answers · asked by Luis DLC 2

For a children's activity book, as usual.

2006-11-20 16:37:20 · 9 answers · asked by Cookie777 6

i don't know the language it's in but i would like to know what it means. someone called me that and they won't tell me what it means. ((((translate to english))))

2006-11-20 16:34:17 · 16 answers · asked by Anonymous

2006-11-20 16:33:02 · 4 answers · asked by Curious Bill 1

2006-11-20 16:00:20 · 7 answers · asked by Katlin C 1

2006-11-20 15:59:13 · 7 answers · asked by Katlin C 1

2006-11-20 15:58:07 · 9 answers · asked by Katlin C 1

These are the verbs
aller
boire
devoir
vouloir
THANKS!!

2006-11-20 15:52:54 · 8 answers · asked by lindaalicious 3

4

What does the following mean? Thanks!

"quis est cui haec res publica atque possessio libertatis non sint carae et dulces"

2006-11-20 15:51:40 · 3 answers · asked by ~O.N.E.~ 5

1

i was listening to a song by AFI and it said "Por Siempre"
i think it's french but what does it mean?

2006-11-20 15:49:07 · 6 answers · asked by Richelle 2

2006-11-20 15:44:11 · 3 answers · asked by Katlin C 1

2006-11-20 15:36:20 · 7 answers · asked by j r 1

These guys I work with call me:

Mamacita, chiquita, bonita, sancha and also add -ita to my name.

I know that Chiquita means little girl literally and Sancha means mistress or lover on the side literally and bonita is pretty, but what is the general meaning of these words?? Is it rude of them to say, should I be offended?

They are very sweet and nice people, but the only thing is should they be saying this stuff if they are married or in a relationship?? Also they like to touch a lot...cultural or should I tell them to stop?

2006-11-20 15:26:58 · 8 answers · asked by Anonymous

fedest.com, questions and answers