Having studied two other languages other than English, there are words and phrases that simply do not exist when translated from one language to another. For example, in the Spanish language there is the subjunctive form of the verb which can indirectly demonstrate the person's feeling or frame of mind when used which does not exist in English. Furthermore, the bible has been translated into dozens of different languages. Why didn't Christians learn whatever language the bible was originally written in in order to recite it similar to that which the Jews and Muslims do? I'm not saying that the Torah or Qu'ran is authentic but maybe a little less diluted than the bible. Please note that I am not asking about what your religious beliefs are but simply interested in why people belive that the bibe is gospel!
2006-07-04
07:38:02
·
22 answers
·
asked by
Ms Bleu
2
in
Religion & Spirituality