English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Languages - March 2007

[Selected]: All categories Society & Culture Languages

I like this name but do not speak Arabic and want to pronounce it correctly. Thanks!

2007-03-26 19:19:04 · 5 answers · asked by backman147 2

seriously

2007-03-26 19:01:09 · 2 answers · asked by Brad H 2

How would I say:

"What you did in front of me last Sunday made me think that you don't care about me..."

Would I say "Qué hiciste enfrente de mí en el Domingo pasado me hizo pensar que no me importas..."


Am I way wrong?

THANKS!

2007-03-26 18:43:39 · 5 answers · asked by Anonymous

2007-03-26 18:39:06 · 2 answers · asked by ix3sania 2

How do I say the following in Spanish?

"Why did you hang up on me last night?"

Would I say "Por qué me colgaste anoche?" or is that wrong?

2007-03-26 18:33:47 · 4 answers · asked by Anonymous

With a house this attractive, those aren’t just driving directions below.
It’s a treasure map

2007-03-26 18:13:45 · 6 answers · asked by theblackcrusader 2

The sentence is so hard, I can't quite figure out how to put it together, the Cogidub part is a name but I don't know what the ne does...
The sentence:
et nunc, rex Cogidubne, in Brittania sum, in aula tua sedens.

2007-03-26 18:13:26 · 2 answers · asked by Anonymous

Te amo con todo mi alma ahora y siempre asta el fin del todo el tiempo y tu siempre seras la reyna de mi corrason

2007-03-26 18:06:12 · 6 answers · asked by ehmissraquel 2

2007-03-26 17:58:20 · 3 answers · asked by U-98 6

some way to translate english into vietnamese

2007-03-26 17:58:05 · 4 answers · asked by Kane O 1

I read this somewhere years ago but I don't know the meaning or its source. Help.

2007-03-26 17:56:25 · 22 answers · asked by Sabrina(Susananita) 6

vryone used to call my husband crazy white boy in spanish n neither one of us can remeber what they said to save our lives....please help.

2007-03-26 17:54:48 · 16 answers · asked by blueeyedbabe1986 2

that's all.

2007-03-26 17:52:33 · 4 answers · asked by valerie m 2

2007-03-26 17:16:36 · 2 answers · asked by Anonymous

*In medium urbem veientes, nullam spem clementiae civibus fidem petentibus dederunt.

*Illo die ab hostibus capti, duci felici eorum manus nostras sustilimus.

* Illos coniuratos oppressura, regina iussit arcem magna *** cura defendi et amicos istorum ad mortem cito rapi.

* Filias meas ad ludum illus magistrae clarae educandas protinus mittam.

Thank you so much!

2007-03-26 16:59:11 · 1 answers · asked by Anonymous

how are you supposed to say somenthings height, 5 feet or five foot, by logic i would feet because it is more than one foot, but i've seen people say 5 foot or any number more than one with foot, so what is the correct way to say it?

2007-03-26 16:53:36 · 11 answers · asked by the kid 2

I'm 29 years old, married

2007-03-26 16:36:38 · 6 answers · asked by Svitlana S 1

History Question i just need to know like a list of what languages were created in what order ETC.

2007-03-26 16:35:56 · 10 answers · asked by Ashlee from the Green Berets 2

Please tell me what does it means, I'm sure it's Indian word.

2007-03-26 16:06:29 · 6 answers · asked by Anonymous

Hello. I'm interested in and am doing research on Estonian youth street and college slang. What are Estonian slangs for "tough guy" besides "’erős ember" and "lőva kees"? Please list as many Estonian slang translations as possible. :D

2007-03-26 15:58:46 · 3 answers · asked by Anonymous

"I am a hard worker by nature"
or
"I am hardworking by nature"

2007-03-26 15:39:14 · 6 answers · asked by MOKSHA 3

How you you say something like "my family is chinese" or "we are of chinese heritage" or "we have chinese heritage"... in Spanish, so that it is grammatically correct and doesn't sound weird? Thanks.

2007-03-26 15:33:28 · 11 answers · asked by Maris 2

into Spanish, would you use trapos a las riquezas or is there a more common phrase used in the Latin American culture?

2007-03-26 15:25:42 · 4 answers · asked by achromatic_03 2

2007-03-26 15:18:33 · 3 answers · asked by Anonymous

Can you please translate:

"I only wanted you to understand how I felt."


THANKS!

2007-03-26 15:09:39 · 15 answers · asked by Anonymous

fedest.com, questions and answers