English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

社會與文化 - 十二月 2007

[Selected]: 所有分類 社會與文化

其他:社會與文化 · 宗教信仰與靈性 · 文化及團體 · 皇室 · 社區服務 · 神話與民間傳說 · 禮儀 · 節慶 · 語言

我只知自己新曆1985年3月21日...
想問姐係農曆幾時呀??同埋我中午出世架..我係一個點樣樣既人黎架??

2007-12-06 11:05:51 · 5 個解答 · 發問者 Anonymous in 神話與民間傳說

But combine them together in a certain way and you get a chemical compound without which life as we know it would not be possible. And now, would you please pass the

___According to__ The Big Bang theory, the universe exploded into being ___some__ 15 billion years ago.

2007-12-06 10:03:05 · 3 個解答 · 發問者 輔元 2 in 語言

我係 85年 12月3 日 酉時的女? 我好想知幾時可以有真命天子ka?幾時再可以有戀愛?
仲有什麼工種會較合適我呢?

2007-12-06 08:11:06 · 3 個解答 · 發問者 shirleyelle 2 in 神話與民間傳說

Mr.and Mrs.Morris live in Aberdeen (1)_____flat is above a supermarket.
2.___always buy canned food there
Shirley is12 years old.(3)____is Mr.Morris’s youngest daughter(4)___goes to school in Stanly.(5)____class teacher is Mr.Capaldi.
Peter is Shirley’s brother.(6)____goes to school by bus.(7)___school is in Western District.
Mrs.Morris asked (8)___children,“(9)___am busy with my housework.Can(10)___help me?”
Shirley and Peter said,“Sure.lET(11)___help you.”

2007-12-06 06:26:41 · 5 個解答 · 發問者 ? 3 in 語言

可以幫我翻譯一下嗎?這是我要英文自我介紹用的,因為自己的文法不太行,老師又很注重文法,所以怕自己會翻錯,單字不要用的太深,盡量簡單可以表達到意思就好了

我要翻譯的內容是:

我喜歡所有種類的運動,尤其與羽球和籃球,雖然我對每一項運動並沒有特別的專精,但是我覺得能夠運動是一個很健康且很舒服的事

當我有空閒的時候,我都會和朋友去看電影.唱歌或者是打撞球,最喜歡的休閒活動是看電影,因為我覺得看電影不僅可以享受視覺及聽覺的效果,更可藉由看電影抒發自己的心情

自己本身並沒有特別的專長及技能,高中畢業時曾有一段時間很喜歡打撞球,也曾經很投入的去練習並且參加小比賽,想要在我的未來朝職業的方向發展,但因後來顧慮到家裡的因素,所以我放棄了我的夢想,為此我感到可惜,不過..如果將來有一天有這樣的機會,我一定會朝我的夢想努力

2007-12-06 05:58:28 · 6 個解答 · 發問者 Peggy 2 in 語言

英文造句 好急ar 唔該幫幫手la

1. The Titanic ____________________________________.
要有 subject + verb + object + adverbial

2. _______________________________________ in 2008 .
subject + verb + object + adverbial

3. Yi Jin student _________________________________.
subject + verb + complement

4. _____________________________________________.
subject + verb

5._______________________________________
subject + verb+Object

2007-12-06 05:50:18 · 3 個解答 · 發問者 chiu sum 1 in 語言

搬屋的英文是什麼 ? thanks .

2007-12-06 05:36:20 · 5 個解答 · 發問者 Jason 1 in 語言

1. big gut
2. coked-out whores
3. tasteless sexploitation
4. labia
5. press release
6. at the concierge desk
7. combative
8. a belligerent nurse
9. give me such a hard time
10. panicky

2007-12-05 18:44:37 · 6 個解答 · 發問者 ? 7 in 語言

麻煩請將下列句子翻成英文,謝謝!!
P.S 勿用翻譯機直接翻譯

1.很抱歉! 下列這些報價都沒有70PIN, 廠商表示若需要70pin的產品將必須開新模具, 而且70pin的產品在市面上較不普遍

2. 真的很報歉! 由於廠商負責的業務出差, 因此還尚未得到回覆, 可否請再給我幾天的時間, 我將會在禮拜五回覆給你

3.HMT表示若CTI可以增加訂單數量到500PCS, 將可維持US$1.035的價格, 但若CTI確定需求只有300PCS, 那價格方面HMT需重新再報價, 另外一方面. 我们已向G&O確認是否可接受300PCS的訂單及樣品的寄出日, 明天將會再回覆給你

2007-12-05 16:16:33 · 3 個解答 · 發問者 Nita 1 in 語言

(A)The clauses beings with `who,which,that,where`tell us which person,thing or place we mean.They help us identify who is being talked about.

who→people that or which→things where→places
eg. The film was boring. We saw it last Monday.
The film that we saw last Monday was boring.

2007-12-05 16:10:44 · 1 個解答 · 發問者 牙瑩 1 in 語言

Marilyn: I'm writing from the slopes of Alishan, one of the highest mountain ranges in Taiwan and the centerpiece of the Alishan National Scenic Area.

We arrived last night after along drive through rolling hills terraced wits tea fields, where women wearing bamboo hats and veils
picked leaves along rows of tea plants .

The oolong tea grown in this cool , moist mountain climate is considered Taiwan's finest.

2007-12-05 15:45:22 · 3 個解答 · 發問者 小a 1 in 語言

對不起 , 我愛過你 !

但是

那只是曾經 ..........

所以

我要忘記

那愛情中 愛我的你 也要忘記 那 可愛的你 ..........

2007-12-05 15:45:12 · 4 個解答 · 發問者   七 ★` 1 in 語言

1.有關新進員工(未滿三個月),會在屏東廠 受訓相關訓練一星期
2.考試部份,每個部門主管,各有其不同的考查方式針對其部門作考查
3.對於沒來受訓曠職的員工,我司有控管名單,其後會有補課課程
4.對於得標的案子,每周5都會開會來討論其進度如何


麻煩請高手幫我....謝謝

2007-12-05 15:32:23 · 1 個解答 · 發問者 ? 1 in 語言

plz.........15 marks!!!!

2007-12-05 13:54:34 · 2 個解答 · 發問者 Hoi Yung 1 in 語言

神秘聖誕舞會
參加者必須穿著特別的服裝,並戴上面具或眼罩增加神秘感,且必須帶一份自備的禮物,在12:00p.m的時候進行交換禮物遊戲,

進場時間:9:30pm
地點:日本東京
費用:$100

2007-12-05 13:28:18 · 8 個解答 · 發問者 2 in 語言

vocab about furniture

2007-12-05 13:15:20 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

我想成為一名電腦工程師,因為我真的很喜歡電腦。

如果我很幸運成為一位電腦工程師,我將寫一些防毒程式,使電腦

不再容易中毒。而且我還要寫一些電腦程式,使的電腦的操作更方

便。我希望我的程式能夠使人們在使用電腦時更簡單也更安全。

2007-12-05 13:03:20 · 6 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

what is the chinese meaning of this word?

--------> Pathophysiological <--------

thank you so much

2007-12-05 13:00:05 · 1 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

what is this verb mean??
xenophobia

2007-12-05 12:25:45 · 3 個解答 · 發問者 KA YU 2 in 語言

官方網站翻譯自official website
任何阿貓阿狗的網站
都要說是官方網站
真是好笑
請問你是什麼官呢?
你代表官方嗎?
official一定要翻成官方嗎?
official website直接翻成網站就行了
亞洲地區英翻中最爛的大概就是台灣
New Orleans紐奧良也有人說是新奧良
紐約為何不翻成新約客呢?
一下子翻其音
一下子翻其意
真是夠亂的

2007-12-05 12:02:53 · 1 個解答 · 發問者 chuc60 2 in 語言

我的英文程度…我覺得不是太差

但是遇到難一點的句子我就不會翻譯了

(我懂每個單字的意思喔)

要怎麼加強呢?

我有念空中英語教室

有些也是不會翻

是不是我的程度還不到空英呢

我該回去念大家說英語嗎?

請各位達人幫幫我

謝謝!!

2007-12-05 11:56:17 · 3 個解答 · 發問者 sugar 1 in 語言

請會越南文的人幫我翻譯一下^O^
感激不盡^O^

翻譯:
照顧阿嬤以及阿嬤的日常生活起居,阿嬤有糖尿病及癌症,要幫阿嬤按摩,阿嬤走路要扶持,協助阿嬤做運動

2007-12-05 11:17:31 · 1 個解答 · 發問者 筱筱 1 in 語言

我想要知道 

"道路が 渋滞していたんです。"

"何を 探していたんですか?"

我想要知道後面的"ていたんです"是如何變來的??????????
我一直搞不懂呀~"~

希望有人能可以解決我的問題 謝謝!

2007-12-05 08:39:50 · 7 個解答 · 發問者 小津 2 in 語言

(1) 我現在正在學英文
(2) 英文很重要我一定要學會它


(3) 有夢最美 ,我會加油努力往前走


就這3題~謝謝囉~20點相贈~
就這3題~謝謝囉~20點相贈~
就這3題~謝謝囉~20點相贈~

2007-12-05 07:03:50 · 4 個解答 · 發問者 pcw 5 in 語言

最近好嗎?上大學的感覺怎麼樣?我每天都過的很快樂,我還交了一個男朋友喔!不知道美國的大學和台灣的大學有沒有一樣?你的化妝品還在我這裡,你有想要買哪些東西嗎?我可以幫你買,然後寄給你,不過,你要再給我一次你的地址,還有電話,你有空可以幫我買些東西嗎?我想買A&F,我同學也想買,我們原本打算網路訂購,但是他的運費定價太貴了,而且沒有打折,也不知道好不好看,不知道美國現在衣服有沒有打折?如果可以幫我買再跟我說囉!再給你一次我的台灣電話02-12345678


P.S最後我想寫些書信會寫的祝福的話


麻煩中翻英喔!
謝謝喔!!!

2007-12-05 05:50:50 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

我同男友去左一個地方拍拖, 係一個好舊既地方, 好似牛頭角下村那些地方。

我地見到o個度有幾個龍既大擺設(唔識形容那是什麼), 有人勸我地唔好行前, 但我唔聽, 因我諗住行去睇真d應該無野呱...

之後行前一步, 那擺設好似有d 動靜, 捲起一d水似的, 後尾我停在原地就無動靜。後尾我地都決定行去最前, 點知, 所以龍既野一齊好似發怒咁...捲起曬d 泥水, 好似海潚咁影響係變左天災, 好恐怖呀~~~~~~~

我無事, 我家人都無事, 係唔見左我男友。我去醫院搵佢, 但搵唔到詢問處, 未知下落,後尾去到一間醫生房, 佢無比答案我, 仲反而問我野, 但問我乜我唔記得了。但佢地搵到我男朋友件coat, 入面有張紙係歌詞黎架, 首歌叫做:我會做得更好。

睇到呢張野我就喊了...之後醒了...

2007-12-05 04:48:17 · 5 個解答 · 發問者 Anonymous in 神話與民間傳說

Why are ethics important in leadership?
為什麼道德觀念對領導者來說很重要?

請給我深入一點的回答..謝謝...

2007-12-05 03:36:40 · 2 個解答 · 發問者 小欣 1 in 語言

第一句ˋ英文翻譯:
錯在我,不該是你道歉。

(反諷語氣)


第二句ˋ英文翻譯:
你滾遠一點,或許我會好過些。


第三句ˋ英文翻譯:
請問你還要不要臉?





20 點請接好。

2007-12-04 21:40:51 · 5 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

我是高中生3年級
再不九我們三年級就要畢業了
最後一年可幫老師慶生
想要送東西給導師(男)
所以要送個有意義



跟別人不一樣



請幫忙想看看

不要送些可愛的
維京 卡片 蛋糕 等等等 進量步藥..
謝謝

2007-12-04 19:44:42 · 8 個解答 · 發問者 Yu 1 in 禮儀

以下是一些人名
要如何知道哪個是姓 哪個是名
Lothar J. Seiwert
Stephen R. Covery
A. Roger Merrill
Ken Zeigler
Frank. B. Gilbrech

謝謝

2007-12-04 19:15:02 · 6 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

fedest.com, questions and answers