請求英文高手幫我英文翻譯成中文
但是我不要翻譯軟體
知識點數可增加
2007-04-03 18:07:11 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous
稻田的英文怎說?
是rice field 嗎?
還是有別種的說法?
2007-04-03 08:56:38 · 3 個解答 · 發問者 VIC3000 3
喜歡的人要上飛機的
我想傳簡訊給他
~~
大概是
我真的捨不得你走~我會想你的~
住旅途愉快~~
幫我翻成口語英文~
謝謝
2007-04-03 07:22:48 · 5 個解答 · 發問者 Anonymous
我想請問如果要用英文表達說:也沒什麼事啦~請問有哪些說法可以用?比如朋友沒有收到我的簡訊,然後問我傳了些什麼?我想回答:也沒什麼啦~請問該怎麼說呢?可不可以用nothing matter, nothing really matter or nothing special?
2007-04-03 06:41:22 · 5 個解答 · 發問者 J 2
fluid pressure的算法
fluid pressure=force除area
但是 為什麼
force=速度
area=面積
這是同學下的結論 先說 我是usa LA的華裔
How is fluid pressure meaured?
You mess ure fluid pressure by dividing force by Area
2007-04-03 05:58:21 · 1 個解答 · 發問者 玟均 1
this is "trepidatious".you got me a room at White house
這個單字在電影裡面聽到的!請問是什麼意思呢?
2007-04-02 17:47:23 · 3 個解答 · 發問者 ? 1
我希望有 "好攜帶"之類的形容詞
不想要有easy to carry
or anything like that..
事實上
完整的句子是
"客戶希望這個產品 再輕巧些 再好攜帶些~"
請幫我翻譯這句
不要翻譯機!
謝.
2007-04-02 15:18:44 · 7 個解答 · 發問者 Anonymous
車票的全票 半票
學生票
成人票
兒童票
英文怎說?
2007-04-02 10:52:35 · 2 個解答 · 發問者 VIC3000 3
01.Cold-weather surfers perfect their skills by challenging the larger winter waves,unafraid of a little chilly weather.
請問,這明明是兩個句子,為啥中間可以沒連接詞,然後用形容詞unafraid當開頭?這是分詞構句嘛?
02.Australia’s climate and surfing conditions is probably the main reason why his nation has produced some of the world's best and most famous surfer,professionals who have successfully matched their wits against waves as big as houses all around the house.
這冗長的句子,其實我只有一個問題,為啥professionals可以直接加在逗號後面,而不用任何連接詞?
03.About 10~20% of people in the United States get the flu every year, and about 114,000{ } a hospital for complications related to the flu.
此題的空格有兩個選項,(a)are admitted to (b)send to 答案是選a 而不能選b 想知道是為什麼?
2007-04-01 17:27:14 · 1 個解答 · 發問者 黑麻糬 1
Mohandas Gandhi 是誰
Cesar Chavez 是誰..
馬克˙吐溫&Upton Sinclair(美國作者)
以上ㄉ人物皆要問
是哪一年到哪一年ㄉ人?
哪一國ㄉ人?
為什麼有名?
有誰知道?
2007-04-01 11:02:52 · 1 個解答 · 發問者 c 1
Questions asked in 四月 2007:
Showing 211 to 220 of 220 questions
Questions asked in other months: