We all know American English and English English are very different. One says truck, the other says lorrie. One writes p-r-o-g-r-a-m, the other adds a few letters to make p-r-o-g-r-a-m-m-e.
And of course, they both have words with no cross-Atlantic equivalent.
Well, it's high-time we shared. Americans, which handy Britishism would you like to adopt? Brits, which Amercianism would you like to import?
My personal choice would be "moggie". In America, we have no one word for a non-pedrigreed cat. This may not bother you, but I'm an obsessive cat-lover, and calling the kitties "mutts" just doesn't have the same ring to it.
And while I was over in the U.K. fetching "moggie", I'd stop and take home "Pull the other one, it has bells on". I mean, really, it's such a delighfully weird phrase. Miles better than "Yeah, right".
2007-05-09
13:08:12
·
6 answers
·
asked by
Melanie Mue
4