English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Languages - February 2007

[Selected]: All categories Society & Culture Languages

2007-02-07 04:34:37 · 3 answers · asked by Hootiesplace 3

Francheska qui nous vient de saigon en russie dévilloise

2007-02-07 04:28:37 · 4 answers · asked by frankysnewcolorpainting 2

I am in a long-distance relationship.

He once wrote to me, "...avvolte il mondo sembra crudele, brutto, incomprensibile pero come e grande e ci siamo incontrati; penso anche che il nostro amore fa diventare il mondo piccolo, e la distanza che ci divide, diventera ancora piu piccola."

For Valentines Day, I bought him a globe (nice one made of semi-precious stones) with a gold thing going around it. I want to engrave something on the gold thing. I want to engrave the words he wrote to me. But which part of that quote would you use?? (And why?) (It sounds good, what he wrote, but does it really make sense??)

Thank you!!! :)

2007-02-07 04:24:16 · 4 answers · asked by F 5

2007-02-07 04:18:00 · 2 answers · asked by Anonymous

2007-02-07 04:00:06 · 11 answers · asked by Anonymous

2007-02-07 03:59:57 · 7 answers · asked by .:§hady Bonita:. 2

I'm French and I will move to the US soon.
I've been to the US before (in 1999 for a summer job) and my English wasn't very good at that time, but it was O.K. I think it was O.K. because I hang out with other Europeans who spoke slowly and didn't use difficult expressions.
But I know that Americans don't speak slowly and use a lot of idioms, slang, and phrasals verbs that are difficult to learn because there are so many!
My English is much better now; I got a good score at the TOEIC test (945/990).
I watch a lot of American TV, read books in English, and I try to learn slang.
I don't have any problems understanding written or spoken English, but I'm a little afraid of my spoken English.
I'd like to get answers from people who went to the US without a perfect English. I'd like to know HOW LONG did it take you to be very comfortable with spoken English, and when I say very comfortable it means when you knew you spoke without hesitation, fast, and with no grammar mistakes.
Thanks.

2007-02-07 03:43:51 · 6 answers · asked by Anonymous

ciao raga, dato k nn so un gran k sulla famiglia del baso , potreste dirmi qlcs voi?!?! Lo so, ora direte "ma ke ignorante!"...please perdonatemi ma se mi aiutate mi rifarò SICURAMENTE!!!!!ciao e grazie d'anticipo x tt qll k

and this one too:

LA SUA FAMIGLIA DI ORIGINE INVECE E' UNA FAMIGLIA DI CONTADINI KE POSSIEDE UN'AZIENDA AGRICOLA A RUVO...E LUI DA RAGAZZINO LAVORAVA MOLTO NEI CAMPI X AIUTARE I SUOI, ANKE LA MATTINA PRIMA DI ANDARE A SCUOLA...

SE RIESCO TI METTO LA FOTO DELLA MOGLIE MA NN CREDO DI FARCELA...

and this one too:

ECCO LA MOGLIE...RIUSCITA A VEDERE LA FOTO O HO SBAGLIATO?!?!

2007-02-07 03:28:55 · 6 answers · asked by Anonymous

pachequin- is that a meaning or a spanish name? if so what is it in english?

2007-02-07 03:20:16 · 7 answers · asked by happy 2

2007-02-07 03:08:44 · 7 answers · asked by curiosity 4

Do any of you know the meaning of concise?

2007-02-07 03:01:09 · 29 answers · asked by Anonymous

This is for at tattoo, so please be 100 % accurate w/responses.

Thanks!

2007-02-07 03:00:26 · 10 answers · asked by MrsRivera 2

I'm a student from Vietnam. I am 16 years old. My English is very bad :D so I would like to have some foreign friends to improve my English (but that's not all :D, as I said, my English is very bad so I can't explain anymore :( ) .

2007-02-07 02:50:05 · 6 answers · asked by hieuchuoi@ 1

To italian speakers!
Can someone help me make a sentence out of
capisce: - hanno - precedenza!... - si - donne - la - Certamente, - le - sempre

THe grammer, the commas, everything is correct...
it's using pronouns and prepositions! so some las and les are pronouns, not articles...

2007-02-07 02:37:17 · 1 answers · asked by Anonymous

2007-02-07 02:24:22 · 12 answers · asked by rahul 1

Segolene Royal said "Vive la Quebec libre" - So did De Gaulle.
In Belgium Wallons and Flemish do not get on well usually. So is Canada different? Is there some forms of anti english/french attitude?
Merci

2007-02-07 02:19:50 · 5 answers · asked by Pelayo 6

ich habe nonnen gesehen, die waren fieser als du.


der Gasherd hat wohl noch eine besondere bedeutung........!

2007-02-07 01:53:20 · 3 answers · asked by Anonymous

I'm from Brazil and I need help to pratice my English, what forms can I to do this?

2007-02-07 01:50:35 · 5 answers · asked by André BRP 2

2007-02-07 01:50:14 · 2 answers · asked by Jonathan 2

2007-02-07 01:47:33 · 6 answers · asked by Anonymous

we use languages 2 think.

2007-02-07 01:16:31 · 14 answers · asked by Anonymous

2007-02-07 01:14:23 · 3 answers · asked by narges 2

2007-02-07 01:04:28 · 8 answers · asked by $$$~!MiLliOn~$!DoLLaR !*BabY!~$$$ 1

2007-02-07 00:58:12 · 5 answers · asked by vanessamahaya 1

sex is related 2 that?

2007-02-07 00:51:16 · 18 answers · asked by Anonymous

2007-02-07 00:33:40 · 4 answers · asked by Abdul R 1

BBin in Bespre- chung. Bitte nochmals anrufen um i.tte bei mir
am Arbeitsplatz anrufen

2007-02-07 00:33:31 · 1 answers · asked by Omar 1

2007-02-06 23:56:25 · 5 answers · asked by zrexyking 1

In the lyrics of "Rhythm of the Rain" of the Cascade, there is a part "whay is it she don’t care ." I think it is a gramatical mistake. Why isn't it "she doesn't care"?

Thank you

2007-02-06 23:30:18 · 4 answers · asked by Taro K 1

fedest.com, questions and answers