English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

ciao raga, dato k nn so un gran k sulla famiglia del baso , potreste dirmi qlcs voi?!?! Lo so, ora direte "ma ke ignorante!"...please perdonatemi ma se mi aiutate mi rifarò SICURAMENTE!!!!!ciao e grazie d'anticipo x tt qll k

and this one too:

LA SUA FAMIGLIA DI ORIGINE INVECE E' UNA FAMIGLIA DI CONTADINI KE POSSIEDE UN'AZIENDA AGRICOLA A RUVO...E LUI DA RAGAZZINO LAVORAVA MOLTO NEI CAMPI X AIUTARE I SUOI, ANKE LA MATTINA PRIMA DI ANDARE A SCUOLA...

SE RIESCO TI METTO LA FOTO DELLA MOGLIE MA NN CREDO DI FARCELA...

and this one too:

ECCO LA MOGLIE...RIUSCITA A VEDERE LA FOTO O HO SBAGLIATO?!?!

2007-02-07 03:28:55 · 6 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

im really desperate with this one
pls help me for those of you who can,
thank you!

2007-02-07 03:29:52 · update #1

and this one too pls:

però... nunzia è davvero fortunata!!! a casa si ritrova un uomo bello, affascinante,con saldissimi valori della famiglia, un grande nel suo mestiere e non solo.... e poi pure musicista!!!! non sapevo k suonasse! kissà cosa sta suonando per lei nella foto? una serenata d'amore?!?!?!mamma mia.... io adoro le mani di gianluca!!!!!!!!!!!! nn trovate k siano

2007-02-07 04:08:35 · update #2

6 answers

Uhm, I am assuming this is all from a chat forum? It's very colloquial, with typical Italian internet/e-mail abbreviations. Anyways, here you go:

Hi guys, seeing as I don't know a whole lot about "baso" (translator's note: this must be a nickname for someone, but I haven't got a clue who it might be), can you give me some info?!?! I know, now you're all saying "boy, you're ignorant!"... please forgive me but if you help me I will SURELY return the favour!!!!!! Bye and thanks in advance to everyone who will help me.

HIS FAMILY IS A FAMILY OF FARMERS THAT OWN A FARM IN RUVO (translator's note: a town)... WHEN HE WAS A KID HE WORKED IN THE FIELDS A LOT HELPING HIS PARENTS, EVEN IN THE MORNING BEFORE GOING TO SCHOOL.

IF I CAN I'LL POST A PHOTOGRAPH OF HIS WIFE, BUT I DON'T THINK I KNOW HOW...

HERE'S HIS WIFE... CAN YOU SEE THE PICTURE OR DID I DO THIS WRONG?!?!

Further addition:

Geez… Nunzia (translator’s note: female name) is really lucky!!! She has a handsome, fascinating man, with firm family values, very good in his profession and not only… and he’s a musician as well!!!! I didn’t know he could play! I wonder what he is playing for her in the picture? A love serenade?!?!?! Oh my gosh… I love Gianluca’s hands!!!!!!!!! Don’t you think they are (translator’s note: and here the sentence ends. The rest seems to be missing.)

2007-02-07 03:53:28 · answer #1 · answered by shamrock 5 · 1 0

I typed in the Italian phrase into google translate and this is what came out: I am confused, nn capisco un cazzo (I don't think it knew those words) more, but overall I am disappointed! What ******* brain ... But now misery will end is forever It doesn't really make sense but that is what the google translator said! LOL Hope I helped!

2016-05-24 03:05:50 · answer #2 · answered by DawnKarin 4 · 0 0

um, from what i can make out,

the first one says something about "knowing a large family", "please pardon me, but if you help me..." and "hello and thanks in advance"

the second one: "a family of peasants posesses an agricultural company", "every child works in the fields to help, in the mornings before going to school"... "if i succeed i'll give you the picture of moglie"

and the last one says something like, here's the moglie. success in viewing the photo or am i mistaken

2007-02-07 03:48:38 · answer #3 · answered by coldfeet 2 · 0 0

this came from a Gianluca Basile forum, im pretty sure about that.(his nickname is baso and im a member of that forum) and did you saw something that bothered you? because it sounded like you are searching if gian has a wife... and you found something.. lol!

2007-02-07 04:06:13 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

moglie means wife

2007-02-07 03:51:42 · answer #5 · answered by B2B2008 5 · 0 0

i can't speak italian but if you type in "babelfish" in the search engine and then just cut and paste it will translate it for u

2007-02-07 03:38:34 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers