English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Languages - December 2006

[Selected]: All categories Society & Culture Languages

2006-12-14 03:21:38 · 15 answers · asked by jero j 2

2006-12-14 03:15:15 · 0 answers · asked by itsmstina2u 1

Cyber café with 8 dedicated games consoles, and 34 Internet terminals. MSN - SKYPE - web cams – headphones – microphones – only £1 per hour.
Open from 9 am until 6pm Monday till Saturday

2006-12-14 03:10:26 · 2 answers · asked by DAVID C 6

Note:Please read whichever you like, so please don't complain about the lentgh! It's optional!
Hi.I live in Iran and I'm 18.I've translated these Iranian pop songs by myself..This singer's albums were chosen as the best pop music for the best and the most meaningful lyrics and the best melody in the Europe.It's somehow similar to the "believe" album by Cher.If you like to listen to them just e-mail me and I'll send them to you in no time.Cos I'd sent them to 11 Americans and I don't need to attach them again.They all loved them.

First:(mahboobeye shab)
when the night steps in the gardens, the flowers cannot breathe
when the darkness rains (comes down) from the sky, the blooms become sad
when the darkness doesn't allow the flowers to breathe, the "love flower" stays awake at night
she (the love flower) doesn't allow the night to have any effects on her, her smell can be felt even at the other side of the gardens
if (someone) puts the love flower in a vase, and plants thistles all around her
(even) if (someone) walls up all around her body (existence), (even) if everyone accuses all of her fibers
(even with all these difficulties) the smell of the love flower makes its way to the beyond of all the stone walls
(and) the love flower, has a shelter in the heart of the blooms
at nights when the flowers are sitting in the darkness, and they all have closed their eyes because of the horrer of the night
(and) when their body trembles becuase of the fear of the darkness, you "lover flower" are the shelter for them

Second:(yaade man baash)
you left (me) and your memories have sat down in my mind
without you I'm the prisoner of the impossible wishes (ambitions)
you didn't keep me in your memory (you didn't think of me) but, I broke in the memory of you
I didn't fall in love with anyone but you, (because) you're far from me
sing with me and think of me, think of me (keep me in your memory) without any excuses
when the moon is awake, think of me with all your love
if you be (with me), it is possible to pass the (unfortunate) events
and) it is possible to learn how to burst into flames, in the fire of your love)
if you're away (from me), if you're not (with me), (at least) be the breath of my cry
till the end of the world, forever, keep me in your memory (think of me)

Third:(Tasavvor kon)
Imagine.Even if it is hard to imagine.a world where each person is truly fortunate!Imagine a world where money, race, and power have no place!a world where riot police is not the answer to the calls for unity!a world with no nuclear bombs, no artillery, and no bombardments!a world where no child will leave his legs on land mines!Everybody free, totally free! no one in pain, no pain!You wouldn't read in newspapers that whales committed suicide!Imagine a world with no hatred, no gunpowder,no cruelty of arrogant, no fear, no coffin!Imagine a world filled with smile and freedom!full of flowers and kisses! Filled with up-growing improvements!Imagine! Even if it is a crime to imagine so!even if you'd lay down your life on this!Imagine a world where prison does not exist in reality,where all wars of the world are included in ‘The Ceasefire Treaty'!!a world where nobody is ‘The Boss' of the world!people are all equal!Then each person will have an equal share in each single seed of wheat!No border, no boundaries – motherland would mean the entire world!imagine you could be the interpretation of this dream!

Forth:(Booseye Baad)(club mix)
The kiss of the autumnal wind whispers to the lonely leaf unmercifully that you'll be the victim of the autumn
The new green leaf loses its green color, it drowns in the kisses of the wind and the horror of the new days
It (the leaf) abandons the tree and wanders around in the alley (becomes homeless), an alley that is the reminder of the gone and futile days
It (the leaf) sits down in the corner of the alley, stares up at the sky, thinks of the past, and feels pity for it (with sadness)
(It thinks of) the days that the alley was under my body's shade, and the kind lover tree, loved the smell of my breath so much
My share of the wind's kiss, what can I say oh my gosh, was all getting yellow-colored and faded, and dying and being forgotten

Fifth:(Panjareh)
When at sunset, the rain hits the (window) glass
All the sadness in the world is in my chest
In the rain drops, my choked voice breaks (intrupts)
I don't want anything but a window anymore
I sit down behind this window and sing
I wait for your arrival under the rain
Under the rain, waiting for you is very different
Sounds like I love you more when it rains
Sometimes when you come, you put your head on my shoulder
You take all the sadness away from my heart
But this is only a dream, a dream behind the window (glass)
When I'm awake, sadness sits down in my throat again (I become sad again)
Sixth:
Defrost my frozen tears, open up your heart
Hear the voice of my heart, what have I done to your heart?
I wish in the last moment, you could read the love in my eyes
Your heart didn't hear my voice, you left (me) and stayed with a stranger
If someday I tell you this story that I've got used to you
My heart's lucked up in the prison of friendship, in your heart
If one night, I get to the truth, I'll become the lover God
(And) I'll say my secret to the star of the western sea

Seventh:
Hey actor, don't cry.We're all like each other
When we get up in the morning, we cover our face with a mask
Someone becomes a teacher and someone becomes a homeless
Someone becomes a song-writer, someone becomes a song-seller
The old life's mask is on our faces till night
The tears behind the mask are soundless as usual
Whoever you are, come out of the back of your mask
Don't talk about that fate, free yourself of the night's illusion
Draw the shape of an outlet on the cage's bars
For just once (in your life), breathe in place of yourself (It means don't pretend that you're someone else)
I wish it was possible for us to be ourselves (Not to disguise who we are) and that'd be enough
Even if it's as brief as a short glance or a breath
Until when (should we allow) our mask to talk in place of us?
Until when (staying) silence will be my roll in this show (life)
I want to sing this very song on the floor show so loudly
(I want to) tear my mask and cry out loud as if I'm myself (Not my mask)

Eightth:
The figure in the photo which is in the album is wet
I kissed your memory again, I've asked myself this unanswerable question thousands of times so far:
What makes the songs lifelike?
Its pulse is the throat of yesterday (It means my throat could produce a better voice in the past, so my songs were liflike)
I know that without you, my tomorrow will be the same grey color as yesterday's (grey color)
I'm thirsty like the sun and more landless than the wind, more immediate than the song, outspoken like a loud cry
I'm lonelier than silence, brighter than the star, I love more than ever, sing with me again
I open the eyelids of the window, there are murmers of the moon light in the lane
All the windows are silent, sounds like (everyone in) this deserted lane is asleep
I call out your name aloud noiselessly, my crying closes the window
Once again, the invisible hands of night closes the eyelids of my window


sorry, if it was too long.And also sorry for the gramatical mistakes.The rest of them are as beautiful as these, but I haven't translated them yet.

2006-12-14 03:01:30 · 3 answers · asked by Anonymous

ckemi zemer ca ban sot?pse ke hum fare,as se hap telefonin.ti se din se un enderroi per ty.te dua shum nga edi.

2006-12-14 02:37:16 · 5 answers · asked by snuffylover4 2

Why is that? My birds even understand it.

2006-12-14 02:28:01 · 11 answers · asked by .G. 7

2006-12-14 02:24:37 · 7 answers · asked by Anonymous

I want to know the best websites to learn chinese.

2006-12-14 02:24:09 · 4 answers · asked by homeyhomey 1

on my family

2006-12-14 02:14:13 · 12 answers · asked by Anonymous

I am not english native speaker. But next month i must go to party. There are many westerners join this party. I feel not confidence because i ever had experience. I was not understand english if they speak fast or difficult words or complex sentence.please advice thank you.

2006-12-14 02:12:47 · 8 answers · asked by boathouse 2

I think we did due to allowing Eubonics and Spanish to be acceptable forms of communication. Its becoming the destruction of America's most important national 'glue' if we lose our country's language: English! Nothing irritates Americans more in our country than being forced to choose between our English language and Spanish being forced upon us by millions of illegals. And its spreading to the UK.

2006-12-14 02:08:23 · 16 answers · asked by Anonymous

In French, How do you say....

"I Want To Get an A in this class."

Or

"I Want to get an A in French Class."

Isnt it something like...

J'ai envie d'un "A" ....something something...

help? Thanks!

2006-12-14 02:06:02 · 15 answers · asked by Legionnaire 1

Tnks.

2006-12-14 02:05:21 · 6 answers · asked by Anonymous

So far, the only people I have met who thinks that Esperanto is a dead language, it doesn't develope, and any of that stuff just don't know about it. The people I know that actually know about Esperanto, they all reject that view.
I say, the more you know about the language, the less there is to object to,
what do you say?

2006-12-14 02:01:36 · 4 answers · asked by Scott and Friends 2

2006-12-14 01:54:15 · 18 answers · asked by Anonymous

2006-12-14 01:49:17 · 10 answers · asked by groovy 1

That is, of course, apart from the obvious of limiting overseas opportunities...

2006-12-14 01:41:41 · 4 answers · asked by althea0019 1

I am from Italy (exactly from Sardinia) and here is a typical sentence of my beautiful region:

"Wè, tottu appostu goppai? Mera prexeri de r'essi biu"

Translation: "Oh, is it everything ok my dear friend? It's always a pure pleasure meeting your person!"

2006-12-14 01:39:13 · 5 answers · asked by Stefano - [Freddie Mercury] 1

and how to learn . is there any websites which are free and can learn online. i want to learn bengali

2006-12-14 01:36:49 · 2 answers · asked by karthik r 1

=]

2006-12-14 01:22:42 · 13 answers · asked by --ZORI-- 2

As I dictated,mostly I can't get the meaning?It must be someting diferent between chinese culture and the others',but what can I do to improve my english,I will hardly speak any english words if I failed to get the understanding well.
I appriciate someone give me some advises~
Thanks a lot!

2006-12-14 01:17:29 · 4 answers · asked by Anonymous

-------------------
But the impact on new capacity of higher spending is being *blunted* by rising cost.

2006-12-14 01:15:15 · 5 answers · asked by Anonymous

2006-12-14 01:04:41 · 20 answers · asked by Anonymous

I'll go with Italian, followed by Spanish.

2006-12-14 00:59:57 · 22 answers · asked by Alexander T 2

mean in English (I think it is Japanese)

2006-12-14 00:53:13 · 5 answers · asked by Anonymous

2006-12-14 00:37:17 · 13 answers · asked by Anonymous

That Chinese language will be the dominent language in the world just like Chinese business.

2006-12-14 00:36:51 · 16 answers · asked by Nina 2

1. “Being ignorant is not so much a shame, as being unwilling to learn.”

2. “Real knowledge is to know the extent of one's ignorance.”

2006-12-14 00:24:25 · 3 answers · asked by jude 1

fedest.com, questions and answers