English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

社會與文化 - 十一月 2006

[Selected]: 所有分類 社會與文化

其他:社會與文化 · 宗教信仰與靈性 · 文化及團體 · 皇室 · 社區服務 · 神話與民間傳說 · 禮儀 · 節慶 · 語言

有一句台灣話跟養育有關的
好像是 父母養兒子不論什麼 兒子養父母要算餐

國語翻出來應該是這樣 這句是台語的 
誰可以幫我把完整的打出來>< 因為我中間忘記

2006-11-28 03:26:04 · 2 個解答 · 發問者 〃紫藤語〃 1 in 語言

可以幫我翻譯=>"為什麼我不敢問?"
請幫我翻譯出這一句的英文好嗎??
謝謝!!

2006-11-28 02:53:02 · 3 個解答 · 發問者 ♫唉唷葛格嗨你好♫ 1 in 語言

我想問下1個問題,

尋日我同我個朋友係度玩喎
巾住我地講掌紋啦,
見到佢有2條生命線喎,
點解會咁既?

有2條生命線會點架?

仲有有人話睇手可以睇到你生幾多個仔,
係咪真架?
如果係真既會點睇呀?

2006-11-28 01:51:58 · 1 個解答 · 發問者 ? 2 in 神話與民間傳說

請問以下這幾句怎麼翻呢?(請勿用翻譯軟體)
1.他的心情雀躍,恨不得立刻見到xxx(人名)
2.此時是這齣劇的高潮,觀眾的情緒在這時被緊繃到最高點。
3.她溫柔而淒涼的歌聲仍在地獄深處迴盪.

謝謝~~~

2006-11-27 23:44:11 · 4 個解答 · 發問者 ? 2 in 語言

像大多數夫妻一樣,住在郊區的史密斯夫婦,生活安逸卻平淡。
Be like most couple, live in Smith's couple of the suburban area, live at
ease but mild.

長久以來相互隱埋身分的兩人,其實是當今最頂尖的殺手。
The Yin covers up two people of the status mutually for long time, is the
most top cutthroat in fact nowadays.

某日他們接獲新任務,必須幹掉競爭公司的王牌,他們沒有料到,傳說中的殺手居然
是自己的枕邊人。
Certain day they receive new mission, have to polish off trump card of
competing the company, they didn't expect, the legendary cutthroat was
incredibly own bed side person.

史密斯夫婦決定拿錢辦事,順便考驗一下伴侶的能耐。
Smith's couple decide taking money handles affairs, testing the ability
of the companion conveniently.

史密斯夫婦的婚姻生活因為充滿了秘密、謊言和倦怠,顯得烏雲密佈。
The marital life of Smith's couple seems to be dark cloud to spread densely because of
being filled with the secret, lies and ennui.

他們的居家生活非常無聊,這段關係奄奄一息。
Their daily life at home is very boring, this relation is on the brink of death.


他們有最好的物質生活,家卻只是個空殼,沒有心也沒有靈魂。這只是房子,不是個家。
They have the best physical life, but the house be just empty hull, have no heart also have no soul.
This is just house, is not a house.

雖然他們彼此深愛對方,但他們特殊職業和所身處的環境,讓他們不能貼近感受彼此,正所謂相愛容易相處難。
Although they love deeply each other, their special occupation and the
environment of the body, can't let them come close to feel each other,
just so-called love each other to get along with easily difficult.

2006-11-27 22:53:00 · 2 個解答 · 發問者 西瓜 1 in 語言

會觀氣的大大們

有關 26日晚間港都天空出現的平行閃電

請問此種[天象] 所代表的意義為何 ?


知道的人 請麻煩回答一下

挑知道的 回答即可 謝謝

2006-11-27 22:29:22 · 1 個解答 · 發問者 回想 6 in 宗教信仰與靈性

我要完整的翻譯,不要用翻譯軟體翻
謝謝~~


從醫學的角度來講,所謂的「憂鬱症」指的是精神官能症的一種。對憂鬱症患者而言,他們會隨處坐躺、無所事事,每一件事物都顯得晦暗,時間變得很難熬。他們脾氣暴躁,而且常用睡眠來驅走憂鬱或煩悶,大部分人患的憂鬱症並不嚴重,他們仍依正常人一樣做各種活動,只是能力較差,動作較慢。

憂鬱症為一種影響身體、心理及思想的疾病,它會因而影響一個人的飲食、睡眠、對自我的評價及對事務的思考。憂鬱症有別於一般的心情不佳,它並不代表著個人的軟弱,也不是一種可以用個人意志力來驅除的狀況。

2006-11-27 21:43:19 · 3 個解答 · 發問者 猴小娃 1 in 語言

我想為花店改中英文名,想英文名拆開及合併有2個意思的,而且可以譯返做中文。
有冇人可以幫到我

2006-11-27 20:01:52 · 5 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

天蠍男最希望得到什麼樣的關心,可以舉例嗎?

天蠍男的朋友大都是紅粉知己還是同性的朋友呢?

天蠍男喜歡搞曖昧是不是呢?

請不要用星座轉貼文,我要你真心的對話

2006-11-27 18:03:10 · 3 個解答 · 發問者 小玉 1 in 神話與民間傳說

請問證得四果或阿羅漢果是否已出六道輪迴,三界內是否還是會輪迴?無極界是否一樣要六道輪迴?請知者開示感恩!!!

2006-11-27 17:58:14 · 4 個解答 · 發問者 ? 1 in 宗教信仰與靈性

''bend someone's mind to somebody '' 點解?

2006-11-27 17:49:40 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

請問12月3號~10號那幾天是適合開店的日子?
好日子當天的時辰?
開店還有哪些需要注意的?
我是作美髮的~誠心請教各位專家~謝謝

2006-11-27 17:07:28 · 6 個解答 · 發問者 nick 1 in 禮儀

請問這段是什麼意思呢? 謝謝!!
Asslkm,maaf ganggu,hai pa kbr lg
ngapain:sori upast blm th ak cb
tbk kr2 sp? ug dl
srg maen kermhu.Wasslmkm

2006-11-27 16:56:25 · 3 個解答 · 發問者 JJ 2 in 語言

(太陽.金星.水星)星座那個要怎麼看?
我是天平
我要怎ㄇ知道我太陽是啥座.金星是啥座...以此類推
3Q

2006-11-27 16:43:57 · 3 個解答 · 發問者 TONY LEE 1 in 神話與民間傳說

我想問我星座月亮 火星 金星 在哪裡
要查好的
1987 8月10日晚上7點多生

2006-11-27 16:42:03 · 1 個解答 · 發問者 帥哥璋 1 in 神話與民間傳說

我想問一下~~有關於愛情中的"分手"
這個該如何來探討人生哲學的意義呢?

2006-11-27 16:11:22 · 5 個解答 · 發問者 『R-right』 1 in 其他:社會與文化

有一種樹叫懶人樹...
請問有何相關典故or命名根據嗎!?...
感謝解答...^^

2006-11-27 15:43:01 · 4 個解答 · 發問者 ? 4 in 禮儀

我左手手掌無名指由掌心數上去第一節正中有一粒痣.....經過長時間觀察,是會變大的,而我之前用針挑過出黎......之後又生番出黎.....究竟係代表d咩ar???

2006-11-27 15:40:28 · 3 個解答 · 發問者 偉強 2 in 神話與民間傳說

Have you ever been to Far Oaks Mall?
1.請文法分析該句英文
2.為何用been?可用went嗎
3.該句肯定句要如何寫

2006-11-27 15:31:57 · 4 個解答 · 發問者 ? 2 in 語言

點解會話「嘔電」?
乜野係「電」?

2006-11-27 15:23:29 · 4 個解答 · 發問者 kelman 7 in 語言

幫幫我譯"組員名單"

2006-11-27 15:19:36 · 5 個解答 · 發問者 莫名 1 in 語言

1.Kelly went to a doctor yesterday because she was sick.
請問時間副詞不是都要放在句子後面嗎?為什麼這句是放在中間呢?
是因為有because嗎?如果yesterday放在句末這樣也對嗎?

2.中翻英:他們兩個今天早上都在家→ They both were home this morning.
請問句中were可以用stayed代替嗎?stay home是不是也是待在家呢?

3.英翻中:After several months,the police finally found the killer..
請問這句是這樣翻譯嗎→幾個月後警察最後發現了兇手
為什麼動詞要用過去式found,這不是幾個月以後的事嗎?
我只有國二,目前只學過現在式和過去式,還是這是什麼時態?

4.Something good happened to Amy yesterday.
請問這句的翻譯

5.上個星期,Coco邀請Mary到她家Last week,Coco invited Mary to her house.
請問Last week可以放在句末嗎?

6. He was hurt yesterday  他昨天受傷了
請問hurt不是動詞嗎?為什麼hurt的前面會是Be動詞 was呢?

6.英翻中:Students should study hard to get good grades.
請問good grades是好的成績嗎?可是我查grades這個字是等級的意思

7.John’s homework was not finished by himself. His teacher found out yesterday.
請問finished是動詞嗎?那為什麼前面要用was?

8.I don’t know where to get on the train.
我每一個字都認識,可是我卻不知道這句是什麼意思。是指:『我不知道哪裡可以上火車』嗎?或是問『我不知道搭火車要在哪裡上車』,可是感覺都怪怪的,可以告訴我到底這句是在說什麼嗎?

9. I watched the movie on the afternoon of September 14
請問看電影是不是也可用 go to the movie?

9.When is Tina’s birthday?
請問如果回答此問句時,可以用
(1)It’s on September fourth
(2)Her birthday is on September fourth
(3) Tina’s birthday is on September fourth
請問應該用哪一句?

10.I didn’t do my homework. My father was angry and blamed me.
請問整句中文翻譯,blamed是什麼意思?

2006-11-27 15:16:38 · 2 個解答 · 發問者 李子 4 in 語言

boy scout 個 scout 發音應該係乜?

係讀 "匙溝" 定係 "匙鳩" 呢??/

註 : "鳩" 音是粗口果個聲調!!!

2006-11-27 15:06:55 · 4 個解答 · 發問者 衛斯理 5 in 語言

有冇人可以幫我譯"20世紀中期"E個字?

2006-11-27 14:44:27 · 4 個解答 · 發問者 莫名 1 in 語言

1.為何許多宗教常言『淫』要戒?
2.『淫』到底何處不對?
3.如何『根本』的去除?

如上,此問題擾我以久,如果您是『節慾派者』就不用回答了,因為我要的是根本去除,不是節制.....
另外我覺得用『戒的』很不管用,因為他是一種壓抑法,我向來不認為壓抑是種好方法,我很好奇為什麼柳下惠可以坐懷不亂,又為何高僧見到美女心可以不動...
到底我們凡夫和他們之間有什麼差別,又為什麼他們可以辦的到,
我看過很多一些關於色慾的書,但他們的方法很少是我想要的答案,
不是主張『戒』,就是主張『節慾』,我認為這兩個都不是根本,有誰可以回答我這個答案,我感激不盡...希望各位有經驗而且成功的人士可以提供一些意見

2006-11-27 14:40:02 · 9 個解答 · 發問者 自由飛機 2 in 宗教信仰與靈性

麻煩各位brother幫忙翻譯
”唔係個個頂得順翻譯”
其實全句是”烈性能量飲料,唔係個個頂得順翻譯”
thx~

2006-11-27 14:28:07 · 8 個解答 · 發問者 志明 1 in 語言

個 " 鳩 " 字........究竟點讀????????

讀-------"溝" 音丫 ???
抑或讀好似粗口果個音呢??? ( gout )

2006-11-27 14:12:05 · 3 個解答 · 發問者 衛斯理 5 in 語言

為配合醫生的時間, 剖腹生產暫選了兩個時間, 不知道到底哪一個好呢? 國曆96年1月15日上午9-11時, 及96年1月18日上午7-9時; 謝謝大師解惑

2006-11-27 14:06:15 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous in 神話與民間傳說

誰知道日巡神、夜巡神、功德爺、報司爺、虎爺的工作??
最好能順便說一下各尊神明的由來‧‧‧謝謝!!

2006-11-27 14:04:34 · 2 個解答 · 發問者 尤尤 1 in 宗教信仰與靈性

我住在兆康,我想揀一條快捷、便宜的路線去九龍又一村達之路十號陳樹渠紀念中学

2006-11-27 13:33:28 · 2 個解答 · 發問者 sue0949 3 in 語言

fedest.com, questions and answers