我想要這篇的有關''食''的注音及詞性拜託
我要段考了
2006-11-26 17:51:26 · 2 個解答 · 發問者 阿信 2 in 語言
Trustworthiness is a property required of good readers.
不知道如何翻譯~請幫幫我~謝謝~
怎麼翻都怪怪.....不通順....
2006-11-26 17:28:09 · 6 個解答 · 發問者 Pearl 1 in 語言
There is an equation to calculate centripetal force (向心力), which is
F = mv^2/r
where F is the centripetal force (in Newton)
m is the mass of the object (in kg)
v is the speed of the object (in m/s)
r is the radius of the circle (in m)
Centrifugal force (離心力) is an intertia force (or psuedo force) that appears in a non-intertia system, such as a rotating system. You may apply the above equation to calculate its magnetude in the non-inertia system.
2006-11-26 17:24:12 · 1 個解答 · 發問者 XYENK 5 in 語言
as title
2006-11-26 17:14:19 · 2 個解答 · 發問者 snowkiki 2 in 語言
斜路的英文係咩?
2006-11-26 17:07:30 · 5 個解答 · 發問者 ? 2 in 語言
中文:我今日要說的是在印度的一個男孩死而復生.有一日,一條蛇咬了孩子的腳。醫生也救不到他.而宣布死亡.但村里一位老人建議把孩子用香蕉葉子包起來,順著河水流下去.之後那個男孩死而復生,我覺得很神奇.
英文:I today must say am die and be reborn in India's boys. have on first, a snake has nipped child's foot. Doctor also does not rescue him. to announce the death. but in the village an old person to suggest wraps the child with the banana leaf, flows. that boy is dying and being reborn after the river water, I think very mysteriously.
我要星期三演講用的,請幫幫我,如果要改正的話請簡易點和用簡單的詞語.
2006-11-26 16:54:28 · 3 個解答 · 發問者 ? 1 in 語言
我想知道Ellie的音標,可是很多英文名字裡都找不到這個字
麻煩各位幫幫我
謝謝
2006-11-26 16:30:13 · 2 個解答 · 發問者 花花╭*° 2 in 語言
THOMAS CARLYLE was another writer of the time who was unattractive as a man,
cold, self-centred, and unwilling to accept anyone as his better.
湯瑪斯 CARLYLE 是不吸引的人在那時是另一位作家,冷淡的,自私自利的,
且當他較好時不願意接受任何人
請修飾中文,幫幫忙,謝謝! ( 還有專有名詞英翻中,謝謝! )
2006-11-26 15:58:24 · 6 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言
大乘佛法心胸廣闊,實修時是自助助人,自渡渡人,有什麼原因會令人從大乘佛法轉修南傳的自渡禪修?
2006-11-26 15:57:43 · 9 個解答 · 發問者 Anonymous in 宗教信仰與靈性
我是算我跟我喜歡的人會不會在一起
用的是戀人三角
第一張高塔-正位
第二張倒懸著-正位
第三張命運之輪-逆位
第四張皇后-正位
麻煩一下唷
2006-11-26 15:43:49 · 2 個解答 · 發問者 peity 1 in 神話與民間傳說
MUSIC同SONG有咩分別?
2006-11-26 15:13:55 · 3 個解答 · 發問者 ? 2 in 語言
大會堂英文點寫
2006-11-26 14:57:02 · 6 個解答 · 發問者 ? 2 in 語言
1.我要去台南的鹿耳門天后宮月老廟,該怎麼走?(我只知道安南區在哪裡)
2.我該準備什麼求月老的東西?糖果?水果?等等.....之類的
3.香跟金紙是不是在外面買?還是廟裡面就有賣了?
請有去過台南而且求過月老的人告訴我
感恩^^
2006-11-26 14:51:43 · 3 個解答 · 發問者 ? 1 in 宗教信仰與靈性
He describes how he was first driven to the taking of opium by violent toothache and
attacks of anxiety.
他描述 他是如何首次被殘酷的牙痛與焦慮攻擊迫使吃鴉片
請修飾中文,幫幫忙,謝謝!
2006-11-26 14:46:43 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言
因為講電話的時候,自己常有口頭禪,講錯話,因此造成了誤會。
我需要的是,開頭是要道歉,在來關心他們的話,最後希望長連絡。
如果可以,請給我一些問候語,以及〈好聽〉的話。
只要套上我的名子就好。
2006-11-26 14:38:23 · 4 個解答 · 發問者 石皮麻豪 1 in 其他:社會與文化
He first became famous through his Confessions of an English Opium Eater( 1822 ).
他首先變成有名遍及他的 一個英文鴉片食者自白 ( 1822 )
請修飾中文,幫幫忙,謝謝!
2006-11-26 14:36:42 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言
(1.)In order to show you the excellence of our products , we are sending you our free sample under separate cover.
(2.)With these advantages you can develop your market without worring about competiton, we therefore trust that we will be able to receive your order soon.
請問這兩句在逗點之前的是"副詞子句"嗎?
我知道 when/before/after/since/if/because/as/although/but/so/therefore/so that
帶出的子句叫副詞子句....可逗點前的那句並沒有以上這些字...為什麼他也叫副詞子句?
他有省略掉哪些字嗎?
2006-11-26 14:29:37 · 1 個解答 · 發問者 品瑄 3 in 語言
如標題 "善用時間的人" 英文該怎翻譯
2006-11-26 14:07:00 · 4 個解答 · 發問者 ? 1 in 語言
請教各方日文高手
能用日文翻譯出下面二句:
在深秋遍布紅葉的日本
迎接著冰霜美人的到來
感激不盡
2006-11-26 14:04:19 · 2 個解答 · 發問者 副總裁 4 in 語言
小弟最近一年來什麼都不順,
感情問題多多,
生意失敗,被人倒錢,
工作不順到極點,房子也因為公園地拆除了,
原本已經拖延了10多年的都市拆遷計劃,
因為已經太久,所以有民意代表希望能爭取改變拆除計劃,
卻在什麼都不順的今年忽然決定馬上拆除,
我不挑工作,幾乎什麼都找什麼都肯做,
但不是遇到工廠遷移,就是像最近這個工作,
因為老闆負擔不起人事成本,無預警的裁員,
而且是上級早上開完會,不到中午就直接說你們幾個做到今天!!
連從找工作緩衝的時間都沒有,
真的不知道怎麼了,想請懂命理的大師或人士幫個忙,
看看小弟的資料幫小弟看一下,
國曆64年2月2號
農曆63年12月22號
屬虎 大約晚上10:30分出生
感激不盡~~~
2006-11-26 13:48:57 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous in 神話與民間傳說
蠱~是種讓人害怕的東西,當今社會還有人在弄這個嗎??
那如果真的貝下蠱了該怎麼辦?有可解之法嗎?
2006-11-26 13:43:24 · 1 個解答 · 發問者 ? 2 in 禮儀
How much free capital do you have available to invest in a Pizza Hut Franchise?
wts the meaning of above the question?
2006-11-26 13:01:52 · 1 個解答 · 發問者 ? 1 in 語言
A.Read the words and phrases below.Write a or an before each one.
1. ______ long day
2. ______ orange
3. ______ exciting game
4. ______ classroom
5. ______ hour
6. ______ afternoon
7. ______ microphone
8. ______ idea
9. ______ basketball
10. ______ uniform
2006-11-26 12:49:10 · 4 個解答 · 發問者 匿名 5 in 語言
作poem
about pet
我想作烏龜
要押韻
help me ,plx
2006-11-26 12:37:43 · 1 個解答 · 發問者 ract 2 in 語言
My Autobiography
I am a senior high school student. I live in Long Ten. My habits are playing basketball and volleyball. I am an activity girl. I feel my life that is filled with love and warm. I faced my in hope and light.
My saying is “Every cloud has a silver line.” My math subject is poor, but I never give up it.
I like to help people who were down.
I have a happiness family .I love them.
I feel happy all day with family and friends.
2006-11-26 12:26:45 · 4 個解答 · 發問者 kitty 2 in 語言
零沽-- ???
啖-- ???
咪-- ???
故此-- ???
卒之-- ???
唐裝-- ???
肉粒-- ???
粉擦-- ???
指甲鉗-- ???
塑膠-- ???
煙塵-- ???
眼光光-- ???
香片-- ???
卡通片-- ???
原子筆-- ???
糯米-- ???
路數-- ???
麻油-- ???
昆布-- ???
2006-11-26 11:55:45 · 1 個解答 · 發問者 chi hang 1 in 語言
考試結果嘅英文點寫?
2006-11-26 11:44:56 · 10 個解答 · 發問者 嘉怡 2 in 語言
神秘人物的英文係咩?香港有咩英文名校(中學)?
2006-11-26 10:39:44 · 5 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言
小時候常聽老一輩說
.....叫他不要再給我騙阿財...
意思是不要再騙我,請問
真有阿財這個人嗎,有典故嗎,還是因為阿財聽起來很有錢,是田轎子??
2006-11-26 10:37:52 · 3 個解答 · 發問者 seminyak 6 in 語言
如題,因為我們要繳報告,要找英文paper然後翻譯成中文,剛好我同學有找到這篇paper(共11張),所以我們要翻譯成中文(目前還在努力中),但我還是不懂[遙控力學]它的意思到底是什麼????
2006-11-26 09:59:22 · 2 個解答 · 發問者 小花 1 in 語言
Questions asked in 十一月 2006:
Showing 301 to 330 of 1811 questions
Questions asked in other months: