English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Alle Kategorien

Sprachen

[Selected]: Alle Kategorien Gesellschaft & Kultur Sprachen

suche einen spanischen gedichtband mit schönen (evtl. liebes) gedichten.

das buch soll komplett in spansich sein und keine deutsche übersetzung beinhalten.

2006-11-02 02:26:29 · 4 antworten · gefragt von bloomyirie 4

Warum benutzen Deutsche in jenem Wort sowohl die englische weibliche Endung "-ess" als auch die deutsche weiblich Endung "-in", statt bloß der deutschen Endung?

2006-11-02 01:59:15 · 5 antworten · gefragt von Anonymous

Warum werden hier immer mehr fragen und Antworten in Englisch gestellt(bs Beantwortet),bekommt man dadurch mehr ( Beste Antworten ).Dachte immer das währe hier Yahoo Deutschland,oder darf man das jetzt,habe im Ausland fiele Freunde die würden dann in ihrer Sprache Fragen stellen und mir die Beste antwort geben so könnte ich pro tag zirka 50-60 Beste antworten bekommen.Oder darf man das nur in Englisch.

2006-11-01 22:10:41 · 10 antworten · gefragt von wotan005 4

...positiv oder eher negativ (und mich besser in Sicherheit bringen)?
.

2006-11-01 21:39:27 · 6 antworten · gefragt von OSTHEXE - on air now 6

...auf zwei verschiedene Weisen geschrieben und beide sind richtig?

WHISKY und WHISKEY

Einmal ist es wohl die englische, einmal die amerikanische Schreibweise, aber wieso und weshalb der Unterschied? Das Produkt an sich ist ja nicht generell verschieden, oder doch?
.

2006-11-01 12:06:59 · 7 antworten · gefragt von OSTHEXE - on air now 6

...oder welche findet ihr lustig/zutreffen/doof?

2006-11-01 06:05:08 · 25 antworten · gefragt von betti_green 4

?

2006-11-01 03:29:44 · 7 antworten · gefragt von blueseach 4

2006-10-31 23:33:49 · 16 antworten · gefragt von total;) 2

2006-10-31 09:53:39 · 9 antworten · gefragt von emmi 2

Man sagt ihn mehrmals, hört ihn oft!:
"Jetzt mal ehrlich..."
Wenn man dem deutschen Wortgebrauch richtig deutet, heißt dies doch nichts weiter, dass man vorher gelogen hat!
Viele nutzen diese Aussage aber für "Jetzt rede ich mal Klartext!"

Wie seht ihr das?

Liebe Grüße
Mel

2006-10-30 23:33:33 · 14 antworten · gefragt von Anonymous

erleichtert aufatmen?!

bzw.
1) I'm sorry I shouted you but I really had to get it off my chest;
2) I couldn't get it off my chest until I was back;

2006-10-30 19:55:06 · 7 antworten · gefragt von Kilimanjaro 4

Es gibt immer Sprüche, Gedichte, Zitate usw. die einem im Leben begleiten und in denen man die Wahrheit findet. Was ist deines?

2006-10-30 09:17:50 · 20 antworten · gefragt von fameless 2

wieso spricht nicht jeder deutsch oder jeder englisch? is doch bloed das man sich nicht mit jedem unterhalten kann oder?

2006-10-30 07:12:27 · 9 antworten · gefragt von sunshine 2

Ich hätte gerne gewusst was vierundvierzig auf belgisch heißt.
(vielleicht sogar die zahlen 40 bis 49)

2006-10-30 06:14:54 · 6 antworten · gefragt von sheepfriend 2

keine details

2006-10-30 05:42:33 · 12 antworten · gefragt von ? 1

Im Sinne von "ey, alta!", oder auch "aber echt ey!" oder ist das nur der Ausdruck mangelder Rhetorik?!

2006-10-30 05:12:49 · 6 antworten · gefragt von andras_8 6

2006-10-30 04:07:44 · 12 antworten · gefragt von JustforfunBerlin 1

Meine sind "MUSS" und "TREND".

2006-10-28 14:17:04 · 20 antworten · gefragt von OSTHEXE - on air now 6

2006-10-28 11:05:51 · 9 antworten · gefragt von jetty 1

2006-10-28 10:42:05 · 13 antworten · gefragt von foolish_fool1234 2

Hab nen Idee, deswegen mach ich Umfrage!

2006-10-28 08:59:05 · 8 antworten · gefragt von hedogan 3

Lange ging der Streit, ob Schweizerdeutsch eine eigene Sprache oder einfach ein Dialekt ist.
Wie soll man „Dialekt“ definieren?

2006-10-28 08:47:52 · 10 antworten · gefragt von emmi 2

Wie klingt es in deutschen Ohren wenn man das Dativ-"E" benutzt, wie z.B. die Inschrift am Reichstag; "Dem deutschen Volke" (statt "Dem deutschen Volk"), oder (aus Mangel an einem besseren Beispiel) die Rammstein Lied-Texte "er will mich zu seinem Kinde", statt "er will mich zu seinem Kind"? Klingt es sehr veraltet, wie das Wort "thou" auf Englisch?

2006-10-28 04:58:02 · 5 antworten · gefragt von Anonymous

Wenn ich mir hier so die Anfragen aber auch viele Antworten anschaue, packt mich das kalte Grausen. Da finde ich Worte und Saetze die jedliger Rechtsschreibung entbehren, egal ob Neuer oder Alter.
Das Komma kennt sowieso kaum noch jemand.
Mal ein Fluechtigkeitsfehler oder Vertipper waere ja in Ordnung, aber warum benutzen so wenige die Rechtschreibpruefung?
Und dann gibt es doch einfach noch so ein paar Schreibregeln fuer das Tippen im allgemeinen oder sind die in der Zwischenzeit abgeschafft worden?

2006-10-28 00:55:00 · 26 antworten · gefragt von stef 6

2006-10-28 00:53:24 · 2 antworten · gefragt von sibelchen 1

Neuerdings merke ich, dass viele Leute überhaupt nicht essen (entweder kein Frühstück oder kein Mittag), stattdessen arbeiten die nur und sagen: "Keine Zeit".
Wird die Forschung mal alle Lebensmittel in einem fusionieren, damit man nur einmal am Tag essen muss?

2006-10-27 10:25:43 · 7 antworten · gefragt von G*E*N*I*E 4

Jeder der im Ausland schon mal nach einem Handy gefragt hat oder davon gesprochen hat, wird festgestellt haben, dass fast nirgendwo verstanden wird, was man damit meint. Handy ist nämlich nur im deutschsprachigen Raum bekannt. Warum aber sagt man ausgerechnet hier Handy?

Vergleich: England (mobile) USA (cell) oder (cellphone) ...

2006-10-27 10:17:58 · 14 antworten · gefragt von dannymitvielsahne 2

.. sondern eher mit der "Bedeutung".
Wie oder was müßte man dann zu Euch sagen??

Bei mir wäre es "der Gütige" ;-)

2006-10-27 08:50:26 · 47 antworten · gefragt von minnesaenger 4

fedest.com, questions and answers