English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

社會與文化 - 十一月 2006

[Selected]: 所有分類 社會與文化

其他:社會與文化 · 宗教信仰與靈性 · 文化及團體 · 皇室 · 社區服務 · 神話與民間傳說 · 禮儀 · 節慶 · 語言

除左 calm down , cool down , 仲有呢?
仲有如果有人好癲咁做一樣野
可唔可以話: dont be too aggressive

2006-11-14 11:51:41 · 3 個解答 · 發問者 123321 1 in 語言

在第四台有專門為各星座解答的星座專家,
請問他們的根據是什麼?
如何為各個星座分析今日的運勢如何?
還是只是憑空想像的?
真不解,他們怎麼可以說的這麼多?
讓人覺得似乎真的有那麼一回事?
是一種直覺嗎?還是一種天賦?
還是只是一種吸引人的晃子?

2006-11-14 11:12:27 · 3 個解答 · 發問者 ? 2 in 神話與民間傳說

玉樹臨風不啻翩翩佳公子 (上聯)

2006-11-14 11:00:57 · 3 個解答 · 發問者 kelman 7 in 語言

我是一九八四年十月十二日大概下午三點出生。女。

年 甲子
月 甲戌
日 己卯
時 壬申

我倒霉了三年了…總是遇上小人…被害得很慘。
請各路高人幫我看看八字及提點提點。謝謝~

2006-11-14 10:22:08 · 3 個解答 · 發問者 ? 1 in 神話與民間傳說

女 - 1959年1月23日上午8時半
(肖狗, 農曆12月15日辰時)

2006-11-14 10:15:43 · 3 個解答 · 發問者 ? 2 in 神話與民間傳說

1.If the effort that went in research on the female bosom had gone into our space program, we would now be running hot-dog stands on the moon.

2.Love is a matter of chemistry, sex is a matter of physics.

3.Do it only with the best.

4.Sex is a three-letter word which needs some old-fashioned four-letter words to convey its full meaning.

5.One good turn gets most of the blankets.

6.You cannot produce a baby in one month by impregnating nine women.

7.Love is the triumph of imagination over intelligence.

8.It is better to have loved and lost than never to have loved at all.
Anonymous comment:
The person who said that it is better to have loved and lost than to have never loved at all...NEVER loved and lost!

9.Thou shalt not commit adultery.....unless in the mood.

10.Never lie down with a woman who's got more troubles than you.

11.Abstain from wine, women, and song; mostly song.

12.Never argue with a women when she's tired -- or rested.

13.A woman never forgets the men she could have had; a man, the women he couldn't.

14.What matters is not the length of the wand, but the magic in the stick.

15.It is better to be looked over than overlooked.

16.A man can be happy with any woman as long as he doesn't love her.

17.Folks playing leapfrog must complete all jumps.

18.Beauty is skin deep; ugly goes right to the bone.

19.Never stand between a fire hydrant and a dog.

2006-11-14 10:15:30 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

一個金牛男
(以下是他說的話)
他說他以前非常非常單純
但是現在他只要找短期關係的伴侶
介於一夜情到女朋友之間的那種
他不願給承諾,如果女人要他給,他就不和她在一起了
..........................................................................................
我個人是覺得他之前的情傷,讓他有如此巨大的轉變
他與第一任交往三年半,分手了到現在不到二年
我本來要求作他女友,他不肯......後來和他達成共識
我作他的朋友,我繼續找我的男朋友
可能我們也談的蠻來的,所以他現在並沒有積極的去找短期關係或聊天的人
他說有些聊一聊,內容也不深自然就斷了
他(東方人)現在在一個東方人很少的地方
明年七月,他將會回到他的國家,到時自然有許多他想要找的那種女人
............................................................................................................................
我的想法是:
站在朋友的立場,我還是希望他回到正常的樣子,畢竟他以前不是這樣的
另外一個想法是,我仍把他列為我男友的人選之一,所以我希望他回頭

我問他是不是因為受到打擊太大需要時間平復??
他說他不想平復
我問他他會不會一直這樣遊戲人間下去??
他說他不知道
我說了一些金牛的特色給他聽<例如佔有欲,所有物的想法
他都說他以前會,但現在不會了
但是我不相信,他的本質會如此巨大的轉變
也就是我相信他,還是可以再專情的對待一個人到老死
(他說他以前對待第一任女友的態度就是今生的唯一)
.................................................................................................
然後,因為和他聊開了所以我有跟他說我喜歡一個某某某
也講了某某某的一些事給他聽
他一方面是要我多去找某某某聊
一方面我說某某某的事情時, 他又一直說叫我小心,有些男人會騙
他常常表現的方式就是「理他時他會很高興」
「不理他一陣子再理他,他就會講一些我認為酸的話:例如你又和那個男生在一起了??」
我的問題是:
我和他是不是只能作朋友了??有沒有日久生情的可能??

他現在的態度(就是只要找短期伴侶)有沒有辦法改變??若有,該如何讓他改變??

麻煩請懂金牛的人解答,謝謝

2006-11-14 10:11:35 · 3 個解答 · 發問者 1 in 神話與民間傳說

我現在是大二幼保系學生~不果還在考慮上述問題??
請問有啥優缺點嗎?
還來得及嗎?
那法文系出來的路該怎麼走呢?

2006-11-14 10:05:59 · 5 個解答 · 發問者 -- 2 in 語言

下禮拜要口頭報告,所以尋求高手中翻英bb
請盡量用淺顯易懂的單字,文法簡單點沒關係,謝謝!

BUS

在紐西蘭還是以開車最普遍,公車不太容易等。
但巿區內會好些,主要大站車還是不少,大概10分鐘一班。
而上下課時間,公車聯結附近住宅區會比平常多,
但再多也是20-30分鐘固定一班(非尖峰時間大概要一個小時或以上),跟台灣是沒辦法比的!

這邊的公車是上車後告訴司機你的目的地,
當場付錢買票。有的公車體系可先購買一張數週內通行的票,價格較優惠。

WALK

行人在紐西蘭是相當受到禮遇的,即使你只是打算過馬路,
只要在行人穿越道前一站,左右方來車都會停下讓你先過(有些大城市不一定適用)。
不過台灣學生對 紐西蘭的道路不是很熟悉(紐西蘭開車的方向與台灣完全相反),建議您過馬路前最好是兩邊都看一下後再過。 

BICYCLE

腳踏車在紐西蘭也是台灣學生最喜歡的交通工具之一。
腳踏車在此地是要騎在馬路上的,不能騎在人行道上(機車也是)。
另外,近黃昏或天色黑暗時,規定腳踏車騎士必需點亮前車燈,而且身上或車上後方必需裝置一個紅色閃光警示燈。

2006-11-14 10:05:03 · 2 個解答 · 發問者 阿露露 2 in 語言

1.Growing up in happiness,one often fails to appreciate what happiness really means.
2.Good at knowing others but poor at knowing oneself.
3.He that is once born,once must bie.;The end makes all equal.;Dying is as natural as living.
4.Happiness in marriage is not something that just happens.;A good marriage must be created.
5.Glory,honour,wealth,and rank,such things are nothing but shadows.

這幾句是我翻不出來的諺語,希望大家能幫幫我解答^^感謝~

2006-11-14 10:04:31 · 3 個解答 · 發問者 敏純 1 in 語言

右臉頰大概在顴骨下和右邊嘴角的延伸線交叉處有一顆大黑痣......我很想把它點掉,但卻又擔心這顆痣是好痣......
請問這顆置在面相學中代表什麼意義??
贈10點點數....拜託大家幫我解答...

2006-11-14 09:44:17 · 2 個解答 · 發問者 linlin 1 in 神話與民間傳說

1989 6 月 8日謝慧欣...係咁多啦

2006-11-14 09:26:57 · 2 個解答 · 發問者 ? 2 in 神話與民間傳說

If YouTube is the Hertz of web-based video, Metacafe wants to be Avis

上面是「經濟學人」一篇文章的副標題,請問它是什麼意思呢?謝謝!

http://www.economist.com/business/displaystory.cfm?story_id=8142941

2006-11-14 09:22:45 · 1 個解答 · 發問者 ? 5 in 語言

這是一件屬於你的裙子也可以說成 這件裙子是屬於你的那英文翻譯可以寫成 → The skirt is belong to you.這樣對嗎?請糾正,謝謝。

2006-11-14 09:17:42 · 5 個解答 · 發問者 跑腿的 5 in 語言

我有屋企人做「連鎖式」大藥房嘅售貨員, 佢地搞店鋪宣傳通常「買二送一」就會用 BUY TWO GET ONE FREE 呢句 slogan, 如果大家中國人都會睇中文知道意思係買三件其中一件免費, 但佢地遇過有啲外國人(通常遊客) 或者外傭就會睇左英文誤會買兩件其中一件免費, 咁我屋企人就覺得好煩要多花唇舌解釋, 大家有咩建議將句英文 slogan 改好一啲?

2006-11-14 08:44:27 · 4 個解答 · 發問者 lkovpa01 6 in 語言

1961-06-25 李樹珊

2006-11-14 08:37:27 · 4 個解答 · 發問者 Hing 2 in 神話與民間傳說

下面關心朋友的幾句話,請幫忙翻成英文,感謝囉!
!!!拜託請不要用翻譯程式直接翻!!!

喔~真的是你XX,
我打了幾次電話都沒找著你,你放了好長的一段假期呀~
我很想你咧!
從我上星期二打電話找不到你時算起,到現在你至少放了八天假呢…
一直都沒有你的消息,就像你從地球上消失了
我一度擔心你是不是遇到什麼麻煩事..

不過聽到你的聲音讓我放心許多!

丫~你通常都是像這樣工作完後,就一次給他放長假嗎..

這些都蠻口語化的,不知道用英文表達出來是什麼感覺。

2006-11-14 07:58:34 · 4 個解答 · 發問者 CUPID 1 in 語言

We also pay 100$ for amusing or interesting original items that can be used as fillers at the end of artucles, as well as to the first person to nominate an individual we feature in Everyday Heroes.
這段話有點不太懂 , 想請各位指導我一下 , 常常在文章看到FILLER 但是查到的意思都只有填裝 / 充 ..等之類的意思... 有點翻不起來...請各位教導一下
謝謝

2006-11-14 07:41:04 · 3 個解答 · 發問者 TOYOHIKO 1 in 語言

出生日期1988-03-15 11:40pM -12:40am女性 ~謝謝你

2006-11-14 07:27:39 · 4 個解答 · 發問者 jgfjf 1 in 神話與民間傳說

大師 請幫我仔仔改名
2006年11月9日 9:15-9:50 男 ( 姓李)
吾該晒

2006-11-14 07:24:08 · 4 個解答 · 發問者 jgfjf 1 in 神話與民間傳說

請問省麼是五術(山、醫、命、卜、相)他代表哪一個行業如.相命.看地理.....經典、蕩穢、禳災、濟幽、煉心、證道.請問這是甚麼意示.....神來全步數.神走無半步..請問這是甚麼意示.是教我們要充實自己嗎?請知道者告訴我好嗎?謝謝..

2006-11-14 07:05:37 · 2 個解答 · 發問者 德國 7 in 宗教信仰與靈性

例如:3,651=THREE THOUSAND SIX HUNDRED AND FIFTY ONE ONLY

那142,017要怎麼寫??

2006-11-14 06:55:49 · 8 個解答 · 發問者 O 1 in 語言

本人屬蛇, 丈夫屬猴.
我們打算07豬年或08鼠年生BB,
不知哪一年比較好?

2006-11-14 06:55:25 · 2 個解答 · 發問者 Venus 2 in 神話與民間傳說

以下請幫我翻譯成英文。
您好:
我來自台灣,
我已經加盟貴公司三個禮拜了,
但是目前還沒有收到貨品
身旁很多朋友都已經收到貨品
請幫我查明原因。
另外,貨品什麼時候會收到呢?
我是用FEDEX的運費,應該是7~10天會到吧。
我的貨號是: 440198

2006-11-14 06:01:15 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

幫我翻這三句”希望今天能快樂 ””開心過著每一天””惡運遠離吧”
感恩 ><

2006-11-14 05:24:37 · 5 個解答 · 發問者 貓貓君 1 in 語言

請問中翻英

越簡短越好ㄛ
越簡短越好ㄛ
越簡短越好ㄛ

麻煩幫幫忙翻譯一下

謝謝

2006-11-14 05:20:54 · 6 個解答 · 發問者 我是幸福蛋 2 in 語言

如題 請問"take the edge off!是什麼意思?

2006-11-14 04:57:45 · 4 個解答 · 發問者 007.棒.真是棒     7 in 語言

想問下手「痕?」之誤係邊個字呢??

2006-11-14 04:54:25 · 4 個解答 · 發問者 kelman 7 in 語言

hi,hello 是什麼種類的詞??(例如:verb,noun)

thx~

2006-11-14 04:54:13 · 5 個解答 · 發問者 任我行 5 in 語言

我女兒國歷2006年11月5號晚上8點34分出生~我想幫他取姓名不知 何玟萱 這個子適合他嗎 ~還是會有更好的姓名?? 拜託給點意見~謝謝

2006-11-14 04:45:35 · 3 個解答 · 發問者 阿其仔 1 in 神話與民間傳說

fedest.com, questions and answers