English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

Langues

[Selected]: Toutes les catégories Societé et culture Langues

Polportua, selnimi, versimi, largata

2007-03-17 22:22:00 · 22 réponses · demandé par Rich T 2

On dit bien "ritales" pour les Italiens, les "rosbeef" pour les Anglais, les portos, les boschs, les polaks.. et les Espagnols ??

2007-03-17 12:11:47 · 9 réponses · demandé par cali 3

2007-03-17 10:46:00 · 45 réponses · demandé par Lau 5

2007-03-17 10:12:01 · 3 réponses · demandé par balha_222 1

le tou peut-il vérifier si ces questions et réponses sont correctement ? (rédaction, grammaire.) :
Pourquoi va-t-on à l’école?
Pour apprendre beaucoup de la vie.

Pourquoi doit-on être honnête?
Parce que on a des amis.

Pourquoi faut-il avoir une alimentation équilibrée?
Pour ne pas etre gros.

Pourquoi doit-on faire du sport?
Pour vivre beaucoup années.

Pourquoi faut-il arriver à l´heure?
Parce que il a besoir de etre responsable.

Pourquoi faut-il lire?
Pour avoir une bone richesse culturelle.

Pourquoi doit-on respecter une femme?
Parce qu'elle est humain.

Pourquoi faut-il etudier pour les ?
Pour avoir bonnes qualifications.

Pourquoi va-t-il à Paris?
Parce qu’il cherche connaitre le musée du Louvre.

Pourquoi doit-on bien dormir?
Pour pouvoir bien travailler.

2007-03-17 09:15:57 · 7 réponses · demandé par Anonymous

Une grande question ! Merci de votre réponse, ne riez pas !

2007-03-17 07:40:50 · 23 réponses · demandé par sokhae 1

J'essaie d'expliquer à mes collègues de bureau pourquoi la phrase "Nobody's perfect, isn't it" est grammaticalement fausse (on doit dire "are they"), mais je ne me souviens plus pourquoi !

Merci de votre aide :-)

2007-03-17 07:05:37 · 3 réponses · demandé par Auréliane 7

l'allemand, le russe, le chinois, l'indonésien (1/4 de milliard de locuteurs, plus que la totalité de la francophonie, qui vient de passer la marque des 200 millions, méconnu des européens et particulièrement des français) le furent! un étranger, francophile, capitaine de marine russe, mais d'origine ukraino-allemande et ayant passé sa vie dans les pays baltes, a réinventé une sorte de français sans exception, très respectueux de l'éthymologie, tout aussi élégant, et tout aussi inéquivoque ou inambigu, l'une des qualités majeures de notre langue. il l'a appelée initialement "occidental" (voir groupe yahoo). à l'époque du latin (le latin était encore obligatoire en allemagne il y a moins d'une trentaine d'années dans beaucoup d'établissements) tout européen bien éduqué pouvait lire l'occidental spontanément. les lettrés français sont-ils trop hautains pour comprendre la portée de ce signal: une langue simple, sans exception superflue!

2007-03-17 06:34:34 · 18 réponses · demandé par comparot f 2

je comprends pas tous les dialogues dans les series quebecoises et pourtant j adore cet accent !!

2007-03-17 04:58:48 · 5 réponses · demandé par poilozdemir 7

2007-03-17 04:55:47 · 9 réponses · demandé par poilozdemir 7

Je suis un étudiant americain. J'ai étudié le francais depuis trois ans pendant école. Je suis en Français Deux, un cours Americain pour les débutants de parler français. J'ai fait çe question sans utiliser traducteur. Est mon Français bon ou mauvais?

Si vous poteau un réponse, je vais traduire çe, mais je ne vais pas se réponder parçe que mon écriver de français est trés lent.

Des États-Unis,
Neil Rawson

2007-03-17 04:50:49 · 14 réponses · demandé par Anonymous

2007-03-17 01:41:52 · 7 réponses · demandé par bratislabat 2

Hier au début de cours de philo, la prof m'a demandé où est mon voisin, et puis je lui ai répondu "il n'est toujours pas arrivé!". et je crois que je devrai plutôt me taire. Parce que pendant plus de 30 minutes elle nous disait que la jeunesse d'aujourd'hui est nulle, ne connnait rien, même sa langue maternelle etc... car d'après elle je devrait plutôt dire "il n'est pas ENCORE arrivé!". Frânchement moi je ne vois pas la différence et je ne vois pas où est-ce que j'ai commis l'erreur, je pouvais bien le dire sous une forme ou l'autre. Depuis hier je cherche dans des bouquins de grammaire pour trouver la différence entre "encore" et "toujours" pour "ne plus être nul" mais je n'y trouve rien. Alors si vous savez quand est ce qu'il faut dire "toujours" et quand est-ce qu'il faut dire "encore" aidez-moi s'il vous plait! merci d'avance.

2007-03-17 01:20:16 · 9 réponses · demandé par Natasha 1

Je suis etrangère

2007-03-16 22:59:44 · 3 réponses · demandé par L' AQUILA CHE VORRESTI 2

2007-03-16 22:51:56 · 23 réponses · demandé par Anonymous

La langue française est si belle et si riche, pourquoi l'emputer ?
un verbe terminant par "é" ne veut pas dire la même chose qu'un verbe terminant par "er".
Quand une jeune collaboratrice me laisse un message me signalant : "faxé un document" au lieu de "faxer un document" certains clients ont du soucis à se faire.....
Qu'en pensez-vous ?

2007-03-16 12:50:06 · 22 réponses · demandé par terresmarines 1

Sunt francez, dar am invatat putin limba romana. Ar fi fericit daca cineva aici vorbeasca limbajul lui Eminescu...

Je suis français, mais j'ai appris un peu la langue roumaine. Je serais content si quelqu'un ici parlait la langue d'Eminescu...

2007-03-16 10:54:58 · 2 réponses · demandé par Anonymous

2007-03-16 09:32:53 · 3 réponses · demandé par Marion2591 1

Exemples à pourvoir parmi personnes célèbres, personnages historiques, amis, famille...
Etymologie?

2007-03-16 05:03:11 · 7 réponses · demandé par ericorsenna 1

2007-03-16 04:25:30 · 7 réponses · demandé par gregbdx 1

2007-03-16 04:06:33 · 2 réponses · demandé par Anonymous

Par exemple de l'anglais (américain) en français:"to speak in tongues!" également "tongue in cheeck " La traduction litterale ne fait pas de sense et,de façon explicite ,devient un discours Qu'en pensez vous?

2007-03-16 03:06:37 · 3 réponses · demandé par kic2 6

Si on fusionnait un peu des expressions qui font double emploi dans la langue française ? Les etrangers ont beaucoup de mal a assimiler notre langue, alors faisons simple! Meme certains académiciens seraient pour cette idée, c'est le bouquet qui fait déborder le vase !

2007-03-16 01:45:28 · 7 réponses · demandé par Lau 5

et qu'ils savent bien la maniée.

2007-03-16 01:29:02 · 11 réponses · demandé par Jack Daniels 2 7

J'adore l'entendre quand elle est joliement parlée. Ca me calme comme si c'était une musique.

2007-03-16 00:25:43 · 23 réponses · demandé par Blondin façon brun 4

Pourquoi?

2007-03-16 00:19:20 · 29 réponses · demandé par Lifeinblue 5

fedest.com, questions and answers