English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

社會與文化 - 九月 2005

[Selected]: 所有分類 社會與文化

其他:社會與文化 · 宗教信仰與靈性 · 文化及團體 · 皇室 · 社區服務 · 神話與民間傳說 · 禮儀 · 節慶 · 語言

我是雙主修的學生,如果只上西文聽講而沒上文法課的話,
對於西文初學者會不會不容易進入況狀?

2005-09-02 15:34:59 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

女 70年03月11(國曆) 上午07:05生
依照紫微命盤看?整體如何,下半年有沒有要多注意的?
想問適合什麼樣工作?(目前正在找工作中)
姻緣運如何?想問問自己的命是好是壞,
越詳盡越好~~感激

2005-09-02 12:34:53 · 7 個解答 · 發問者 ? 1 in 神話與民間傳說

因為中國人喜歡龍~所以好像屬龍的小孩就特別多
我媽媽他們幼稚園也說~每次碰到屬龍的那屆~就比較容易招到學生
但"屬虎"的好像就比較少
請問是因為習俗上屬虎的比較不好嗎??
好像有些場合不能去是不是??
是有什麼典故嗎??
(不是迷信~只是好奇老一輩的想法)

2005-09-02 12:23:49 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous in 禮儀

這是我同學跟我打賭,他說我一定找不出翻譯,拜託好心的網友幫幫我唷!多謝!
他說是俄文,不過若是俄文還真有些怪喔,這單字是 lococanagui ,請知道的人回我一聲喔!感恩唷!

2005-09-02 11:40:49 · 2 個解答 · 發問者 筱雯 1 in 語言

我目前正在看民族植物的國外文獻,但我一直不了解Q'eqchi'這個到底是一個民族的名稱還是語言名稱,可以請各位大大知道的可以告訴我嗎?謝謝!
這好像是伯利茲這個地區的東西。

2005-09-02 11:37:23 · 1 個解答 · 發問者 ? 2 in 語言

我之前有看過一本書
上面是說五色財神各有咒語
可是書太貴了...我沒買...
想知道網路上搜尋的到嗎?
還是有人有願意提供給我ㄋ

2005-09-02 09:31:16 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous in 宗教信仰與靈性

常常在電影裡看到這一句話,但是都聽不清楚,他們到底是怎麼說的?

2005-09-02 09:25:55 · 4 個解答 · 發問者 Alan 1 in 語言

我的男友是韓國人,最近才交往的,我們常用msn通訊,他懂中文,我們用中文對話,但是我也想用韓文給他一個驚喜!請教我如何能打出韓文字體,和一些韓文用語,例如我喜歡你、想念你、吃飯了沒...之類的。謝謝喔^^

2005-09-02 08:31:17 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

「闁」這個字念ㄅㄠ但是什麼意思呢?
是用在什麼狀況下呢?

2005-09-02 06:30:42 · 3 個解答 · 發問者 紫萍 1 in 語言

就像電視有個麒麟啤酒廣告想問啥叫'"喔多咧西鍋翁多咧系"http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=1305082900418我還在其他地方發問可以幫我一起回答嗎

2005-09-02 05:57:14 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

道教符籙由來?是從哪傳過來的呢?哪時開始的?

2005-09-02 04:55:33 · 8 個解答 · 發問者 ? 7 in 宗教信仰與靈性

請問台灣哪裡有最靈驗的月下老人廟呢~~~~可告訴我地點在哪嗎

2005-09-02 04:44:42 · 8 個解答 · 發問者 Anonymous in 宗教信仰與靈性

我有時看電影時
會看到中文翻釋都翻為"小**"
可是英文不會併也不知道怎麼併
請問有誰知道該怎麼併嗎?
發音就好像"ㄆㄧ ˙ㄆㄧ"
@@

2005-09-02 01:53:18 · 5 個解答 · 發問者 knop3.tw 2 in 語言

有誰知道哪裡的廟或宫幫人算命很準的呢?
近來覺得運氣很不好又聽我們這裡的算命仙說我的名字不是很好
但是又不知道哪裡的比較凖...請告知吧

2005-09-01 22:22:16 · 7 個解答 · 發問者 EMMA 3 in 神話與民間傳說

我的房間門是在西南方的角落 看很多人說財位是在進門的對角 
但是我一進門的左邊就是牆壁 如果是右邊對角剛好是東北方耶
看電視上說西南方和東北方成一直線稱為五鬼線 東北方就是五鬼方
那也不能放招財物了 還有別的方位是財位嗎 我是鼠年生的

2005-09-01 21:36:29 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous in 神話與民間傳說

學英文會很痛苦嗎,
我想學到可以看到一整句英文就會唸,
這樣需要多久的時間?
學的過程有什麼訣竅嗎?

2005-09-01 18:20:46 · 7 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

何謂
應無所住而生其心
(語出 六祖壇經)

2005-09-01 17:44:07 · 11 個解答 · 發問者 haushiang wu 2 in 宗教信仰與靈性

各位道親,我想我有一個問題要問

三寶為何不能洩漏,而且據我所知,其中有一樣乃觀世音菩薩悟出的,觀世音菩薩不是大慈大悲的,那有那麼好的東西為什麼不和眾生分享,還要規定經點傳師才可以知道,不要讓眾生流通?

2005-09-01 16:36:22 · 6 個解答 · 發問者 大頭 6 in 宗教信仰與靈性

Hi pequeñiba amiga se parece mucho a obra chiquiba a la que le tengo mucho cariño

我的朋友翻成:另一個小可愛好嗎?他好可愛 我好想念他
(How is another sweetie? He is really cute, and I miss him very much.)

我想請問的是 我朋友翻的對嗎?
因為我是女生 親自拿筆記本 請一位西班牙朋友留言
他應該知道留言是要寫給我的 他寫完叫我回台灣請朋友翻譯 但是翻出來語意很怪 不像是寫給我 像是叫我傳話給某人 因為他用第三人稱 且提到"另一個" 知道語意後反而有些沮喪......他的西班牙拼字像是有誤 加上字跡有些凌亂 只能用猜的.......
我朋友應該是把obra看成otra 但是筆跡比較像obra;另外我查不到pequeñiba只查到相近的 pequeña; 另外一個字chiquiba也查不到 只查到 chiquilla;還有 parece是我用猜的 因為他寫得像 ßarece; que 他寫得像 sue 不知道哪一個套進去句子比較通順? 最後 cariño 有想念的意思 但是字典好像比較強調 affection (喜歡) 我記得想念的西班牙文比較常用的不是這個字???
朋友說他這段話並不是給我的 我上翻譯網站 但是意思跟他翻的差很多 請高手回覆 加上詳細說明更好 很謝謝你們^_^

2005-09-01 16:33:39 · 6 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

1.あっという間に たくさんの人が集まってきました。
-->想請問一下這句中的てきました是什麼意思呢?〔還是這是什麼語氣嗎?〕
2.試験問題は一人に3枚当てあります。
-->想請問一下あります前面是否是要接名詞呢〔在這例句中不需要加が 嗎?〕如果是的話那【3枚当て】算是名詞或代名詞嗎?如果可以把【当て】放到【一人】後面變成【一人当て】的話,那整個句子要怎樣改寫呢?

2005-09-01 16:29:55 · 4 個解答 · 發問者 ? 7 in 語言

我的中文名字有個”梅”字,看了一部電影(美麗蹺佳人)後想取”Melanie"為英文名字,但不知在英文裏這名字的意思如何?

2005-09-01 15:57:25 · 6 個解答 · 發問者 Melanie 1 in 語言

有人知道"Salam"事什麼意思嗎?
我查英文字典都找不到.....>"<
所以我在想有沒有可能是它的發音剛好等於其他語言的發音......~"~a
像是日文或是什麼的.....急需.....謝謝囉...

2005-09-01 15:25:40 · 7 個解答 · 發問者 1 in 語言

請問各位: 為什麼box o是發[a]的音,dog  o 是發[o]的音??          那為什麼April 是發[e]的音 Ask 是發蝴蝶的[阿]的音??           還有July 是發[lai]的音阿 不是發[li]嗎??          還有ur發[噁]、oa發[o]、ciou發[虛]、igh發[ai]這是為什麼呢?           難道兩個字聯在一起發音就不一樣嗎? 那該怎麼分辨怎麼看?

2005-09-01 14:43:34 · 1 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

人因夢想而偉大 的英文怎麼翻譯!?
人因夢想而偉大 的英文怎麼翻譯!?
人因夢想而偉大 的英文怎麼翻譯!?

2005-09-01 14:19:34 · 7 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

請問台南縣麻豆鎮為何今年會常淹水 ? 印象中該地以前沒淹的這麼嚴重

2005-09-01 14:01:20 · 1 個解答 · 發問者 Anonymous in 其他:社會與文化

佛教,教導我們要--廣結善緣--諸惡莫做.
我的鄰居(也是學佛人)曾經在同一個道場,可是每每大家在一起討論佛法時,他總是很喜歡用他那一套狗屁不通的歪理來扭曲佛法,漸漸的我越來越討厭他,但道場卻是出現兩種不同的聲音,有人贊同他有人跟我一樣很討驗他,有一天贊同他的人告訴我,學佛者本當集思廣義,運用自己的智慧去分辨真假,切莫因為自己的喜好而做論斷,我贊成他的說法,畢竟有時候我很討厭的那個人,有些話也滿有道理的,可是我還是很討厭他,他又告訴我,每個人都會為自己的行為付出代價,因此縱使他有錯,自然會接受報應,要我不應該因為討厭他,而心生憎恨,反倒是應該感謝他,因為有他,才會讓我增長智慧(對事物的看法能提昇),因為有他,幫我消業障,使我對厭惡的人不再心生憎恨,事後我想了許久,想通了,心理突然湧出一股莫名其妙的感覺,我發現我不再討厭憎恨他了,想不到當我再次看到他時,他竟然告訴我,歡喜的感覺是否比憎恨的感覺要來的好呢?
我的問題是:
歡喜真的比憎恨好嗎?請告訴我?

2005-09-01 13:46:22 · 14 個解答 · 發問者 Anonymous in 宗教信仰與靈性

我說的不是KK音標那種的拼音!

是另外一種的,在電視上看到的!

不過看不懂他是怎麼拼的!

例如: Apple

某位老師就會把Apple拆成→(A/pp/le)

就可以拆開來發音,然後連起來就可以唸出標準的單字!

以上是我亂拆的,因為我只有看到短短的解析,

所以麻煩知識+的大大們教教我唷!

2005-09-01 13:00:30 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

日文 :私が行った時は もうみんなが買った後で 売れ残りのくずしか残っていませんでした。
中文 :我去的時候,大家已經買完了,只剩下一些賣剩下的
我的疑問是 : 在【売れ残りのくずしか残っていませんでした】中,好像是【沒有】剩下一些賣剩下的意思吧?可是書上的翻譯中文是肯定句[有賣剩下的]!到底是中文翻譯錯還是日文寫錯了呢?[還是我搞錯了^^"]
   

2005-09-01 12:52:06 · 4 個解答 · 發問者 ? 7 in 語言

如題 要如何被片語比較快

請提供我好方法唄~^^~

2005-09-01 12:41:30 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

日文的"加油"怎麼寫 ? ? 日文的"加油"怎麼寫 ? ?

2005-09-01 12:30:53 · 5 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

fedest.com, questions and answers