English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

Idiomas

[Selected]: Todas las categorías Sociedad y cultura Idiomas

Qué idioma será más difícil de aprender de estos dos: francés y alemán.
Opiniones!!

2006-11-16 11:30:43 · 15 respuestas · pregunta de Anonymous

2006-11-16 09:00:21 · 8 respuestas · pregunta de PaToOo... 1

A favor o en contra de quitar el Fuero a los diputados y senadores de Mexico que entorpezcan el bienestar y progreso del pais en busca de sus ambiciones partidistas

2006-11-16 07:04:45 · 6 respuestas · pregunta de Kal-cod 3

¡Hola! Tengo un nivel intermedio en inglés y un muy buen dominio de la gramática del inglés, aunque estoy un poco pobre en vocabulario y phrasal verbs. ¿Me podéis decir como puedo aumentar mi vocabulario?

2006-11-16 06:03:41 · 18 respuestas · pregunta de fenris_abl 1

Estoy muy interesado en aprender este lenguaje, y creo que he comenzado a aprenderlo, solo necesito guias! si hay quien le guste enseñar y tenga paciencia y tiempo se lo agradeceré y si es por MSN mejor!

Gracias de cualquier modo!!!!

2006-11-16 05:03:56 · 4 respuestas · pregunta de Toycillo (Madre Piadosa) 6

2006-11-16 03:59:14 · 26 respuestas · pregunta de IRINA 2

he consultado varias y se me hacen muy basicas y simples, siempre les falta mucha información principalmente en gramatica.

2006-11-16 02:52:41 · 4 respuestas · pregunta de NONAME 1

Hace unas horas, he contestado al compañero que decia ser irokese (cherokee)

2006-11-16 02:11:08 · 3 respuestas · pregunta de Eusebio 7

Lei un libro de un autor mexicano con trama en el siglo XIX, y luego a un autor alemán del siglo XIX, el escrito en Español tiene mil mezclas con palabras francesas, exactamente el escrito en alemán, me dicen que porque el idioma internacional en esos años era el francés. Ahora es el inglés, y de verdad que yo que me esforze como loca en aprender el alemán, escucho a muchos alemanes "violando" su idioma con anglicismos, como nosotros le hacemos en mi país con el español. ¿Tendremos al final un efecto contrario al de la Torre de Babel? ..

2006-11-16 00:30:08 · 9 respuestas · pregunta de Alfa 6

2006-11-15 22:26:13 · 4 respuestas · pregunta de Lia 2

Acabo de ver que una pregunta a la que estaba contestando ha sido eliminada por haber sido hecha en catalán y haber recibido muchos comentarios de catetos que no quieren entenderlo. Yo no soy catalán, pero me parece una auténtica VERGÜENZA que pase algo así, esto es yahoo España y que yo sepa, en España el catalán es oficial, y los catalano-hablantes tienen los mismos derechos que los castellano-hablantes. Entonces ¿por qué no se les reconoce el derecho a expresarse en su idioma?

2006-11-15 22:08:37 · 21 respuestas · pregunta de El Emigrante 6

en el corrector ortografico la "j" ke tiene México !!!!! o acaso es correcto?

2006-11-15 19:57:47 · 12 respuestas · pregunta de Anonymous

2006-11-15 16:46:42 · 9 respuestas · pregunta de Sasil 1

2006-11-15 16:45:18 · 21 respuestas · pregunta de Fernanda 6

quiero decir en cuaquier relacion

2006-11-15 16:23:33 · 12 respuestas · pregunta de VERONICA R 2

2006-11-15 16:04:20 · 27 respuestas · pregunta de Lili 2

2006-11-15 15:58:34 · 34 respuestas · pregunta de Anonymous

2006-11-15 14:02:41 · 5 respuestas · pregunta de Angelica A 1

2006-11-15 13:20:07 · 15 respuestas · pregunta de itzel 1

en que casos se utiliza cada uno???
Gracias!! ^.^

2006-11-15 12:43:26 · 5 respuestas · pregunta de Nix Galith 7

necesito que me ayuden a traducir una cancion que se llama NATTY DREAD A WEH SHE WANT de horace andy...está en inglés pero casi no le entiendo, plis, ayudenme y les doy 10 puntos! :)

2006-11-15 12:29:09 · 5 respuestas · pregunta de Anonymous

la frase es: lia sama hajimete mita atode sono toki anata li dake kangaeteiru
gracias, no se si este bien escrita pero asi la vi, bye bye

2006-11-15 11:26:13 · 7 respuestas · pregunta de Anonymous

He escuchado y leido en cuestiones religiosos

2006-11-15 08:18:18 · 9 respuestas · pregunta de Anonymous

Más o menos, vendría a ser "¿Qué os parece el esperanto?".
Je, je. Es que antes he visto una pregunta sobre este idioma y me ha entrado ganas de usarlo, ya que jamás habrá un Yahoo-Esperanto.

2006-11-15 08:03:45 · 10 respuestas · pregunta de The Fisgon 2

Estoy en primero de alemán y llevo un mes. En una audición, las palabras simples son faciles de entender, pero los números, tras escucharlos necesito 2-3 segundos para asimilarlos. Pero mientras tanto la audición continua y me pierdo. A los que estudiais alemán os ha pasado esto o encontrais especial dificultad en lo que digo?

2006-11-15 07:45:44 · 5 respuestas · pregunta de David 2

O que tenga e-books o tutoriales en o para japonés y quiera compartirlos?

2006-11-15 07:01:04 · 6 respuestas · pregunta de Gandalf 4

2006-11-15 06:36:41 · 3 respuestas · pregunta de luije 1

Three Swedish switched witches watch three Swiss Swatch watch
switches. Which Swedish switched witch watches which Swiss Swatch watch switch?

2006-11-15 05:36:51 · 5 respuestas · pregunta de ? 4

La capital de Italia no es Rome, es Roma. La del Reino Unido no es Londres ni Londra, es London; mi país no es Argentine, es Argentina. ¿Cómo llamarían en inglés a Buenos Aires?¿acaso "Good Airs"? ¿Puede alguien darnos una explicación razonable que explique esta "babel" de nombres? Gracias

2006-11-15 05:35:06 · 2 respuestas · pregunta de Anonymous

Por favor, indica cuál es tu país.- En Argentina las llamamos "zapatillas"

2006-11-15 03:50:21 · 26 respuestas · pregunta de curios@ 3

fedest.com, questions and answers