English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

社會與文化 - 二月 2006

[Selected]: 所有分類 社會與文化

其他:社會與文化 · 宗教信仰與靈性 · 文化及團體 · 皇室 · 社區服務 · 神話與民間傳說 · 禮儀 · 節慶 · 語言

大家對火星文有什麼看法?大家對火星文有什麼看法?大家對火星文有什麼看法?大家對火星文有什麼看法?大家對火星文有什麼看法?大家對火星文有什麼看???????????

2006-02-06 05:14:51 · 15 個解答 · 發問者 long 4 in 語言

我的英文很不好
很多人推薦我去看英文雜誌
我想請問各位
像我這種英文很不好的人
要選哪本雜誌比較適合我呢
自已也有去書局看了很多
但...不知該如何選擇
請大家幫幫忙
謝謝!
p.s看了很多文章,很多人說空英或大家說英語...

2006-02-06 05:12:17 · 7 個解答 · 發問者 1 in 語言

關公和關聖帝君和玉黃大帝是同一個神嗎?
那為什麼廟宇又要分那麼多種呢?

2006-02-06 04:48:49 · 6 個解答 · 發問者 嫚容 2 in 宗教信仰與靈性

常言道「要廣結善緣」(『要』結緣)!
又言道「莫向外攀緣」(『莫』攀緣)!

所謂「要廣結善緣」是為什麼呢?
而這「莫向外攀緣」又是為什麼呢?

這兩者之間有矛盾嗎?該當做如何說明呢?
懇請前輩大德善知識指導開示!阿彌陀佛!

感恩~感恩~
阿彌陀佛~阿彌陀佛~
南無阿彌陀佛~南無阿彌陀佛~

2006-02-06 04:14:51 · 11 個解答 · 發問者 surfing 2 in 宗教信仰與靈性

那裡可以查自己的上昇星座&火星星座之類的?
請問有誰知道呢?
可以把網址或相關資料給我...

2006-02-06 04:11:50 · 4 個解答 · 發問者 ? 1 in 神話與民間傳說

大家總是會討論哪種語言很難聽,哪種語言很好聽。但是,它們的定義在哪裡啊?
像有人說法文很好聽,而其他土著方言很難聽.....等。他們的定義是如何呢?
請告訴我,可以的話請各舉一個例子,並附上例句(含發音),謝謝。

2006-02-06 03:48:33 · 4 個解答 · 發問者 Erikin 5 in 語言

如題~

並且要改寫句子 !!

不需要太長的句子唷~

拜託 幫幫忙囉

2006-02-06 03:45:51 · 2 個解答 · 發問者 1 in 語言

媽媽的姑姑要叫姑婆?叫姨婆??還是怎麼叫呀??
這樣還不夠詳盡我就不知道要說啥了

2006-02-05 22:48:34 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous in 禮儀

請熟悉天主教機構的前輩幫我解答。
台灣天主教的慈善機構有哪些?
只限公益性質的慈善機構哦~
別把國內所有機構都貼上來^^\"
說出名稱和聯絡方式就好。

2006-02-05 22:44:23 · 2 個解答 · 發問者 Alence 1 in 宗教信仰與靈性

我想找一些英文文章
內容不限
字數500~600字左右(單字數)
內容的程度希望可以是全民英檢初期的程度(國中程度)

有誰可以告知呢?

2006-02-05 22:01:10 · 2 個解答 · 發問者 建明 1 in 語言

最近找工作需要一份英文自傳~~我已經將中文寫好了~~
只需要中翻英~~~不知道有沒有人願意幫我這個忙~
如果可以請給個回應~~我將留我的e-mail..方便聯絡
拜託嚕.....謝謝

2006-02-05 21:11:19 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

1.She speaks in an accent common to this area—although in a slow fashion.
2.Mrs.Chase (prefers to be addressed as “Mrs.” ) is of Irish-American heritage.
3.former client of this agency

2006-02-05 20:59:45 · 7 個解答 · 發問者 1 in 語言

(一)Several years ago, I lived with my grandma in Shin-Lin. One of my elder male cousins, Andy, was very naughty and created trouble frequently. When we began to get along with each other, I felt very terrible and even awful, as he loved to bully me.

(二) One day, Andy instigated me to play computer games. Everything was fine, but I overheard he told his parents that I had ruined computer. I was disappointed extremely. And my aunt was mad with me, yet I said nothing but crying. Before long, Andy felt sorry for betray to me, and he told the truth completely. Also he said sorry to me sincerely. Then I told him that I wasn’t offended with him, and I hoped him not to do it again. After he heard that, he was very regret. Finally, we made it up. The most important is that we became good friends.

(三) Sometimes, you might be betrayed by your siblings or friends. Still you can choose another way to solve it. Just be open-minded. Perhaps you will make “more” friends. Like me!

*各位好心大大~這篇短文~請幫我修改錯誤的文法&單字&片語&時態~~
誠心的感謝你~~3Q~~^^

2006-02-05 20:49:45 · 3 個解答 · 發問者 薇安 1 in 語言

lowest prices這是什麼意識?是低價的意識嗎? 為什麼我查 奇摩字典lowest沒有這個字?只有low 那est是什麼?為什麼有est est是什麼意識?

2006-02-05 20:46:07 · 4 個解答 · 發問者 粥論花 1 in 語言

我想知道水瓶座女生的個性 想法 跟異性朋友相處的態度 還有當水瓶座女生面對戀情來臨時~處在的是主動積極還是被動等待

2006-02-05 19:38:38 · 8 個解答 · 發問者 小乃 2 in 神話與民間傳說

如提!

過去  反  正義

現在  正  星星

未來  正  皇帝

 就這樣

跟他不是說很熟..也認識不久

2006-02-05 19:23:18 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous in 神話與民間傳說

請問西文中的 ña ñi ñu ñe ño
如果沒有設成用西文的方式打
那可以打成 nia ni niu nie nio 嗎?
比如說 feliz año nuevo
可以打成 feliz anio nuevo 嗎?

2006-02-05 19:15:01 · 4 個解答 · 發問者 ? 3 in 語言

我跟前男友分手很久了
本來有聯絡
可是他突然不理我了
不接不回我的電話
我想問,我跟他這段感情最後會是怎樣的結果呢?

過去:高塔正位
現在:皇后正位
未來:魔術師正位

謝謝幫助
謝謝了

2006-02-05 19:06:09 · 4 個解答 · 發問者 YUIN 4 in 神話與民間傳說

英文不好..看不太懂
my hand writing pad out of order--這句是什麼意思呢

2006-02-05 18:57:11 · 9 個解答 · 發問者 ㄚ-Ho 1 in 語言

我想要一些鼓勵性的英語片語或句子
不知有沒有哪位大大可幫忙搜尋或提供

Thanks

2006-02-05 18:54:38 · 4 個解答 · 發問者 ? 2 in 語言

我是今年進入大一德文系的學生,雖然上學期已經過了,但對德文還不是很清楚= =
很苦惱!!~

像是德文動詞及強動詞變化,有分類規則嗎?它有分不定式/現在時直陳式/過去時直陳式/過去時虛擬式/過去分詞/命令式這些專有名詞是什麼意思?分不清楚他的差別,總覺得是否因為他的主格不同,每個動詞變化都沒有規則可言..還是他虛擬式就是那樣的動詞,還是還要在變化,他動詞分類有像英文這樣分A-B-A之類的嗎?

一個德文句子,到底怎樣區分它的詞性位置
像是英文可以看出主詞+動詞+受格
還有它的時態變化...英文反而比較容易清楚區分現在過去完成的規則

還有有些單字本會在詞性後面(Sg.)這是什麼意思,我字典都查不到
德文有像英文片語一樣固定說介係詞+Dat.,那我該怎麼放在句子內
問題很多,因為是初學者,從來沒碰過的領域,不想因此而放棄掉德文.....

2006-02-05 18:34:40 · 2 個解答 · 發問者 蒨毓 1 in 語言

我是一個國中生,目前在寫一篇寒假旅遊的英文心得,這個〝豬腳〞的英文我找快譯通怎麼找不到??

2006-02-05 18:25:10 · 6 個解答 · 發問者 ? 3 in 語言

「Rain dogs and cats」傾盆大雨

1.請問這一句是英文的俚語、成語還是片語呢?
2.哪些書是在講相關的句子,字典或工具書都可。
3.哪些網站有相關的資訊?

2006-02-05 18:05:58 · 3 個解答 · 發問者 Lily Frank 2 in 語言

她比我大10歲。
She is _____ _____ me _____ ten years.
請填這3個空格

2006-02-05 17:59:54 · 6 個解答 · 發問者 ? 1 in 語言

請問信基督教可以放天燈嗎?
對著天燈許願也不行嗎?天燈不是神明呀
我爸是說只要是許願就不行,但我反駁他說那生日時許願也不行喔?
其實他一定也不知道,
最後他叫我打電話去問篤信基督教但我一點也不熟的伯母
我還回他說,管他的,不知者無罪-.-

2006-02-05 17:18:09 · 7 個解答 · 發問者 Anonymous in 禮儀

國賓飯店地下室有一家開張三十餘年的理髮廳,名子是?相關簡介?小小復古問題有請知識大大詳解(其實這個題目不難,是之前從某雜誌網站介紹上看到的,相關的資訊以及介紹知識+都沒有,故發問來給大家認識認識)

2006-02-05 16:56:58 · 1 個解答 · 發問者 ? 5 in 其他:社會與文化

見るとほっこりする顏立ち請問這句日文是什麼意思?見るとほっこりする顏立ち請問這句日文是什麼意思?

2006-02-05 16:52:12 · 7 個解答 · 發問者 藍唯寧 6 in 語言

↓↓↓↓↓↓↓↓幫翻譯↓↓↓↓↓↓↓↓
Hello!

What are you doing this Friday night? \"First Fridays\" is happening at the Guggenheim Museum this Friday between 9am-1pm. There will be DJs and cashbar; also the museum will be open too! Looks like a fun night to be going. I think dress should be...well, like you\'re going out on the town, right? What do you think? ha ha. Should be cool. Oh and entrance fee is $15...I just wanted to let all of u know. If you are thinking about going pls drop me an email! (I am hoping to get a nice crowd going, ha ha)

PS Feel free to tell your friends too so u can go together!

PPS Guggenheim Museum is located on 5th Ave at 89th St...

Happy New Year and see you all there!

Johnny GO

---------------分格線----------------------------------
這是我外籍老師寄給我的!!!可是我看不董><他寄給我很久惹...只是我一直忘記回信!!!因為我不知道他在說什麼....

2006-02-05 16:48:27 · 8 個解答 · 發問者 高興 1 in 語言

請問一下大家對週遭雙魚座女生的感覺??

最好是有實例... 並著名你是什麼星座哦!!

請不要轉貼文章給我...
星座書我從小六就開始研究了...現在都高三了...

20點給實例最多並且有附註自己星座的人

2006-02-05 16:38:57 · 11 個解答 · 發問者 Claudia* 2 in 神話與民間傳說

請問有人知道英文中 catch-22 這個單字的由來嗎?我只知有一部知名的小說名叫\"catch-22\" ,中文譯為 「第22條軍規」,但是否有更明確的由來呢?

2006-02-05 16:28:13 · 3 個解答 · 發問者 DONKEY 4 in 語言

fedest.com, questions and answers