English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

Langues

[Selected]: Toutes les catégories Societé et culture Langues

Y-a-t-il un mot pour definir "personne qui n'a rien compris", ou quelque chose du genre (a part abruti...)

Et de manière générale, y -a-t-il un moyen de retrouver un mot avec sa définition ?
(autre que de demander aux grands amateurs de mots fréquentant Q/R)

2007-06-19 05:39:48 · 14 réponses · demandé par Hari Seldon 2

Que veux dire "I am flush with cash?" car je pense que la traduction literale est l'inverse de la signification de cette expression anglaise.

2007-06-18 00:50:04 · 10 réponses · demandé par Ali A 1

Vous auriez un manuel ou un DVD à me conseiller?

Merci

2007-06-17 12:52:28 · 7 réponses · demandé par Jean-Pat' 3

2007-06-16 22:56:16 · 7 réponses · demandé par Ziba e khofte 2

Je viens de regarder le match de rugby Nouvelle-Zélande / Canada et l'hymne canadien a été chanté en totalité en anglais.... Je suis un peu surpris.

2007-06-16 05:07:57 · 11 réponses · demandé par Grinta19 7

Suite a ma demande d'aide (je voulais qu'on maide à vérifier si mon texte traduit en anglais sur un site etait etait bien traduit ) je voudrai savoir comment mettre ce texte sur le site pour que ceux qui le désir m'aide à le vérifier merci pour votre aide....

2007-06-14 12:22:06 · 1 réponses · demandé par Anonymous

Je parle deja le francais, l'anglais, et l'espagnol. Je voulais juste savoir si l'allemand est aussi une des langues importante a apprendre comme les autres que je sais deja y parler. sinon je pensais au portugais comme cette langue a une base du latin. Que pensez vous? je veux poursuivre mes etudes en science, plutot medecine.

2007-06-06 11:29:27 · 10 réponses · demandé par avalentin911 2

Combien de langue parlez vous couramment et lesquelles ?

Moi je parle couramment le wolof (un dialecte du Sénégal), le français et l'anglais.

2007-06-05 06:48:46 · 26 réponses · demandé par paco.sn 5

2007-06-04 09:27:09 · 24 réponses · demandé par Grinta19 7

“The Golden Gate Bridge put to sea on the pacific fog, and evermore the native clowns round the mast to tease the ghosts, forestays on the rise in stories, over the haunted waves, cautious over the wiindigoo waves, over the concrete bunkers, traces of the solar dance, the turtles and tricksters of the last memories in the stone, and native visions move with the crows above the earth, above the reach of winter inthe trees, the wind, the ocean creases, the sudden crests and braek of voices, and mighty natives dance roundabout in stories to hear the rush of words over every face of creation.”

Il s'agit d'un auteur américain réputé difficile à traduire, mais là en l'occurrence il se surpasse... Vous ne trouvez pas ?
Il y en a encore trois pages du même tonneau derrière.
Je suis curieux de voir ce que donneraient les meilleurs d'entre vous pour donner à ce pudding une allure présentable, lisible et claire en français...
Si c'est possible, bien entendu !

2007-06-04 08:09:15 · 5 réponses · demandé par Anonymous

2007-06-03 06:19:27 · 2 réponses · demandé par MOHAMED B 1

Que les différences entre l'allemand, le français et l'espagnol (par exemple) ou sont-elles plutôt différentes dans le sens de l'espagnol et du catalan?
En gros je me demande si les similitudes sont vraiment flagrantes ou si c'est carrément un autre dialecte, utilisant des sonorités différentes, etc.

2007-06-03 03:43:17 · 7 réponses · demandé par Djé, Ministre Du Ridicule (MDR) 6

Si vous pouvez donnez des pourcentages, meme approximatifs

2007-06-01 06:19:34 · 11 réponses · demandé par chat noir 2

2007-05-31 07:18:51 · 3 réponses · demandé par mire 1

une discipline difficile, une source d'admiration, indifférent...

2007-05-30 22:05:04 · 16 réponses · demandé par NewYorkaise 1

2007-05-30 00:29:21 · 20 réponses · demandé par Ventadorn canta lo gai saber 5

2007-05-29 07:08:31 · 10 réponses · demandé par Anonymous

J'ais de l'orgueil d'aprendre ma quatrième langue, le plus belle langue, le français, tout seul, dès quatre mois. Je parle aussi portugais, la langue de mon pays, Brésil, et aussi alemmand et anglais. Ma doute d'aujourd'hui: commend usaien nous le Y et le EN? Qu'est que c'est la difference? Je ne comprend pas. Je vous prie que vous me repondiez avec mots faciles, parce que je les comprendre. Merci et salut du Brésil.

2007-05-27 13:24:35 · 8 réponses · demandé par Falco 7

A quel age avez vous commencer l'apprentissage de cette langue, de quels manière l'avez vous apprise?et combien de temps vous a t-il fallu?

ça fait beaucoup de question je sais, je sais!!!soyer précis...MERCI GRACIAS GRAZIE !

2007-05-26 03:55:57 · 42 réponses · demandé par sandrine 1

Bonjour, je recherche un adage qui parle de l'importance de la vie. Peut être qu'il s'agit de "Vie cette vie et profite de ce jour comme si s'était le dernier" (enfin un truc dans ce style)

Merci d'avance !

2007-05-26 00:55:14 · 3 réponses · demandé par bayousara 6

les services seront ajoutés instantanément

instantanément ( avec ou sans S ?)

2007-05-23 02:36:46 · 20 réponses · demandé par Le président de yahoo Q/R 7

phonetiquement, on dit des zommes mais des aricots....... (oui je sais , faut des "h"!!!!! c'est pr que vous compreniez la question! lol!)

bisou!

2007-05-23 01:49:07 · 10 réponses · demandé par feline2223 3

j'ai parlé , he hablado, hablé
tu as parlé, ha hablado, hablaste

a quel moment utiliser un plus que l'autre?

2007-05-22 13:23:05 · 4 réponses · demandé par vincenthml 1

ben quoi j'demande....

A ton clavier merveilleusement fantastique petite troupe :)

2007-05-20 01:57:31 · 9 réponses · demandé par Anonymous

Dans un train, une mère et sa fille anglaise sont dans un compartiment avec un jeune homme.
Le train roule, il fait chaud. La fille transpire beaucoup et s’essuie le visage. En regardant le garçon, elle lui dit avec son accent.
- "je suis chaude"
La mère, voyant que sa fille a fait une bourde elle rajoute toujours avec son accent:
- "ma fille veut dire qu’elle est mouillée" !!

2007-05-19 06:36:37 · 7 réponses · demandé par Berty 3

j'aimerais beaucoup être avec toi maintenant mais ce n'est pas possible, c'est difficile maintenant mais dans avenir pas si lointain nous seront ensemble, je veus que tu saches que tu compte beaucoup pour moi.

2007-05-15 11:12:42 · 8 réponses · demandé par vincenthml 1

- ferme la
ou : fermes la ?

- défend toi ?
ou défends toi ?

Merci de développer :-)

2007-05-14 21:05:19 · 19 réponses · demandé par Anonymous

Je vais bien, ne t'en fais pas...

Merci ;-)

2007-05-14 01:46:57 · 15 réponses · demandé par gerbera 2

met le ver entre parenthèse au temps qui convient

claire often (to hav) a quick lunch at a fast food
today she (to prepare) a soup and a salad for dinner
if she (to eat) less fast food she will lose weight
if she lived in another country she (to walk) more

2007-05-13 06:48:49 · 10 réponses · demandé par Anonymous

fedest.com, questions and answers