English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

社會與文化 - 十一月 2005

[Selected]: 所有分類 社會與文化

其他:社會與文化 · 宗教信仰與靈性 · 文化及團體 · 皇室 · 社區服務 · 神話與民間傳說 · 禮儀 · 節慶 · 語言

我們在講親戚關係時,常會有『一表三千里』這句口語,請問:這是什麼意思?

2005-11-15 04:55:08 · 6 個解答 · 發問者 Anonymous in 禮儀

台語的烏魯木齊和新疆的烏魯木齊 ,
在一般報張雜誌上都相同 ,
它們有關聯嗎?

2005-11-15 04:20:34 · 4 個解答 · 發問者 fumi 6 in 禮儀

什麼女人最有辦法

讓男人可以乖乖

拿錢出來的????

2005-11-15 04:19:46 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous in 神話與民間傳說

我想要知道明年的事業運如何,請幫忙測個字-”獲”! 我想要知道明年的事業運如何,請幫忙測個字-”獲”!

2005-11-14 22:23:06 · 2 個解答 · 發問者 Frank 7 in 神話與民間傳說

prenup 中文應該是"婚前協定"
是 prenuptial agreement 的縮寫
只是字典上找不到這字 也不知道發音
上課的講義有提到這字 再加上網路搜尋
能得的資訊不多

"請問這字的發音以及是否新字?"

2005-11-14 22:05:07 · 1 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

如題....Balancing needs in trying times 的意思??
(題目中的time少打一個S)

不用翻譯機直接翻譯唷><

我要比較 "口語化" 的答案

謝謝

2005-11-14 21:45:26 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

Ever since this [periodization] was advanced historians have taken for granted the existence of some sort of''renaissance''intervening between medieval and modern times.
請問periodization這個字是什麼意思呢?

2005-11-14 20:35:41 · 5 個解答 · 發問者 willandhelmet 2 in 語言

這句是什麼意思呢?

How to Avoid Buying a Lemon

2005-11-14 19:42:46 · 1 個解答 · 發問者 yuvius1030 7 in 語言

怎麼用 Bait and switch 照句呢?

2005-11-14 19:37:49 · 2 個解答 · 發問者 yuvius1030 7 in 語言

1. 這個房間怎麼那麼冷!

2. 今天該誰去到垃圾了?

2005-11-14 19:24:17 · 8 個解答 · 發問者 yuvius1030 7 in 語言

需要口語化的翻譯,請不要用翻譯機
Underpaid or overpaid?
Thankfully, a newly established alliance of local NPOs, the Taiwan NPO Self-Regulation Alliance (台灣公益團體自律聯盟), is setting out some improvements. Founded one year ago by 31 not-for-profit groups such as the Eden Social Welfare Foundation (伊甸社會福利基金會), the Red Cross Society of the ROC (中華民國紅十字會) and United Way of Taiwan (中華社會福利聯合勸募協會), the alliance was officially established two weeks ago and already has over 60 members who have joined together to develop a transparent and accountable mechanism for donating and fund raising.
As Feng Yen (馮燕), the spokesperson of the alliance and also a National Taiwan University professor, points out, a healthy legal and supervisory environment is vital to the development of NPOs and retaining the trust of the general public. Once such an environment is achieved, funding and donations will flood in naturally.
If only things were that simple.
The only law that regulates NPO operations is the united fund raising regulation which went into effect in 1953. The regulation was intended to limit the government's fund raising efforts for the purpose of entertaining the armed forces. As the country became more wealth in the late 1960s and early 1970s, local NPOs began to thrive and the fund raising regulation was the only law they had to comply with.
The Social Affairs Department of the Ministry of the Interior oversees the application of the fund raising law, but it neither has the resources nor the manpower to supervise such a huge body of social groups.
"If you are a law-abiding group and try to follow the regulations, the agency will keep a close eye on you. But if you don't care about the law and just go fund raising your own way, you will be fine until something goes wrong and then you are on every news channel. Then the agency will pay more attention on you," Feng said.
Such was the situation in the pre-1999 period.

2005-11-14 18:54:54 · 4 個解答 · 發問者 仰箴 1 in 語言

如同標題所述
請教日文熱中(ねっちゅう)と夢中(むちゅう)的差別在哪裡?
如同標題所述
請教日文熱中(ねっちゅう)と夢中(むちゅう)的差別在哪裡?

2005-11-14 18:44:55 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

我是住學校附近 再現在的宿舍 有時候會覺得心神不寧 或者 勞累的現象
所以問一下風水 以下為我畫的平面圖 < 因實在沒有數位像機>
請大家給我建議 而不是轉貼的資料 因為我看很多了 = ="

http://tw.pg.photos.yahoo.com/ph/joey3060/detail?.dir=/b448&.dnm=83e4.jpg&.src=ph


房間比例均項上面的圖示 1:1 ;
我是睡上面的床 原本也是縱向 ; 可是會面窗 ; 所以改橫向 ;
窗 與牆同高 有窗簾 ;

2005-11-14 18:37:43 · 4 個解答 · 發問者 ? 1 in 神話與民間傳說

只要是耶穌的就OK

不管是圖片.照片都可以

謝謝

2005-11-14 18:04:19 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous in 宗教信仰與靈性

我在電視有看北斗神拳可是我不知道北斗七星有誰

2005-11-14 17:50:17 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous in 宗教信仰與靈性

To be or not to be的語譯及出處?To be or not to be的語譯及出處?To be or not to be的語譯及出處?

2005-11-14 17:32:06 · 3 個解答 · 發問者 阿默先生Amo 4 in 語言

六字大明咒"嗡嘛呢叭咪吽"代表什麼涵義?
這六個字是從何而來?
謝謝

2005-11-14 17:27:44 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous in 宗教信仰與靈性

Finally, I came back to Pindol!
And bring a nice new computer sounder back too.
Oooh! I can drop, kick and throw the old one away at last.

The time of my family can get together was very short but happy.
Oh! Don`t cry for my leave mom!
(m: Hmm...no one is crying.)
fine!!

2005-11-14 17:08:12 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

我想算一下.. 命盤.. 希望大師可以幫我解一下

1985年05月25日 出生時辰 亥時30分

想算看看我的事業.愛情.. 能給多一些就多一些!!

謝謝

2005-11-14 16:49:38 · 1 個解答 · 發問者 Anonymous in 神話與民間傳說

神父是哪一個教的?牧師呢?還有修女?
是基督教?還是天主教?
還是其他的
教?

2005-11-14 16:22:25 · 9 個解答 · 發問者 長順 7 in 宗教信仰與靈性

基督教和天主教感覺上很像,
要怎樣分辨基督教和天主教?
是不是
系出同門?
很容易分嗎?

2005-11-14 16:18:57 · 4 個解答 · 發問者 長順 7 in 宗教信仰與靈性

get off 是什麼意思,要如何應用呢?
get off 是什麼意思,要如何應用呢?

2005-11-14 15:51:06 · 3 個解答 · 發問者 Justin 4 in 語言

有三個日文問題看不懂, 翻譯一下好嗎?1. りかが踊りを習っていると聞いたとき、マヤはなぜ「めずらしい」と言ったのですか。 2. 加奈はりかが変わっていすと言いました。なぜ、そう言ったのですか。3.1と2の二つのことから、どんなことがわかりますか。人名:加奈りかマヤ

2005-11-14 15:50:10 · 2 個解答 · 發問者 changchih 7 in 語言

這是我們的英文短劇劇本~
可不可以幫我看看哪裡文法單字出錯~
還有幫忙翻中文部分~謝謝~!感激不盡~
(英文不好...見笑嚕...)

Can you tell me how can I get to the National Palace Museum ?

旁白 : Tomato 問路者 : Chu 路人 : Ying & Wei

×╳................................*
One day , there is a foreigner standing infront of the bus stop .

Chu : How can I get to the National Palace Museum ? ( 沉思中… )
( Ying 經過 )
Chu : Excuse me ~ How can I get to the National Palace Museum ? Can you
tell me ?
Ying : Oh ~ You can take the bus 213 .
( Bus 213 經過 ~ )
( Chu get on the bus ~ )

×╳................................*
And then she start up her journey successfully …

( She get down the bus at one stop … )
Chu : Ohoh … Where is the National Palace Museum ? Let me ask someone else …
( Wei 經過 )
Chu : Excuse me ~ How can I get to the National Palace Museum ? Can you
give me a brief and a precise answer ?
Wei : OK ! Make a right here . Then you will see a traffic light . Then go ahead for three blocks . Then you will get it ! Have a nice day ~
Chu : Thank you ! ^^

×╳................................*
就這樣 Chu 終於到達 National Palace Museum ! 並過了一個充實和知性的一天 !

2005-11-14 15:30:54 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

的、得、地、到底要怎麼用啊?,都快搞不清楚了!!
因為我要背,一定要自己很清楚的喔!

2005-11-14 14:42:20 · 4 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

超急~~英文演講稿翻譯~~好心人救救我拔~~ [ 檢舉 ]
發 問 者: ﹋☆我是小呆瓜°。○ ( 初學者 5 級 )
發問時間: 2005-10-03 18:39:31 / 解決時間: 2005-10-06 21:47:50
解答贈點:20 / 閱覽:413 / 回答:1 / 意見:1 / 正面評價:80%

我是國中的學生~最近被推派參加英文演講比賽~過幾天就要交稿了>_<
希望各位好心人士能幫我把中文的稿子翻成英文的~
拜託拜託~我真的很趕~謝謝大家的幫忙ˊˇˋ
以下是我的稿子:
題目:我的嗜好(My hobby) 
你們大家最喜歡的嗜好是什麼呢?
我最喜歡的嗜好是唱歌,說到唱歌,這可讓我有點得意了,我在學校裡參加過合唱團,每當合唱團出去比賽時,我們的團隊可是比賽中的常勝軍呢!
唱歌對我而言是一件快樂的事,平常我做任何事時,都會不由自主的哼起來歌來,尤其是心情好時,我的歌聲就會隨著我的好心情四處飄蕩,像是洗澡時,我總是會邊洗邊唱我在歌,唱到渾然忘我時,隨之而來的便是媽媽的催促聲,可想而知,這可擾亂了我唱歌的興致,我只好心不乾情不願的結束浴室裡的"演唱會"。
每個人都有每個人的嗜好,這些都可以從日常生活中去發現,良好的嗜好更可以幫助自己更了解自己,所以每個人都要努力培養自己的嗜好喔!

*以上是我中文的稿子~希望各位在翻譯時能盡量"詼諧、生動"點~
*如果有不對的標點符號,或者是翻譯出來的文章太多或太少(演講的時間是2~5分鐘)~希望各位大大能幫我修改一下~謝謝幫忙~
*還有喔~不要用翻譯機~這樣會怪怪的~
*對不起嘿~我的要求好像有點太多了~
*真的謝謝大家的幫忙喔~
2005-10-03 21:38:44 補充
各位好心人士幫幫我ㄚ~~
拜托拜託>_<~~ 2005-10-04 18:07:45 補充
嗚嗚~拜託大家幫幫我>_< 2005-10-04 22:55:10 補充
"玟..."
謝謝你囉!!


最佳解答
發問者自選
回 答 者: 玟... ( 初學者 4 級 ) [ 檢舉 ]
回答時間: 2005-10-04 20:20:52

Topic: My hobby

Your everybody most likes what is the hobby?
I most like the hobby is sings, speaks of sings, this might let me be
a little self-satisfied, I have participated in the chorus in the
school, when the chorus exited the competition, our team but competed
the ever-victorious army!
Sings is a joyful matter as it concerns me, when usually I make any
matter, can cannot help but humph get up the song to come, when in
particular mood good, my singing sound can flutter in all directions
along with mine good mood, the picture is when takes a bath, I always
can wash while sing me in the song, sings when is quite the same as
absorbed, following then is mother Shout, it can be imagined,
this might harass the interest which I sang, my good intention not dry
sentiment did not only hope in conclusion bathroom "Sings the meeting"
Each people all have each person's hobby, these all may discover from
the daily life, the good hobby may help oneself to understand oneself,
therefore each people all must diligently raise own hobby oh!
參考資料
黑..希望幫ㄉ上你= =+

知識評價
發問者評價:
謝謝你!!

網友評價: 80%  20% ( 目前有 5 人評價 )
您的評價: 正面評價 負面評價


問題超多!大家改改!

2005-11-14 14:06:12 · 3 個解答 · 發問者 ? 3 in 語言

謝謝妳<==翻譯一下

有沒有什麼要送給可能離別的朋友的句子(我一個很好的女生朋友)
希望她看了之後可以感動的,就算以後可能不會見面
希望可以送給很好很好的朋友,因為跟她以後可能不會在見面
句子,詩,詞,片語,單字 都好

2005-11-14 13:53:05 · 3 個解答 · 發問者 宗佐 2 in 語言

本人我現在會 中文 台語 英文 日文 瑞典文 現在打算學地六種語言
但是不知道要學哪一種比較好..我有再考慮ㄉ是 法文 義大利文 還有德文
我會考慮法文..是因為好像滿實用ㄉ..但是很難很難..有爛漫ㄉ感覺
義大利文..不會很難 加上我真ㄉ很愛很愛義大利..有爛漫ㄉ感覺
德文 因為瑞典文根德文有點像..所以我才會考慮選德文..
所以我現在到底該學啥ㄇ語言好ㄋ..請各位大大幫幫忙..

2005-11-14 13:51:54 · 11 個解答 · 發問者 Anonymous in 語言

我老公夢到在抓紅色的烏龜,而且抓到了...這代表什麼意思??!
我老公夢到在抓紅色的烏龜,而且抓到了...這代表什麼意思
我老公夢到在抓紅色的烏龜,而且抓到了...這代表什麼意思

2005-11-14 12:50:24 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous in 神話與民間傳說

1.Log on as Administrator.
2.Right-click the My Computer icon on the desktop and click Properties.
3.Click the System Restore tab.
4.Select Turn off System Restore.
5.Click Apply > Yes > OK.
6.Continue with the scan/clean process. Files under the _Restore folder can now be deleted.
7.Re-enable System Restore by clearing Turn off System Restore.

2005-11-14 12:25:13 · 5 個解答 · 發問者 郁翔 3 in 語言

fedest.com, questions and answers