English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Toutes les catégories

Langues

[Selected]: Toutes les catégories Societé et culture Langues

Avez-vous remarqué que certaines expressions sont la mode? Nous avons eu droit au "il faut raison garder" d'Edouard Balladur décliné à toutes les sauces, maintenant c'est l'utilisation du verbe "gérer" ("Tu peux y aller, je gère les enfants" !), sans parler du passe-partout "Ca le fait" et des barbarismes en "...bilité" ("employabilité", etc...).
Et j''en oublie certainement.
Et vous, quelles sont les expressions à la mode qui vous hérissent ?

2006-09-14 04:11:13 · 11 réponses · demandé par guelm8 3

Je suis durant l´année académique 2006/2007 étudiante en 2eme année à temps plein (à distance, du programme combiné).

2006-09-14 02:42:32 · 14 réponses · demandé par Sharka 2

Est-ce que ça vient d'une région en particulier ?
Pourquoi rajoute-t-on "bah" dans nos phrases ?

2006-09-13 21:34:55 · 11 réponses · demandé par BigBrother 2

Soit par habitude soit par amusement.
Perso, j’utilise assez souvent «fichtre» pour marquer mon étonnement en plaisantant un peu, mais c’est devenu une habitude chez moi.

2006-09-13 06:25:49 · 23 réponses · demandé par Rominet 5

Cette question ne passera jamais
C'est juste pour tester la censure lol

2006-09-13 06:16:36 · 25 réponses · demandé par bastet 2

Voila, j'ai un bon niveau en anglais (j'ai vecu 1 an en Angleterre), mais depuis j'ai l'impression de ne plus progresser en compréhension orale, malgré que je me force à regarder des films en VO.

Quelles sont pour vous les bonnes méthodes pour ameliorer la comprehension ?

2006-09-13 02:46:45 · 21 réponses · demandé par Pillule Rouge 3

2006-09-13 02:30:21 · 35 réponses · demandé par Anonymous

Comment faire pour traduire un texte français en anglais

2006-09-12 21:44:59 · 17 réponses · demandé par MBENGUE A 1

j'ai bien la courtesse de l'enonce (1 syllabe pour QUINZE contre 2 pour QUA-TORZE). sommes nous faineants a ce point?

2006-09-12 15:23:35 · 15 réponses · demandé par k_taract 2

je viens d'entendre ça à la télé... moi je pense que c'est "vous vous satisfaites" et vous ?

2006-09-12 09:47:35 · 20 réponses · demandé par No stress 3

En racontant comment j'avais gaffe et anonce la grossesse de ma belle soeur a sa meilleure amie, j'ai fais une double gaffe et je l'ai anonce a sa mere!!!! J'etais persuadee qu'elle l'avait annonce a toute la famille.

2006-09-12 09:34:38 · 11 réponses · demandé par fifine 3

est ce qu'il ya des sites pour l'apprentissage du français parlais

2006-09-12 08:28:31 · 3 réponses · demandé par Anonymous

ça veut dire quoi l'expression anglaise "Skin o'my teeth" ?
(c'est le titre d'un chanson)

2006-09-12 06:56:51 · 16 réponses · demandé par Anonymous

Tu fais des efforts considérable pour être le ou la meilleure en jeux de langue et on te dit que tu es mauvaise langue que fais tu pour prouver le contraire ?......

2006-09-12 02:08:34 · 3 réponses · demandé par Phil Hip 5

directement (alcali, alfa, alizari, almée, amiral, arack, azimut, baobab, baraka, barbacane, barde, bédouin, bled, bordj, bouracan, burnous, cadi, cafard, caïd, calife, camaïeu, came, camelote, caoua, chott, clebs, fellah, gazelle, hachisch, harem, hasard, henné, jupe, kandjar, laiton, luth, maboul, maghrébin, maghzen, oued, salamalec, toubib, zénith, etc.) ;
à partir de l'arabe dialectal, surtout algérien (barda, bezef, kif-kif, matraque, nouba, razzia, youdi, etc.) et égyptien (cange, goudron, mamelouk) ;
par l'intermédiaire du latin médiéval ou scientifique (alcool, algèbre, alidade, amalgame, ambre, arcanne, avives, benjoin, benzine, bourrache, camphre, chiffre, momie, orcanette, safran, sirop, etc.) ;
par l'intermédiaire d'autres langues européennes, principalement l'espagnol (alcade, alcarazas, alcôve, alezan, alfange, algarade, alguazil, aman, arrobe, azerole, basaner, épinard, felouque, etc.

Source: http://fr.wikipedia.org/wiki/Arabe

2006-09-12 02:05:16 · 11 réponses · demandé par WATER 5

do you pronounce a word differently when there is a flick thing?
like how there is a flick on the "e" in repondre. do you say it differently?

tu parle le mets changed en ' en lettre?

did that line make sense because its ment to mean somethingn like when there is a word changed because of a flick on a letter...

did i say that right??

2006-09-11 17:03:02 · 10 réponses · demandé par Anonymous

... avec le français de France??
peinturer au lieu de peindre, et des "tu l'as tu" en pagaille...
Et pourquoi sont ils tellement susceptibles lorsqu'on les reprend?
J'ai relevé la présence d'un(e) québécois(e) parmi nous, j'en profite donc.

2006-09-11 17:01:34 · 20 réponses · demandé par petiteorange1 5

do all french people learn english in school? my french teacher mrs rogers says they do but im not sure.

srry i don't know the translation. mum doesn't know what 'all' is in french or 'helpful' so i can't say it and i can't find my french book.

2006-09-11 16:46:56 · 14 réponses · demandé par Anonymous

Je suis desole, mais je n'entent pas tout mots en francais.

i hope you understand that. i'm not very good at french and i'm trying to find out what 'meme' means.

2006-09-11 16:34:08 · 13 réponses · demandé par Anonymous

Je veux etre comme celui qui nous offre les nouvelles ou celui de la meteo dans un courte durée, merci de m'aider.

2006-09-11 07:59:46 · 9 réponses · demandé par Salah M 2

salut à tous, ben s'il vous plait s'il y a entre vous quelqu'un qui métrise bien la langue anglaise, j'aimerai bien avoir des conversations avec en anglais pour que je l'améliore.
pour ceux qui veulent bien m'aider, passez moi vos adresses msn, je suis en ligne.
merci beaucoup.

2006-09-11 06:34:32 · 9 réponses · demandé par juliette 2

2006-09-11 05:35:33 · 32 réponses · demandé par Anonymous

"L'expression de la quantitè"
1. Le matin, M. Weiss ne prend pas DE café.
2. En Italie, on ne mange pas LES pâtes.
3. Les Chinois ne mangent pas LE riz.
4. Les Anglais boivent DE thé.
5. Pour bien dormir, Sophie boit beaucoup DE café.
6. Pour ne pas grossir, on mange LES gâteaux.
7. En Suisse, on ne donne pas DE lait aux enfants.
8. Les Allemands ne boivent pas DE bière.

2006-09-11 02:31:46 · 23 réponses · demandé par block_binder 1

Cette question fait suite à celle de l'un d'entre vous qui ne voyait que "triomphe" dans ce cas.
Si j'ai tort, dites le moi !!

2006-09-11 01:54:57 · 17 réponses · demandé par beahclub 5

"Il faut s'être aimé bien peu pour pouvoir devenir amis après avoir été amants"

Pour ma part, je trouve cette phrase très juste...

2006-09-11 01:43:24 · 20 réponses · demandé par Eden 1

Ah !

2006-09-10 23:58:14 · 18 réponses · demandé par Hakunamatata 2

2006-09-10 23:51:10 · 12 réponses · demandé par Tatanini 2

"Je suis com-me le roi d'un pa-ys plu-vieux"

Extrait du Spleen (en alexandrins) de Charles Baudelaire :

Je suis comme le roi d’un pays pluvieux,
Riche, mais impuissant, jeune et pourtant très-vieux,
Qui, de ses précepteurs méprisant les courbettes,
S’ennuie avec ses chiens comme avec d’autres bêtes.
...

2006-09-10 21:52:37 · 4 réponses · demandé par JEU2MO 3

fedest.com, questions and answers