English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
Todas las categorías

Idiomas

[Selected]: Todas las categorías Sociedad y cultura Idiomas

Necesito traducir al inglés esta expresión: "cálculo del pasivo pensional".
Agradezco de antemano la ayuda seria.

2006-12-16 11:46:27 · 8 respuestas · pregunta de Anonymous

me gustaria saber

2006-12-16 10:15:39 · 9 respuestas · pregunta de Anonymous

2006-12-16 09:34:05 · 19 respuestas · pregunta de pipita_luli 2

2006-12-16 08:49:41 · 15 respuestas · pregunta de Ana D 2

¿Hay algún curso casero que me suguieran, página de internet, o algún otro método para aprender en casa?¿ En realidad se puede aprender un idioma sin asistir a un curso formal?

2006-12-16 07:51:12 · 7 respuestas · pregunta de Avatar 4

你要不要学中文 (普通话)?

Estoy haciendo una mini encuesta para mi facultad sobre la demanda del chino entre las personas de habla española.

*Si alguién además de querer aprenderla se decide a ello, puede contactarme por privado.

Gracias por su ayuda! 谢谢!

2006-12-16 06:54:26 · 23 respuestas · pregunta de Edmundo Dantés 4

2006-12-16 06:44:49 · 10 respuestas · pregunta de Larry 1

2006-12-16 06:27:06 · 6 respuestas · pregunta de Anonymous

soy de EE.UU. y no se que significa esos palabras. Estoy seguro que son vulgaridades.

2006-12-16 06:08:30 · 8 respuestas · pregunta de Anonymous

Soy alemán y conocía sólo la forma "hola". ?Qué significa "holas" - quizas "hola a todos"?
?Y "wenas" es "buenas (tardes)", verdad?

2006-12-16 05:05:52 · 7 respuestas · pregunta de argonauta 1

2006-12-16 04:54:35 · 8 respuestas · pregunta de evelyn h 1

2006-12-16 04:33:47 · 14 respuestas · pregunta de ,MJA 1

2006-12-16 03:54:08 · 6 respuestas · pregunta de MATEO 1

2006-12-16 02:11:08 · 4 respuestas · pregunta de Anonymous

2006-12-16 02:09:01 · 3 respuestas · pregunta de Anonymous

Soy una chica italiana y quisiera perfeccionar mi español sin tener dadas con un chico /chica q sabe mi idioma! y yo puedo hacer lo mismo, enseño el italiano!así hacemos amistad :) ! si queréis podéis dejarme vuestro correo electrónico Saludos de mi parte

2006-12-16 01:22:50 · 11 respuestas · pregunta de NuBeSiTa90 5

2006-12-15 23:17:31 · 14 respuestas · pregunta de NoSi 4

?Por qué muchos escriben "escushar", "stomago", "e-zine" en vez de "escuchar", "estómago", "e-cine"? ?Está naciendo una nueva variedad del castellano escrito? Soy alemán y para mí es muy interesante este desarrollo.

2006-12-15 23:08:40 · 13 respuestas · pregunta de argonauta 1

2006-12-15 11:33:35 · 18 respuestas · pregunta de ℓiℓi 3

Las más simples,como: "hilegal", "abeses" , "herror", etc... ¿o yo soy a la única que le enojan en demasía?

2006-12-15 11:30:38 · 36 respuestas · pregunta de VeRo.. 3

Aunque el hombre lleva más de un millón de años utilizando este tipo de comunicación, ésta no se ha empezado a estudiar nada más que hace sólo unas décadas. El investigador Albert Mehrabian descompuso en porcentajes el impacto de un mensaje: 7% es verbal, 38% vocal (tono, matices y otras características) y un 55% señales y gestos. El componente verbal se utiliza para comunicar información y el no verbal para comunicar estados y actitudes personales. Este investigador, Albert Mehrabian, afirma que en una conversación cara a cara el componente verbal es un 35% y más del 65% es comunicación no verbal.

¿Debería de enseñarse en los colegios este tipo de comunicación?

2006-12-15 08:54:18 · 29 respuestas · pregunta de Larv 3

2006-12-15 06:44:22 · 2 respuestas · pregunta de ADIVEL 1

2006-12-15 06:43:58 · 6 respuestas · pregunta de Anonymous

2006-12-15 05:21:25 · 22 respuestas · pregunta de Señora Malfoy 1

Pido que por favor me escriban el "9" en esos idiomas -no busco traducir la palabra "nueve" sino tener el número en otros caracteres-. Gracias a todos por su valiosa colaboración, estoy a la orden por mi correo en mi ficha.

2006-12-15 05:20:38 · 19 respuestas · pregunta de Myngyar Dondup 2

2006-12-15 05:14:17 · 24 respuestas · pregunta de Wale_CM 1

no se como se llama, pero por ejemplo, yo podria, diria, haria, comeria, etc., como se llama esta conjugacion y cual es la forma correcta de decirlo en ingles?, gracias

2006-12-15 04:30:56 · 11 respuestas · pregunta de czsca 3

que significa esto en español : pito, peu, tute i dins
me dicen??
tanks

2006-12-15 03:55:12 · 7 respuestas · pregunta de Surfer 2

fedest.com, questions and answers