English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

"She flies with her own wings," would that be "alis volat propiis" or "alis volat propRiis?

Thanks!

2007-12-27 07:23:00 · 3 answers · asked by Who's That Girl? 6 in Society & Culture Languages

3 answers

Alis volat propriis

That's the motto of Oregon, which Oregon translates as 'She files with her own wings'. In Latin, the ending '-at' may mean the subject is he, she, or even it. Without the context, there's no way to tell which is meant, but it's Oregon's motto, and they say 'she'.

2007-12-27 12:37:06 · answer #1 · answered by dollhaus 7 · 0 0

I think you forgot "her"
"Volat alis ea"

Hope this helps!

2007-12-27 07:47:04 · answer #2 · answered by browneyes 3 · 0 3

sounds like a nice english phrase. what's the difference if the 'r' is capital?
i just tried a transalation site: Is flies per suus own pennae.
hope you get what you need!
x

2007-12-27 07:32:35 · answer #3 · answered by Rosii 1 · 0 3

fedest.com, questions and answers