Actually, "it" is called a "dummy placeholder". It's one of those "understood meanings". It's a grammatical thing and has nothing to do with a creator or the sky or anything else. It's not a referential pronoun.... meaning the "it" doesn't refer to anything.
Here is a deeper explanation. http://www-personal.umich.edu/~jlawler/aue/itsraining.html
2007-11-11 16:38:30
·
answer #1
·
answered by Proud Momma 6
·
5⤊
0⤋
I think some people refer to religion as "brainwashing" because they personally feel they have been influenced by family and society (predominately from an early age) to believe in a religion they may no longer completely believe in. Therefore, these people are left with a sense of being wrongly influenced by the very same people they trust. The term "brainwashing" is obviously a very negative term to throw around, and might be somewhat of an over-exaggeration, but people in this case are often describing the term from a personal level.
2016-04-03 08:51:58
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Well, I don't think the rain is raining. I think it would be more accurate to say that the sky is raining, or that the clouds are raining, or possibly that the weather is raining. (Though saying 'the weather is rainy' makes more sense.)
But as a Pagan, I am fully aware that Nature interacts with Nature to produce its effects. There is not creator necessary.
2007-11-12 03:36:54
·
answer #3
·
answered by Kharm 6
·
0⤊
0⤋
To be completely honest, I never actually thought about it. I DO use the phrase "it's raining" and I suppose I mean "the local area is experiencing rainfall", or when I say "it's raining in Tokeo" I mean "the area to which I've referred is experiencing rainfall", but to say "it" is raining... that IS strange.
Thank you for this lesson in language awareness.
Oh, and I'm glad the answerer above me provided that link. I've never heard of a "dummy placeholder" but that somewhat clears up the confusion.
2007-11-11 16:42:09
·
answer #4
·
answered by ZER0 C00L ••AM••VT•• 7
·
0⤊
0⤋
That's an interesting thought...but anybody bilingual knows how strange the english language is and the many contradictions it has. Besides, the belief in God has been around far longer than grammar.
2007-11-11 19:00:50
·
answer #5
·
answered by White Knight 4
·
0⤊
0⤋
"It" as it's used in your sentence refers to the weather, the day's atmosphere, the outside conditions, etc.
I think you're barking here.... We (atheists) don't have trouble seeing the truth of the universe or that of our human condition of aloneness.... They (the God-believers) do.
The truth is the truth and some people's kids just aren't honest enough to say so... There is no God and there never has been a God.
http://i209.photobucket.com/albums/bb62/Randall_Fleck/Sam_Harris__GIF.gif
[][][] r u randy? [][][]
.
Give best to: vle045... Thanks for the language lesson.
2007-11-11 16:56:50
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
I think that the "it" in the sentence "it is raining" refers to the thing that is raining, thus i deduce that the "it" is actually the sky.
2007-11-11 16:29:50
·
answer #7
·
answered by Kamina Squirtle 4
·
1⤊
0⤋
It's idiomatic, and German uses a similar idiom (Es regnet). Russian uses a different idiom (идет дождь, pronounced eedyawt dawzhd), which, literally translated means "(it) goes rain."
When you would say in English, "There are two paths ..." German would translate "there are" as "es sind," meaning literally "it are"!
What was your question again?
2007-11-11 16:42:44
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
i don't think's it's all that deep. if we say it's raining, we mean the weather...nothing mystical about that...
now if we say, God is crying, then that's more creator language...
2007-11-11 16:30:06
·
answer #9
·
answered by chieko 7
·
1⤊
0⤋
What about when we say "It's raining men"? Probably the same phenomenon.
2007-11-11 16:29:32
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
2⤊
0⤋